2015年12月29日星期二

PSY - I Remember You (feat. Zion.T)



轉載請註明 翻譯:lunagreen


언젠가 우리 함께 듣던 그 멜로디
曾幾何時我們一起聽過的旋律
듣자마자 떠올라 그 때의 메모리즈
聽見就想起的那些回憶
All of my old school lovers where u at
이 노래 듣고 같은 느낌 느끼길 바래
希望聽著這首歌的你也會有相同的感覺

그래 너 지금 누구의 품 안에 있건
所以 你現在在誰的懷抱之中呢
어디선가 이 노랠 들으면
在某處聽到這首歌
Remember me if you have a piece of me
Cause I remember you
한때나마 참 행복했었고
即使短暫 也曾經非常幸福
돌아보니 우린 뜨거웠어
回想起來我們的過去那麼熾熱
Remember me if you have a piece of me
Cause I remember you

참 많은 이별을 하고 다시 만나고
分分離離 又再次重遇
영원하지 못할 영원을 원하고 또 바라고
祈求永遠無法得到的永遠
아름다운 한 페이지 불타도록 뜨거운 사랑앓이에 데이지
美麗的一頁 火熱地燃燒過後 帶來愛情傷痛的雛菊
돌아보면 재미지 We were young and crazy
回想起來很快樂 We were young and crazy

그때 그 시절 노래가 들리면 I Smile
當時聽到那首歌的話 i smile
그때 그 시절 가사가 내 얘기같아
當時那首歌詞就像我的故事
노래가 반가워서일까
是因為聽到那首歌很高興
우리가 그리워서일까
還是因為懷念當時的我們
그때가 순수했던걸까
是因為那個時代很單純
우리가 순수했던걸까
還是因為我們當時很單純

그래 너 지금 누구의 품 안에 있건
所以 你現在在誰的懷抱之中呢
어디선가 이 노랠 들으면
在某處聽到這首歌的話
Remember me if you have a piece of me
Cause I remember you
한때나마 참 행복했었고
即使短暫 也曾經非常幸福
돌아보니 우린 뜨거웠어
回想起來我們的過去那麼熾熱
Remember me if you have a piece of me
Cause I remember you

그때는 그랬고 I remember you
那時候那樣子 I remember you
그래서 그랬어 I remember you
所以說這樣了 I remember you
그때는 그랬고 I remember you
那時候那樣子 I remember you
그래서 그랬어 Lady
所以說這樣了 Lady

기록보다 오래가는 기억
比記錄長久的是記憶
기억보다 아름다운 추억
比記憶燦爛的是回憶
기뻐서 울고 슬퍼서 웃고 우리 비싸게 주고받은 수업
開心地哭 傷心地笑 我們都為對方上了一課
화요일엔 만남을 수요일엔 빨간장미를
星期二的約會 星期四的紅玫瑰
토요일은 밤이 좋아 우린 그랬었다 목놓아
星期六的晚上很棒 我們曾放聲大喊

고개를 끄덕이며 우리 듣던 그 노래
我們點著頭一起聽的那首歌
그때 그 곳에서 함께 불르던 그 노래
那時那地一起唱的那首歌
오래전 그 날 우리 얘기로
久遠的那天 我們的故事
노래가 심장속을 때리고
歌曲拍打著心臟
잠 못드는 밤 비는 내리고
無眠之夜下著雨
옛 노래들 LOUD on the radio
老歌們 LOUD on the radio

언젠가 우리 함께 듣던 그 멜로디
曾幾何時我們一起聽過的旋律
듣자마자 떠올라 그 때의 메모리즈
聽見就想起的那些回憶
All of my old school lovers where u at
이 노래 듣고 같은 느낌 느끼길 바래
希望聽著這首歌的你也會有相同的感覺

그래 너 지금 누구의 품 안에 있건
所以 你現在在誰的懷抱之中呢
어디선가 이 노랠 들으면
在某處聽到這首歌的話
Remember me if you have a piece of me
Cause I remember you
한때나마 참 행복했었고
即使短暫 也曾經非常幸福
돌아보니 우린 뜨거웠어
回想起來我們的過去那麼熾熱
Remember me if you have a piece of me
Cause I remember you

