2013年12月31日星期二

김예림 - 행복한 나를 幸福的我(回答吧1994 OST)




몇 번 인가 이별을 경험하고서 널 만났지
有過幾次分手經驗 才遇見你
그래서 더 시작이 두려웠는지 몰라
再次開始 對我來說多困難
하지만 누군 갈 알게 되고 사랑하게 되는 건
但是 瞭解某個人 愛上某個人
니가 마지막이라면 얼마나 좋을까 우- 나처럼
如果是最後一次 那有多好

바쁜 하루 중에도 잠시 네 목소리 들으면
像我 忙碌的一天 能聽聽你的聲音
함께 있는 것처럼 너도 느껴지는지
就像在一起 你也感覺到吧
매일 밤 집으로 돌아갈 때 그 곳에 니가 있다면
每晚回到家裏 有你在的地方
힘든 하루 지친 니 마음이 내 품에 안겨 쉴 텐데
你累透的那顆心 擁進我懷內

지금처럼만 날 사랑해줘 난 너만 변하지 않는다면
一直像現在般 愛你 我只忠於你
내 모든걸 가질 사람은 너뿐이야 난 흔들리지 않아
我擁有的只有你 我不會動搖
넌 가끔은 자신이 없는 미래를 미안해 하지만
雖然抱歉讓你偶然對未來失去信心
잊지 말아줘 사랑해 너와 함께라면 이젠 행복한 나를
但不要忘記我愛你 跟你在一起 幸福的我

바쁜 하루 중에도 잠시 네 목소리 들으면
像我 忙碌的一天 能聽聽你的聲音
함께 있는 것처럼 너도 느껴지는지
就像在一起 你也感覺到吧
매일 밤 집으로 돌아갈 때 그 곳에 니가 있다면
每晚回到家裏 有你在的地方
힘든 하루 지친 니 마음이 내 품에 안겨 쉴 텐데
你累透的那顆心 擁進我懷內

지금처럼만 날 사랑해줘 난 너만 변하지 않는다면
一直像現在般 愛你 我只忠於你
내 모든걸 가질 사람은 너뿐이야 난 흔들리지 않아
我擁有的只有你 我不會動搖
넌 가끔은 자신이 없는 미래를 미안해 하지만
雖然抱歉讓你偶然對未來失去信心
잊지 말아줘 사랑해 너와 함께라면 이젠 행복한 나를
但不要忘記我愛你 跟你在一起 幸福的我

난 많은 기대들로 세상이 정해 놓은 사랑을 버리고
我放棄全世界期待我去愛的一切
니 마음처럼 난 늘 같은 자리에
我的心永遠堅定不移 就像你的心一樣
또 하나의 니가 되고 싶어 소중한 널 위해
想要成為你生命中的一部分 只為你 珍愛的你

지금처럼만 사랑해줘 항상 너만 변하지 않으면
像現在一樣 一直愛你 我只忠於你
내 전불 가진 사람은 너뿐이야 난 흔들리지 않아
我擁有的只有你 我不會動搖
자신 없는 미래 넌 미안해 하고 있니
雖然抱歉讓你偶然對未來失去信心
넌 이제 혼자가 아니야 이젠
你不是孤身一人的
잊지마 너와 함께라면 언제나 행복한 나를
現在 不要忘記 跟你一起 永遠幸福的我


-----


看1994的時候就覺得這首歌好熟悉....
最後才想起是趙權唱給佳仁的歌.........
亞當夫婦TTTTTTTTT

2013年12月25日星期三

EXO Baekhyun / Chen / D.O. / Lay / Luhan / Suho / Xiumin - Christmas Day




설렘에 부풀어 눈을 뜨는 아침
因為心動而睜開雙眼的清晨
선물의 리본끈을 풀어보는 느낌
好像把禮物上的蝴蝶結拆開的感覺
너를 알아가는 날이면 날마다
每天都在對你加深了認識

거리를 장식한 반짝이는 불빛
街道上的燈光都裝飾得很燦爛
그 중에 단연 네 눈에 뜨는 별빛
在那當中當然你是最耀眼的星光
내 품 안에 녹을 듯이 너는 안겨와
頭熱我的懷抱中 你好像正再融化

혹시 내 잠결에
難道你會在我夢中出現
다가와있진 않을까
來到我身邊嗎
하며 All night 밤새 All night
來吧 All night 整晚 All night
하얗게 지새 맞이한걸
在雪白的晚上等待著

Just like the Christmas day
손꼽아 기다리던
我盼望已久的這天
Just like the Christmas day
oh! 널 생각하면
oh! 只要想起妳
그때 그 시절 어린애처럼 마냥 들뜨곤 해
好像回到兒時一樣 那麼的興奮
You’re just like Christmas day

길고도 차가운 계절 속에 오직
在這漫長又寒冷的季節中
너만이 코트 속에 남아있는 온기
你的外套裡留下了你的暖意
따뜻한 기억들 만으로 채워지고 (너무나도 따뜻한)
把暖暖的回憶充得滿滿的 (實在太溫暖了)

