벌써 며칠째 전화도 없는 너
已經好幾天沒給我打電話的你
얼마 후면 나의 생일 이란 걸 아는지
知不知道幾天後就是我的生日
눈치도 없이 시간은 자꾸만 흘러가고
沒有眼力,時間不斷流逝
난 미움보다 걱정스런 맘에
比起討厭更多的是擔心
무작정 찾아간 너의 골목 어귀에서
在盲目尋找你的巷口
생각지 못한 웃으며 반기는 너를 봤어
意外地見到了笑著迎接我的你
사실은 말야 나 많이 고민했어
說句實話吧我曾很煩惱
네게 아무것도 해줄 수 없는걸
什麽都不能為你做
아주 많이 모자라도 가진 것 없어도
有很多缺點,擁有的也不多
이런 나라도 받아 줄래
即使是這樣的我你也願意接受嗎
너를 위해서 너만을 위해서
為了你,只為了你
난 세상 모든 걸 다 안겨 주지는 못하지만
雖然我不能給你世上所有的東西
난 너에게만 이제 약속할게
但現在我答應你
오직 너를 위한 내가 될게
我會成為只為你存在的人
Is only for you just wanna be for you
넌 그렇게 지금 모습 그대로 내 곁에 있으면 돼
你就像現在這樣在我身邊就好
난 다시 태어나도 영원히 너만 바라볼게
即使重生我也只看著你
넌 모르지만 조금은 힘들었어
雖然你不知道我有些辛苦
네게 어울리는 사람이 나인지
不知道和你般配的人是不是我
그건 내가 아니라도 다른 누구라도
即使不是我還會有別人
이젠 그런 마음 버릴래
現在我要拋棄這種想法
너를 위해서 너만을 위해서
為了你,只為了你
난 세상 모든 걸 다 안겨 주지는 못하지만
雖然我不能給你世上所有的東西
난 너에게만 이제 약속할게
但現在我答應你
오직 너를 위한 내가 될게
我會成為只為你存在的人
Is only for you just wanna be for you
넌 그렇게 지금 모습 그대로 내 곁에 있으면 돼
你就像現在這樣在我身邊就好
난 다시 태어나도 영원히 너만 바라볼게
即使重生我也只看著你
(love 내 작은 맘속을 oh love 네 향기로 채울래)
(love 我小小的內心 oh love 要用你的香氣裝滿)
그 속에 영원히 갇혀 버린 데도
即使永遠被關在里面
난 행복 할 수 있도록
我也要一直幸福
(너를 위해서)
(為了你)
너를 위해서 너만을 위해서
為了你,只為了你
난 세상 모든 걸 다 안겨 주지는 못하지만
雖然我不能給你世上所有的東西
난 너에게만 이제 약속할게
但現在我答應你
오직 너를 위한 내가 될게
我會成為只為你存在的人
Is only for you ~
oh oh Is all for you
삶이 힘들어도 끝까지 포기 말아
即使生活很辛苦 直到盡頭都不要放棄
하늘이 네 곁을 지켜줄 거야
因為上天會在你的身邊守護著
너의 발걸음이 힘겨워 소리내어
你沉重的步伐聲
주저앉아 한숨 지어 보지만
雖然跌下來 嘆了一口氣
한번 더 One more try
再一次 One more try
당당하게 하늘을 봐
堂堂正正地望著天空
이제 시작일 뿐이야
現在只是開始
어깰 펴 네 안에 같은 네가 있어
挺起胸膛 在你內裡有著一樣的你
힘들어도 포기 말아 너의 미래
即使辛苦也不要放棄你的未來
일어나 손을 잡아 세상을 가져
站起來 握緊著手 向著世界走去
시간이 흐르면 꽃잎이 떨어지듯이
如果時間飛逝 好像花瓣一樣地掉下來
구름은 비를 약속해
雲承諾了雨
몸부림 쳐봐도 하늘의 마음대로
即使掙扎著 隨著上天
달라질 수 있어 Don’t worry Never mind
有著改變了 Don’t worry Never mind
그날을 기다려
等待著那一天
당당하게 하늘을 봐
堂堂正正地望著天空
이제 시작일 뿐이야
現在只是開始
어깰 펴 네 안에 같은 네가 있어
挺起胸膛 在你內裡有著一樣的你
힘들어도 포기 말아 다시 한번
即使辛苦也不要放棄你的未來
일어나 손을 잡아 다시 일어나
站起來 握緊著手 向著世界走去
일어나
站起來
고갤 들어 oh oh woo
抬起頭 oh oh woo
제발 흔들리지 말아
祈求不要動搖
이제 시작일 뿐이야
現在只是開始
어깰 펴 네 안에 같은 네가 있어
挺起胸膛 在你內裡有著一樣的你
힘들어도 포기 말아 다시 한번
即使辛苦也不要放棄你的未來
일어나 손을 잡아 다시 일어나 yeh yeh
站起來 握緊著手 向著世界走去yeh
지켜봐 느껴봐 서로 다르다 해도
守護吧 感受吧 儘管彼此不同
My friend
혼자가 아니야 다시 일어나
你不獨單 再次站起來
나를 보는 그 따스한 눈빛을 외면해(I keep cry)
我不理會 那些熱切注視我的視線 (i keep cry)
내맘을 넌 알잖아 기다려줄래 (I keep lie)