그때는 그랬고 I remember you
那時候那樣子 I remember you
그래서 그랬어 I remember you
所以說這樣了 I remember you
그때는 그랬고 I remember you
那時候那樣子 I remember you
그래서 그랬어 Lady
所以說這樣了 Lady

---


喜歡這首~

PSY - DADDY



轉載請註明 翻譯:lunagreen

I got it from my DADDY
DADDY

I feel nice you look nice
널 보자마자 나 어머나 땡잡았스
一看見你 驚為天人 我行運了
Don't think twice 이미 게임 끝났스
Don't think twice 遊戲已經完結
You'll be my curry, I'll be your rice

My name is PSY
한국말로 박재상
韓文名字是朴載相
너의 아련한 눈동자에 빠져서 헤엄치고파
陷入你朦朧的眼神 想在那遨遊
오빠 달린다 꽉 붙잡아 언니야
OPPA我要跑起來啦 姐姐你捉緊了
나는 아름다운 아가씨의 동반자
我是美麗姑娘的同伴

Hold up wait a minute 지금부터 선수끼리
Hold up wait a minute 現在開始 選手之間
밤이 아까워 turn up louder
別浪費這一晚 turn up louder
불타오르는 아름다운 그대여
美麗又火熱的你啊
I like me now
I like me now
I like me now
I like me now

Hey! Where did you get that body from?
Where did you get that body from?
Where did you get that body from?

I got it from my DADDY
I got it from my DADDY
I got it got it

Hey! Where did you get that body from?
I got it from my DADDY
I got it from my DADDY
I got it got it

Hey! Where did you get that body from?
I got it from my DAD DAD DAD DAD DAD
DAD DAD DAD DAD DAD
DAD DAD DAD DAD DAD DADDY

I got it from my DAD DAD DAD DAD DAD
DAD DAD DAD DAD DAD
DAD DAD DAD DAD DAD DADDY

I'm on fire Take u higher
넌 한폭의 명작 난 아낌없는 buyer
你是一幅名畫 我是不惜一切的Buyer
Don't be a liar 까고 말해봐요
Don't be a liar 坦白說出來吧
I'll be your honey, never expire

낮에는 잠만 자 밤이 오면 상남자
早上只睡覺 一到晚上就變成真漢子
널 보자마자 나 너무 좋아서 뻑이 가
一看見你就讓我神魂顛倒
척 보면 압니다
你的偽裝我一眼看穿
신나면 어린애입니다
興奮的時候就像個小孩
오빠가 오방가 깜빡이 안 키고 훅 들어갑니다
OPPA我不開警示燈 會正面突破

Hold up wait a minute 지금부터 선수끼리
Hold up wait a minute 現在開始 選手之間
밤이 아까워 turn up louder
別浪費這一晚 turn up louder
불타오르는 아름다운 그대여
美麗又火熱的你啊
How do you like me now?
How do you like me now?
How do you like me now?
How do you like me now?

Hey! Where did you get that body from?
Where did you get that body from?
Where did you get that body from?

I got it from my DADDY
I got it from my DADDY
I got it got it

Hey! Where did you get that body from?
I got it from my DADDY
I got it from my DADDY
I got it got it

Hey! Where did you get that body from?
I got it from my DAD DAD DAD DAD DAD
DAD DAD DAD DAD DAD
DAD DAD DAD DAD DAD DADDY

I got it from my DAD DAD DAD DAD DAD
DAD DAD DAD DAD DAD
DAD DAD DAD DAD DAD DADDY

Listen
Ma papa was a super man(hey)
그대로 받아왔어 그 몸매 (hey)
我完整地繼承了那身材(hey)
신사이길 거부하는 신사
我是拒絕走上紳士之路的紳士
이 구역에 미친놈은 바로 나 (hey)
這區域的瘋子就是我 (hey)

