2012年5月26日星期六

Leessang - 너에게 배운다(My Love)從你那裏學到了



개리) 너에게 난 사랑이자 때로는 아픈 가시다
Garie)對你來說 我既是愛情 偶爾也是疼痛的刺
불안한 확신과 외로운 상실감
不安的確信 以及孤單的失落感
그 모든 걸 견디며 살아온 삶이다
經受這一切過過來的就是生活
나 몰래 뒤돌아 눈물 삼키다
我悄悄地背過身去 吞下淚水
떠나지 못하고 또다시 사랑에 갇힌다
我無法離去 又一次被囚禁在愛中
니 모든 생각 니 모든 생활
你所有的想法 你所有的生活
중심은 항상 나에게 맞춰있다
中心永遠都在配合着我
어느샌가 또 날 위해서만 벗겨지는 너의 옷
不知不覺又再一次只為了我而脫下的你的衣服
하얀 몸 날 감싸 안는 너의 손
雪白的身體 擁抱著我的你的手
부드러운 입술 거친 숨
柔軟的嘴唇 低喘的呼吸
아낌없이 내 몸을 지배하고
毫無保留的支配著我的身體
땀에 젖는 깊은 밤의 춤
被汗水浸濕 深夜中的舞
사랑일 뿐
唯有愛情
니가 원하는 것은 나의 사랑일 뿐
你想要的只是我的愛情而已
험난한 삶에서도 변치 않는 하나 된 꿈
即使在艱辛的生活中 也從未改變的合為一體的夢想
너에게 배운다 사랑을 너로 인해 채운다
我從你那學到了 是你將愛情填滿
이 마음을 니 마음은 내 잘못된 생각을 깨운다
這顆心 你的這顆心 把我從錯誤的想法中喚醒
태양보다 뜨거운 시간보다 영원한
比太陽還要火熱 比時間還要永恆
니 사랑은 언제나 나를 태운다
你的愛情永遠都在燃燒著我

길) 밤이 깊어도 너는 내 꿈에 살아 숨 쉬네 (살아 숨 쉬네)
吉) 就算夜深了 你仍在我的夢裡活著呼吸著(活著呼吸著)
삶이 깊어도 너는 내 품에 늘 함께 해 (늘 함께 해)
就算人生再深刻 我的懷中你永遠同在(永遠同在)
My Love My Love
My Love My Love

개리) 정해진 규칙 세상의 순리
Garie) 既定的規則 世間的道理
그대로 살아온 너를 훔친
就這樣生活了過來 偷來了你
나는 마치 행복한 도둑놈
我就像是一個幸福的小偷
내 심장을 파고드는 너의 뿌린 고삐 풀린 나를 채우고
鑽入我心臟的你灑下的繩索 綁住了鬆散的我
너는 내 품에 안겨 있다
你被擁在我的懷裏
너는 내 음악을 사랑한다
你熱愛我的音樂
너는 내 상처를 사랑한다
你愛著我的傷口
흉터난 내 등에 아낌없이 사랑을 바른다
在我傷痕累累的悲傷 毫不保留的抹上了愛
너의 몸 마음은 날 위해 꾸며지고
你的身體 心靈 都是為了我而修飾
내 삶은 우리의 미래를 위해 그려진다
我的人生為了我們的未來在描繪著
떠나지 마라 내가 늙어도
請不要離開我 就算我老了
때로는 헛된 몸에 내가 늦어도
即使我偶爾因徒然的身體而遲鈍
모든 게 무너져 버려
全部都崩溃了
때론 굶어도 변할 건 없으니 날 버리지 마라
偶爾挨著餓 我也不會改變 不要拋棄我
나에게 넌 마지막까지 믿을 사람
對我來說 你是我會信任到最後的人
세월 흘러도 지금처럼 날 불러줘
即使歲月流逝 也請如現在般喊著我
걷지 못해도 뒤에서 나를 밀어줘
即使無法走路了 也請在身後推著我
언제나 손에 잡혀줘 내 볼에 입 맞춰줘
永遠都握著我的手 輕吻我的臉頰
내 노래처럼만 끝없이 곁에 있어줘
就像我的歌一樣 請永遠的留在我的身邊

길) 밤이 깊어도 너는 내 꿈에 살아 숨 쉬네 (살아 숨 쉬네)
吉) 就算夜深了 你仍在我的夢裡活著呼吸著(活著呼吸著)
삶이 깊어도 너는 내 품에 늘 함께 해 (늘 함께 해)
就算人生再深刻 我的懷中你永遠同在(永遠同在)
My Love My Love
My Love My Love

너에게 사랑을 배우네 모든 게 행복해 (행복해) 행복해 (행복해)
從你那裡學到了愛情 一切都那麼幸福(幸福)幸福(幸福)
넌 내게 사랑을 채우네 모든 게 행복해 (행복해) 행복해 (행복해)
你用愛情填滿了我 一切都那麼幸福(幸福)幸福(幸福)

밤이 깊어도 너는 내 꿈에 살아 숨 쉬네 (살아 숨 쉬네)
就算夜深了 你仍在我的夢裡活著呼吸著(活著呼吸著)
삶이 깊어도 너는 내 품에 늘 함께 해 (늘 함께 해)
就算人生再深刻 我的懷中你永遠同在(永遠同在)
My Love My Love
My Love My Love


CR: 阿邦 + mery(LEESSANG吧)


---

LEESSANG八輯unplugged大發!!!!!!!!!!!!!

沒有留言:

發佈留言