你懂得我的心不是嗎 請等待我好嗎 (i keep lie)
Oh baby 울지마요 lady(oh)
oh baby 不要哭泣 lady (oh)
우리의 그 약속 잊지마요(oh)
不要忘記我們的約定 (oh)
그대만은 내가 지켜줄게 언제까지
我會守護著你直到永遠
아무리 슬퍼도(웃어야만해 난)
不管多麼悲傷(只能微笑的我)
힘들고 아파도(참아야만해 난)
就算再疲憊再痛苦(必須忍耐的我)
니가 떠나가도(붙잡지못해 난)
就算你離開(無法阻攔的我)
그래도 널 믿기에 우린 영원할수밖에
但因為我相信你 我們會直到永遠
햇살이 따사로운 날 우리 처음만난 날
灑滿陽光的那一天 我們初次見面的那一天
땀으로 온몸이 다 젖은 만신창인 날
因汗水浸濕全身而感到害羞的那一天
아직 기억이나 누구보다 빛나다며 날 치켜세워 말하던 한 소녀가
還記得 一個女孩曾拉住我說過 我比任何人都還耀眼
그 후로부터 1년 2년 세월은 뚝딱
從那之後開始一年兩年 歲月一下子
우리가 함께했던 추억들도 눈 깜짝
我們曾一起度過的美好回憶 也在一眨眼間
그 자리에 너와 내 사이에
在那個地方 在你與我之間
가로막고 서있는 적 위선으로 가득찬 벽(ah)
築起了一道充滿著虛偽的高牆
널 좋아하지만 다가갈 수가 없어
雖然喜歡你 卻無法靠近
네 맑은 눈을 보면 두려움이 앞서 널 빼앗아 갈 것 같아 세상이 무서워
看著你清澈的雙眼 感到恐慌 害怕這世界搶走了你
그 예쁜 미소 변치 않길 you are so
希望那甜美的笑容不會變 you are so
beautiful girl 넌 저 보석보다 값져
beautiful girl 你比寶石還要珍貴
여리디 여린 너에게 안겨줄 상처
帶給脆弱年幼的你傷痛
네 순수한 맘 다치게하긴 싫어
我不希望 你純真的心靈受的傷害
빌어 눈과 귀를 닫어 너에게 난 미쳣다
求求你 閉上眼睛 摀住耳朵 因為你 我瘋了
Oh baby 울지마요 lady(oh)
oh baby 不要哭泣 lady (oh)
우리의 그 약속 잊지마요(oh)
不要忘記我們的約定 (oh)
그대만은 내가 지켜줄게 언제까지
我會守護著你直到永遠
아무리 슬퍼도(웃어야만해 난)
不管多麼悲傷(只能微笑的我)
힘들고 아파도(참아야만해 난)
就算再疲憊再痛苦(必須忍耐的我)
니가 떠나가도(붙잡지못해 난)
就算你離開(無法阻攔的我)
그래도 널 믿기에 우린 영원할수밖에
但因為我相信你 我們會直到永遠
언제나 어디서나 우리 같이하였잖아
曾經無論何時何地我們都在一起不是嗎
너무 행복했잖아 우리 세상였잖아
是多麼地幸福阿 是屬於我們的世界阿
그래서 달렸잖아 험난한 길에 광야
所以才在艱難的道路上奔跑著不是嗎
쓰러져도 네 생각에 다시 일어섰던 나
就算跌倒 只要想到你就會再次站起
앞만 보고 뛰어라 뒤를 지켜줄테니
儘管向前奔跑吧 我會在背後守護著你
날갤 펼쳐라 바람을 막아줄테니
展開翅膀吧 我會為你遮擋狂風
you are the one in my life
지지 않는 별들처럼
像永不墮落的星星一樣
잘못된 실수가 이렇게 될줄이야
我沒想到這個失誤會變成這樣
내가 기대던 네가 아파할줄이야
沒想到會讓期待我的你痛苦
슬픔의 바다 짙은 외로움뿐야
悲傷的海洋深處只有孤獨
시커먼 어둠 긿잃은 애처럼 울뿐이야
像在夜裡迷路而哭泣的孩子
baby girl 가지말어 (난 이제 너 없이는 안돼 제발 떠나지말어)
baby girl 不要離開 我再也不能沒有你 拜託 不要離開
baby girl 기죽지말어 (내가 더 큰 믿음 줄게 제발 더 이상 울지말어)
baby girl 不要害怕 我會給你更大的信心 拜託 請別再哭泣
Oh baby 울지마요 lady(oh)
oh baby 不要哭泣 lady (oh)
우리의 그 약속 잊지마요(oh)
不要忘記我們的約定 (oh)
그대만은 내가 지켜줄게 언제까지
我會守護著你直到永遠
아무리 슬퍼도(웃어야만해 난)
不管多麼悲傷(只能微笑的我)
힘들고 아파도(참아야만해 난)
就算再疲憊再痛苦(必須忍耐的我)
니가 떠나가도(붙잡지못해 난)
就算你離開(無法阻攔的我)
그래도 널 믿기에 우린 영원할수밖에
但因為我相信你 我們會直到永遠
내 친구처럼
像你的朋友一樣
우리 약속처럼
像我們之間的約定一樣
나 그대만을 바라봐
我會只看著你
나를 보는 그 따스한 눈빛을 외면해
我不理會那些熱切注視我的視線
내맘을 넌 알잖아 기다려줄래
你懂得我的心不是嗎 請等待我好嗎
멀어져만 가는 그대 You’re the only one
漸行漸遠的你 You’re the only one
내가 사랑했던 것만큼 You’re the only one
說會至死不渝的愛著我 You’re the only one