I got it from my DAD DAD DAD DAD DAD
DAD DAD DAD DAD DAD
DAD DAD DAD DAD DAD DADDY

I got it from my DAD DAD DAD DAD DAD
DAD DAD DAD DAD DAD
DAD DAD DAD DAD DAD DADDY

I got it from my DAD DAD DAD DAD DAD
DADDY

PSY - NAPAL BAJI 喇叭褲 나팔바지



轉載請註明 翻譯:lunagreen

분위기 살려 어머 사람 살려
拯救氣氛 拯救人們
Let's give it up live it up baby (나팔바지)
Let's give it up live it up baby (喇叭褲)

세상이 나를 뭐라 판단해도
任憑這個世界如何判斷我
그냥 사는 거야 생긴 대로
我只會按照原來的樣子去生活
나팔바지를 입고서 짝다리를 짚고서
穿著喇叭褲 重心移至一邊腳
한쪽 다리를 떨면서 건들건들 거리면서
抖著另一邊腳 吊兒郎當地抖著

멋있진 않지만 가끔 멋지지 나
雖然不帥 但偶爾也有帥氣的時候
웃긴 놈이지만 우습진 않지 나
縱使我很幽默 但我不可笑
맛이 안 가지 나 원래 맛 간 놈이니까
味道沒變吧 我本來就是個有味道的人
얼굴 두껍지만 지갑도 두껍지 나
即使臉皮厚 但錢包也夠厚

내 신발은 광이 나지 내 여자는 쌈빡하지
我的鞋子閃閃發亮 我的女人也很優秀
내 어깨 뽕 들어가지 내 바지는 나팔바지
我的肩膀上有墊肩 我的褲子是喇叭褲

나팔바지 (에헤라디야) 나팔나팔나팔
喇叭褲 喇叭 喇叭 喇叭
나팔바지 (에헤라디야) 나팔나팔나팔
喇叭褲 喇叭 喇叭 喇叭

밤새고 달려 아무도 못 말려
徹夜奔跑 誰都不能阻止我
everybody 날라리들의 파티
Everybody 小混混們的派對
분위기 살려 어머 사람 살려
拯救氣氛 拯救人們
Let's give it up live it up baby (나팔바지)
Let's give it up live it up baby (喇叭褲)

애쓴다고 안될 게 되지 않아
再怎麼努力 不行就是不行
걱정은 옆집 개나 줘버려
擔心就丟給鄰家的狗吧
에너지 모아 모아서 파도 한잔 돌리고
累積能量 翻轉波濤
신나면 허리 돌리고 would u shut up & let it go
開心的話就扭扭腰 would u shut up & let it go

틀린 게 아니야 다른 것뿐이야
這並沒有錯 不過有些不同
판단을 하지마 그냥 느끼라니까
不要判斷我 只要跟著感覺走
다르다고 틀리다고 하지말란 말씀이야
和你不同 也不要說別人錯
임마 임마 하지마 듣는 임마 기분 나빠 임마
這傢伙這傢伙 不要這樣叫 聽到心情會差啊你這傢伙

내 신발은 광이 나지 내 여자는 쌈빡하지
我的鞋子閃閃發亮 我的女人也很優秀
내 어깨 뽕 들어가지 내 바지는 나팔바지
我的肩膀上有墊肩 我的褲子是喇叭褲

나팔바지 (에헤라디야) 나팔나팔나팔
喇叭褲 喇叭 喇叭 喇叭
나팔바지 (에헤라디야) 나팔나팔나팔
喇叭褲 喇叭 喇叭 喇叭

밤새고 달려 아무도 못 말려
徹夜奔跑 誰都不能阻止我
everybody 날라리들의 파티
Everybody 小混混們的派對
분위기 살려 어머 사람 살려
拯救氣氛 拯救人們
Let's give it up live it up baby (나팔바지)
Let's give it up live it up baby (喇叭褲)