메마른 하늘에서 내린 하얀 기적
從乾燥的天空中落下雪白的奇蹟
이뤄지긴 너무 힘들 것만 같던
好像太難去實現了
꿈 속에도 간절했었던 그 기도~ 음~ Yeah
在夢中也再懇求著的那個祈禱 恩~

눈을 뜬 아침에
睜開雙眼的清晨
창문을 덮은 눈처럼
像窗戶被白雪覆蓋著
너는 All night 밤새 All night
你是All night 整晚 All night
조용히 쌓여 와있는걸
靜靜地落在地上

Just like the Christmas day
손꼽아 기다리던
我盼望已久的這天
Just like the Christmas day
oh! 널 생각하면 oh!
只要想起妳
그때 그 시절 어린애처럼 마냥 들뜨곤 해
好像回到兒時一樣 那麼的興奮
You’re just like Christmas day
Wo woo~ wo woo~ wo~ oh~

Just like the Christmas day
손꼽아 기다리던
我盼望已久的這天
Just like the Christmas day
oh! 널 생각하면
oh! 只要想起妳
그때 그 시절 어린애처럼 마냥 들뜨곤 해
好像回到兒時一樣 那麼的興奮
You’re just like Christmas day
You’re just like Christmas day

CR:SALLY

-----



被心中的期待叫醒的那早晨
感覺好像拆開禮物時那麽興奮
每一天都對你了解更多一些

這城市到處是璀璨耀眼的燈
而最閃耀的是你眼里的星辰
溫柔貼近 把你融化在我懷抱里

半夢半醒之間
仿佛你來到我身邊
思緒All Night 翻身All Night
直到天空慢慢亮起來

Just Like The Christmas Day 心早已迫不及待
Just Like The Christmas Day 像心急的小孩
每次想你 等你好難挨 心情肆意澎湃
You're Just Like Christmas Day

在白色的季節 呼吸變得好冷
在我的大衣里 只留下你的體溫
只留下溫暖的 記憶把我們包圍 (只留下溫暖包圍)

更多更詳盡歌詞 在
平凡的我得到命運給予的禮物
每一天我祈禱上天 可以眷顧
那麽虔誠祈禱 你是我的禮物

就在一夜之間
窗外已被白雪覆蓋
思緒All Night 翻身All Night
想念無聲的堆積起來

Just Like The Christmas Day 心早已迫不及待
Just Like The Christmas Day 像心急的小孩
每次想你 等你好難挨 心情肆意澎湃
You're Just Like Christmas Day

Just Like The Christmas Day 心早已迫不及待
Just Like The Christmas Day 像心急的小孩
每次想你 等你好難挨 心情肆意澎湃
You're Just Like Christmas Day
You're Just Like Christmas Day

2013年12月21日星期六

조용필 趙容弼 - Bounce




그대가 돌아서면 두 눈이 마주칠까
妳回頭的話我們的視線會擦撞嗎
심장이 Bounce Bounce 두근대 들릴까 봐 겁나
心臟Bounce Bounce 害怕小鹿亂撞會被發現

한참을 망설이다 용기를 내
猶豫了一陣子後鼓起勇氣
밤새워 준비한 순애보 고백해도 될까
熬夜準備的純純告白會成功嗎

처음 본 순간부터 네 모습이
第一次看到的瞬間
내 가슴 울렁이게 만들었어
妳就讓我的心亂跳不已
Baby You're my trampoline
You make me Bounce Bounce

수많은 인연과 바꾼 너인 걸
無數戀情換來的是妳
사랑이 남긴 상처들도 감싸줄게
愛情留下的傷痛我也為妳撫慰

어쩌면 우린 벌써 알고 있어
我們怎能這麼快就遇到彼此
그토록 찾아 헤맨 사랑의 꿈
那曾遍尋不著的愛情夢
외롭게만 하는 걸
孤單寂寞的日子
You make me Bounce You make me Bounce

Bounce Bounce
망설여져 나 혼자만의 감정일까
我猶豫了 只有我陷入情網了嗎
내가 잘못 생각한 거라면 어떡하지 눈물이나
要是我誤會了的話怎麼辦呢 眼淚流下

별처럼 반짝이는 눈망울도
星星般閃爍的眼睛
수줍어 달콤하던 네 입술도
妳羞澀甜蜜的嘴唇
내겐 꿈만 같은 걸
對我來說都像美夢一樣
You make me Bounce

어쩌면 우린 벌써 알고 있어
我們怎能這麼快就遇到彼此
그토록 찾아 헤맨 사랑의 꿈
那曾遍尋不著的愛情夢
외롭게만 하는 걸
孤單寂寞的日子
You make me You make me

2013年12月15日星期日

15& (박지민, 백예린) - Somebody




I want somebody body, somebody body somebody to love yeah
I want somebody body, somebody body somebody to love yeah