아프고 아프지만 바보 같지만 Good bye
一痛再痛卻還是像傻瓜一樣 Good bye
다시 널 못 본다 해도 You’re the only one, Only One
即使無法再看見你 You’re the only one, Only One
어색하게 마주앉아
尷尬地面對面坐著
사소한 얘기로 안부를 묻고
互相問候彼此的瑣碎小事
가끔 대화가 끊기는 순간에는
對話時偶爾有無法繼續的瞬間
차가운 정적 우릴 얼게 만들어
冰涼的寂靜漸漸冰凍了彼此
지금 이 자리에서 우리는 남이 되겠지
如今在這位置的我們即將成為陌生人
어느 누군가는 눈물 흘리며 남겠지만
無論是誰流下眼淚也都將是別人的事
상처주지 않으려고 자꾸 애를 써가면서
雖然你努力嘗試不傷害我
눈치 보는 니 모습 싫어 So I’ll let you go
但我討厭小心翼翼的你 So I’ll let you go
내사랑 이제는 안녕 You’re the only one (You’re the only one)
我的愛現在該說再見了 You’re the only one (You’re the only one)
이별하는 이순간에도 You’re the only one
即使在這離別的瞬間也 You’re the only one
아프고 아프지만 바보 같지만 Good bye
一痛再痛卻還是像傻瓜一樣 Good bye
다시 널 못 본다 해도 You’re the only one, Only One
即使無法再看見你 You’re the only one, Only One
You’re the only one, Only One
갑작스런 나의 말에
突然聽到我這麼說
왠지 모르게 넌 안심한듯해
不知為何你彷彿鬆了一口氣
어디서부터 우린 이렇게 잘못된 걸까
我們究竟是從哪裡開始出了差錯
오래 전부터, 다른 곳만, 기대한 건 아닌지
從很久以前開始 便總是期待不同的東西吧
너무 다른 시작과 끝의 그 날카로움이
落差過大的開始與結束 那種尖銳感
내 심장을 찌르는 아픔은 왜 똑같은지
但我刺痛的心情為何如此相似呢
벅찬 가슴이 한 순간에 공허하게 무너져서
滿溢的心在一瞬間空虛的崩塌了
이런 내 모습 어떻게 일어설까
這樣的我該如何振作呢
내사랑 이제는 안녕 You’re the only one (Only One)
我的愛現在該說再見了 You’re the only one (Only One)
이별하는 이순간에도 You’re the only one
即使在這離別的瞬間也 You’re the only one
아프고 아프지만 바보 같지만 Good bye (Good bye)
一痛再痛卻還是像傻瓜一樣 Good bye (Good bye)
다시 널 못 본다 해도 You’re the only one (You’re the only one)
即使無法再看見你 You’re the only one (You’re the only one)
내 머릿속은 언제쯤 너를 지울까 (I will let you go)
我何時才能將你從腦海中抹去 (I will let you go)
하루 이틀 한달, 멀게는 아마 몇 년쯤 (My baby can't forget)
一天兩天一個月 或者好幾年 (My baby can't forget)
그리고 언젠가 너의 기억 속에는
但是總有一天在你的記憶中
나란 사람은 더 이상 살지 않겠지
不會再活著我這樣的一個人了
지우겠지
將永遠消失
Only One Only One
You’re the only one, Only One
CR:翻譯 字幕:莊佳琦
---
看到有網友自己改的中文版歌詞
覺得寫得挺好的XD
不過唱就普通XD
對著你漸遠的身影 you're the only one
我會一直深愛著你 you're the only one
無論再痛再不捨得 也只能說 goodbye
可能再不會碰到你 you're the only one
多久了未聽你聲音
對我說著那些愛我的蜜語
在兩人面對面對坐無語的瞬間
是否告訴我你的心不再屬於我
Everyday I couldn't stop myself from thinking about you
你那低沉的笑 溫柔的手 熾熱的擁抱
Maybe I just not the one that you are meant to love forever
我會這樣安慰我自己 So I'll let you go
我最親愛的再見了 you're the only one
在此以後終究變陌生 you're the only one
我們曾經許下的誓言 多麼的真確
即使通通化成泡沫 you're the only one