이팔청춘 이판사판 도개걸윷모 중에 모 아니면 도 Let's go
二八青春 別無選擇 豬狗牛羊馬之中 不是馬就是豬 Let's go
이팔청춘 이판사판 도개걸윷모 중에 모 아니면 도 Let's go
二八青春 別無選擇 豬狗牛羊馬之中 不是馬就是豬 Let's go
도개걸윷모 중에 모 아니면 도 Let's go
豬狗牛羊馬之中 不是馬就是豬 Let's go
내 바지는 나팔바지
我的褲子是喇叭褲

나팔바지 (에헤라디야) 나팔나팔나팔
喇叭褲 喇叭 喇叭 喇叭
나팔바지 (에헤라디야) 나팔나팔나팔
喇叭褲 喇叭 喇叭 喇叭

밤새고 달려 아무도 못 말려
徹夜奔跑 誰都不能阻止我
everybody 날라리들의 파티
Everybody 小混混們的派對
분위기 살려 어머 사람 살려
拯救氣氛 拯救人們
Let's give it up live it up baby (나팔바지)
Let's give it up live it up baby (喇叭褲)

PSY - Dance Jockey



轉載請註明 翻譯:lunagreen

한국의 유행가
韓國的流行曲
아주 신나게 부르는 나
興奮地唱著的我
좋아 이제부터 우리 모두 다
好吧 現在我們全部人
날라리 삐리리 딴따라
像個混混一起瘋起來

Hey 엄숙하지마
hey 不要太嚴肅
나와 춤을 춤을 춤을 춰봐
和我一起 跳吧 舞吧 跳舞吧
무대 위의 마술사
舞台上的魔術師
댄스쟈키 PSY
Dance Jockey PSY

웬만하면 다 알아
普遍的人都知道
나 인격은 하자
我這個人有不少缺點
허나 이빨은 기똥차
但有副伶牙俐齒
감탄사로 하자면 카
要感嘆的話只有ka~~~
나와 함께 리듬을 타
和我一起踩著拍子
고3처럼 음악을 파
像個高考生一樣沉迷音樂
Now everybody let's get high
댄스쟈키 PSY
Dance Jockey PSY

DJ PSY와 함께!
和DJ PSY一起
댄스쟈키
Dance Jockey
쟈키쟈키
Jockey Jockey
Yeah! Da da da dance!

댄스쟈키
Dance Jockey
쟈키쟈키
Jockey Jockey
Yeah! Da da da dance! dance!
Yeah! Da da da dance!

Hey DJ Play that shit
Hey DJ Play that shit

한국의 유행가
韓國的流行曲
아주 맛나게 부르는 나
非常有味道地唱著的我
가요계의 세 곡이 다시다
重溫歌謠界的所有神曲
내일은 없다 배째라
像沒有明天一樣瘋狂吧

Hey 고민고민하지마
hey 別想太多
질끈 눈을 그냥 딱 감아
只需要緊閉雙眼
아름다운 밤의 승부사
美好晚上的終結者
댄스쟈키 PSY
Dance Jockey PSY

동네꼬마도 알아
同區的小孩都知道
난 파티의 기술자
我是派對的技師
영치기 영치기 영차
加油 加油 再加把勁
고마 힘 빡세게 내라카이
騎馬的力再給我加把勁
잘 못 놀면 애가 타
玩不好的話令人心焦
남이 잘 놀면 배 아파
又會羨慕玩得好的人
Now everybody let's get high
댄스쟈키 PSY
Dance Jockey PSY

DJ PSY와 함께
和DJ PSY一起
댄스쟈키
Dance Jockey
쟈키쟈키
Jockey Jockey
Yeah! Da da da dance!

댄스쟈키
Dance Jockey
쟈키쟈키
Jockey Jockey
Yeah! Da da da dance! dance!
Yeah! Da da da dance!

Hey DJ Play that shit
Hey DJ Play that shit

지금 이순간
現在這瞬間
우리는 공간
我們的空間
리듬은 첨단
節奏的尖端
기분은 끝장
心情最高端

Now come on come on (come on come on)
Come on come on (come on come on)
Come on come on (come on come on)
Come on come on (come on come on)

DJ PSY와 함께
和DJ PSY一起
Da da da dance!

댄스쟈키
Dance Jockey
쟈키쟈키
Jockey Jockey
Yeah! Da da da dance!

댄스쟈키
Dance Jockey
쟈키쟈키
Jockey Jockey
Yeah! Da da da dance! dance!
Yeah! Da da da dance!

Hey DJ Play that shit
Hey DJ Play that shit

댄스쟈키
Dance Jockey

2015年11月30日星期一

HuhGak 허각 許閣 - 밤을 새 Up All Night (feat.Basick)



허름한 카페에서
簡陋的咖啡店
여긴 너무 조용해서
這裡因為太安靜
혼자 울기도 힘들다
一人哭泣都有困難
그 사람이 간지
那人離開
벌써 몇 시간 짼데
已經有幾小時
난 움직이지 못해
我動不了

다 식은 커피에서
冷了的咖啡
그 사람 맘 같아서
好像那人的心
참 많이 공허했어
很空虛
다 말도 못했는데
都說不出話
널 잊지 못했는데
忘不了你
왜 넌 날 잊으라 하니
怎麼可以忘掉你呢

난 미련만 기억만 가지고 갈게
我只記得要帶著迷戀離開
제발 이것만 허락해줄래
求求你答應這一點
아름다웠던 또 지독했던 우리
美麗的同時 狠毒的我們
사랑 지워질 때까지
直到愛情消失

밤을 새 밤새 밤새 밤을 새
整夜整夜整夜整夜
바래진 추억을 안고
抱著拋棄的回憶
밤을 새 밤새 밤새 밤을 새
整夜整夜整夜整夜
다 끝난 사랑을 잡고
握住完結的愛

오늘도 난 밤을 새
今天都通宵
잠을 청하려 누워 두 눈을 감을 때
想躺著睡覺時合上兩眼時
네가 생각나 너를 내 품에 안을 때가
想起你 抱在懷裡的時候
매번 흐르는 눈물을 참을 때 난
每次都流下的淚水 我忍住的時候
널 잊는다는 건 이미 포기했어
已經放棄忘記你
난 또 비참하고 불쌍한 쪽이 됐어
我還是悲慘和可憐
언제나처럼 나쁘고 아픈 건 내가 가져갈게
如往常一樣 疼和壞的事我都拿走吧
그래도 네 기억만은 계속 날 괴롭혀
你的記憶是還是一直困擾我
(날 괴롭혀)
(困擾我)

난 미련만 기억만 가지고 갈게
我只記得要帶著迷戀離開
제발 이것만 허락해줄래
求求你答應這一點
아름다웠던 또 지독했던 우리
美麗的同時,狠毒的我們
사랑 지워질 때까지
直到愛情消失

밤을 새 밤새 밤새 밤을 새
整夜整夜整夜整夜
바래진 추억을 안고
抱著拋棄的回憶
밤을 새 밤새 밤새 밤을 새
整夜整夜整夜整夜
다 끝난 사랑을 잡고
握住完結的愛

이젠 밤을 새는 건 일도 아니고
現在通宵都不是一件事
시간은 어느새 지나가지 빨리도
時間不知不覺過得很快
누가 봐도 끝난 일
誰看到都知道完了的事
이제 서로 다른 길
現在互相不同的路
가야겠지
要離開
Adios

또다시 이 길고 긴 시간 속에
這漫長的時間裡
너 없이 나만 혼자 지새우네
沒有你我一個人啊

오늘 밤도 너 없이 나만 혼자 지새우다
今晚都沒有你又是我一個人啊
아픈 기억들만 가지고 가
只拿走痛苦的記憶
제발 이것만은 나에게 허락해줄래
求求你答應這一點
그래도 나를 사랑했단 거라 해줄래
可以愛我嗎
아름다웠지 지독했었지
美麗的同時 狠毒的我們
네가 가고 난 후 매일 난 기도했었지
你離開後我天天祈禱著
네가 돌아오기만을
希望你會回來
아님 이 사랑이 지워지기만을
不是 是希望忘掉愛

난 미련만 기억만 가지고 갈게
我只記得要帶著迷戀離開
제발 이것만 허락해줄래
求求你答應這一點
아름다웠던 또 지독했던 우리
美麗的同時,狠毒的我們
사랑 지워질 때까지
直到愛情消失

밤을 새 밤새 밤새 밤을 새
整夜整夜整夜整夜
다 끝난 사랑을 잡고
握住完結的愛

2015年10月27日星期二

박혜수 Park Hye Soo - 나 하나만 기억해 只記住我 (용팔이 龍八夷 OST)



轉載請註明 翻譯:lunagreen

수많은 날을 헤매이다
徘徊了那麼長時間
운명처럼 널 이제야 만났어
像命運般 現在才與你相遇
세상이 멈춘 듯 혼자였던 지난 날이
世界像靜止一樣 過去獨自一人的日子
두려울 때마다 생각이나
害怕的時候就會想起

하루를 살아도 너 때문에 행복해
即使只活一日 也因你而感到幸福
힘겨워 하지마 아무 말도 하지마
別覺得辛苦 什麼都不要再說了
곁에 있어줘 니 얼굴 볼 수 있게
留在我身邊 讓我能看到你的臉
오늘도 내일도 나 하나만 기억해
不管是今天還是明天 你都要只記得我

굳어있던 내 마음 속에
我曾經冷酷的內心
따뜻한 너의 온기가 느껴져
慢慢感受到你的溫暖
바라 볼 때마다 이유 없이 웃음이나
每次凝望你 不自覺會露出笑容
고마워 이제야 알 것 같아
謝謝你 到現在我才知道

하루를 살아도 너 때문에 행복해
即使只活一日 也因你而感到幸福
힘겨워 하지마 아무 말도 하지마
別覺得辛苦 什麼都不要再說了
곁에 있어줘 니 얼굴 볼 수 있게
留在我身邊 讓我能看到你的臉
오늘도 내일도 나 하나만 기억해
不管是今天還是明天 你都要只記得我

힘들지 않아 내 곁에서
在你身邊我就不痛苦
늘 너만 있어준다면
只要你一直都在
니 옆에 있을게 믿을게
我也會在你身邊 相信你

하루를 살아도 너 때문에 행복해
即使只活一日 也因你而感到幸福
힘겨워 하지마 아무 말도 하지마
別覺得辛苦 什麼都不要再說了
곁에 있어줘 니 얼굴 볼 수 있게
留在我身邊 讓我能看到你的臉
오늘도 내일도 나 하나만 기억해
不管是今天還是明天 你都要只記得我

백아연 白雅言 - 이렇게 우리 這樣我們 (용팔이 龍八夷 OST)



轉載請註明 翻譯:lunagreen

믿을 수 없어요 햇살 좋은 날
無法相信 陽光燦爛的日子
그대와 함께 걷고 있죠
和你一起漫步
외로웠던 어젯밤은 꿈처럼 아득해요
孤獨的昨夜像夢境般遙遠
다시 잠들지 않도록 나를 안아주세요
請你抱緊我 讓我不再入睡

아나요 다시 숨을 쉬는 날
知道嗎 再次呼吸的那天
다시 웃고 있는 나죠 그대 너무 고마워
我能夠重新展露笑容 真的謝謝你
내 맘이 그대만을 불러요
我的心只向你呼喚
달콤한 입맞춤으로 사랑에 빠져버린
以甜蜜之吻代表陷入愛情
예쁜 이야기처럼 영원을 약속해요
像美好的故事般承諾永遠

다 알고 있나요 이런 내 맘을
你知道嗎 我的心意
그대 하나만 사랑해요
只愛你一人
그댈 사랑하는 일이 날 아프게 한대도
即使愛你會令我心痛
나는 두렵지 않아요 그대 함께 있다면
只要和你在一起就不會再害怕

아나요 다시 숨을 쉬는 날
知道嗎 再次呼吸的那天
다시 웃고 있는 나죠 그대 너무 고마워
我能夠重新展露笑容 真的謝謝你
내 맘이 그대만을 불러요
我的心只向你呼喚
달콤한 입맞춤으로 사랑에 빠져버린
以甜蜜之吻代表陷入愛情
예쁜 이야기처럼 영원을 약속해요
像美好的故事般承諾永遠

언제까지나 우리 변하지 말아요
直到任何時候我們也不要變
난 그대 곁에서 다시 눈감는 날까지
我會留在你身邊 直到永遠閉上雙眼那天

어떡하죠 이제 눈을 감아도
怎麼辦 現在即使閉起雙眼
그대 얼굴이 떠올라 아무 것도 못해요
就會浮現你的臉孔 什麼事也做不了
이렇게 행복해도 되나요
這樣幸福也可以嗎
모두 그대 때문이죠 내게 꿈이 아니라고 말해줘요
全都是因為你 對我說這不是夢吧
난 그댈 믿을게요
我相信你
그대를 사랑해요
我愛你

K-will - 내게 와줘서 你走來我身邊 (용팔이 龍八夷 OST Part.5)



轉載請註明 翻譯:lunagreen

그댄 줄 알았죠 처음 봤던 그 순간
初次見面那瞬間 我就知道你是那個人
숨이 멎을 듯 심장이 멈춰버렸죠
無法呼吸 連心跳都快要停止
나 하나조차 버겁던 내가 그대를
曾經自己一個也覺得太多的我
그리워 늘 하루하루 바라봤었죠
每天都在想念你

고마워요 그대 내게 와줘서
謝謝你 來到我身邊
그대 하나면 충분한데 내겐
對我來說 只要有你就足夠
아무것도 바랄 것이 없죠
別無他求
늘 그대 곁에서 웃어줄게
我會一直笑著留在你身邊
이런 내 맘 알아줘
請你明白我的心
거기 바로 바로 내가 있을게
我在那裡 我會一直在那裡

아닌 줄 알았죠 처음 봤던 그 순간
初次見面那瞬間 以為不是你
어떻게 그대 내게로 다가왔을까
你怎麼可能來到我身邊
수 많은 날을 힘들게 버텨왔는데
撐過了那些痛苦的日子
그대가 다가올 줄은 나 몰랐던 거죠
沒想到你會走向我

고마워요 그대 내게 와줘서
謝謝你 來到我身邊
그대 하나면 충분한데 내겐
對我來說 只要有你就足夠
아무것도 바랄 것이 없죠
別無他求
늘 그대 곁에서 웃어줄게
我會一直笑著留在你身邊
이런 내 맘 알아줘
請你明白我的心
거기 바로 바로 내가 있을게
我在那裡 我會一直在那裡

돌아보면 항상 거기 있을 꺼야 내가
回首的話會看到我一直在那裡
언제든 돌아올 수 있도록
所以你隨時都可以回來
많은 사람들 그 중에 서로를 찾은 우리처럼
人海中 像我們一樣在尋找對方的
행복할 수 있게 함께 할 수 있게
請讓我們得到幸福 永遠在一起

약속해요 눈물 흘리지 않게
答應我 不要再流淚
그대 아프지 않게 할게 매일
我會讓你每日不再痛苦
이 모든 게 내겐 기적이죠
對我來說這些全部是奇蹟
늘 그대 곁에서 지켜줄게
我會一直在你身邊守護你
이런 내 맘 알아줘
請你明白我的心
이젠 내 손 내 손을 잡아줘
現在 請你握住我的手

아무것도 바랄 것이 없죠
別無他求
늘 그대 곁에서 웃어줄게
我會一直笑著留在你身邊
이런 내 맘 알아줘
請你明白我的心
거기 바로 바로 내가 있을게
我在那裡 我會一直在那裡