너는 별 감동이 없어 너는 좀 느낌이 안 와
你給不了我感動 我對你也沒感覺
그냥 다른 애들 같아 됐어 됐어 that’ all
跟其他人一樣 算了算了 that's all
뻔한 첫 사랑얘기도 내겐 남의 일일 뿐인걸
初戀的故事對我來說只是別人的事
슬픈 짝사랑 얘기도 이만하면 된 것 같은데?
悲傷的單戀故事 講到這裡足夠了吧

u보고도 모르고 왔어도 못 본 체 그렇게 지나갔나
就算看見了 也裝作沒看見 來了就那麼擦肩而過
u 매일 난 기다려 u
我每天等待

I want somebody body, somebody body somebody to love yeah
I want somebody body, somebody body somebody to love yeah
I want somebody body, somebody body somebody to love yeah
I want somebody body, somebody body somebody to love yeah

똑같은 작업 멘트들 시시한 유머 같은 걸
一模一樣的話 一些冷笑話
건네 준 니 선물들도 감동이 하나 없는 걸
給我的這些禮物 一點感動都沒有

u보고도 모르고 왔어도 못 본 체 그렇게 지나갔나
就算看見了 也裝作沒看見 來了就那麼擦肩而過
u매일 난 기다려yeah
我每天等待

I need you to say 난 모르겠어 잘 모르겠어 힘든 게 사랑이래도
I need you to say 我不懂 真的不懂 愛情總讓人艱苦
한번쯤 아파 보고 아파도 또 웃어보는
一次又一次的心痛 依然能夠笑著
상상해 그 이상의 사랑이 올 수 있다고
我想像比現在更好的愛情能夠到來
This is all I want to say, you know I want to be loved, be loved,be loved, be lo-lo-lo-ved,baby

somebody for my love, somebody for your love
somebody for my heart, somebody for your heart
somebody for body, for body, for my love
somebody for your love, somebody for your heart,yeah

I need you to say 난 모르겠어 잘 모르겠어 힘든 게 사랑이래도
I need you to say 我不懂 真的不懂 愛情總讓人艱苦
한번 쯤 아파 보고 아파도 또 웃어보는
一次又一次的心痛 依然能夠笑著
상상해 그 이상의 사랑이 올 수 있다고
我想像比現在更好的愛情能夠到來
This is all I want to say, you know I want to be loved.

I want somebody body, somebody body somebody to love yeah
I want somebody body, somebody body somebody to love yeah
I want somebody body, somebody body somebody to love yeah
I want somebody body, somebody body somebody to love yeah



CR:MusicBankTW

2013年12月12日星期四

EXO Vocal line - D.O. / Chen / Baekhyun - 12월의 기적 (Miracles in December) 12月的奇蹟



보이지 않는 널 찾으려고 애쓰다
我努力尋找 那看不見的你
들리지 않는 널 들으려 애쓰다
我試圖傾聽 那聽不見的你
보이지 않던게 보이고 들리지 않던게 들려
看到曾經看不到的 聽到曾經聽不到的
너가 나를 떠난 뒤로 내겐 없던 힘이 생겼어
在你離開之後 我是有了什麼能力

늘 나밖에 몰랐었던 이기적인 내가 yeah
總是自私的只知道自己 yeah
네 맘도 몰라줬던 무심한 내가
也漠然的不懂你的心
이렇게도 달라졌다는게 나조차 믿기지 않아
就這樣變了的我 連我都不敢相信
네 사랑은 이렇게 계속 날 움직여
你的愛這樣一直牽動我

난 생각만 하면 세상을 너로 채울수있어
只要我一想起你 全世界滿滿都是你
눈 송이 하나가 네 눈물 한 방울 이니까
好像每一朵雪花 都是你的淚光
단 한 가지 못하는것은 널 내게로 오게 하는 일
無法做到的只剩一件事 就是讓你回到我的身邊
이 초라한 초능력 이젠 없었으면 좋겠어
現在我多希望能沒有 這狼狽的超能力

늘 나밖에 몰랐었던 이기적인 내가
總是自私的只知道自己
네 맘도 몰라줬던 무심한 내가
也漠然的不懂你的心
이렇게도 달라졌다는게 나조차 믿기지 않아
就這樣變了的我 連我都不敢相信
네 사랑은 이렇게 계속 날 움직여
你的愛這樣一直牽動我

시간을 멈춰 네게 돌아가
讓時間停止 回到你的身邊
추억의 책은 너의 페이지를 열어
那回憶的書 打開有你的那一頁
난 그 안에 있어 너와 함께 있는걸
我還在那裡 與你一起
아주 조그맣고 약한 사람이 너의 사랑이
我是這麼軟弱 你的愛
이렇게 모든걸 (내삶을 모두) 바꾼건 세상을 모두 oh
就這樣全部(我生命的全部) 都改變 全世界oh

사랑이 고마운 줄 몰랐었던 내가
曾經不懂得感謝愛情的我
끝나면 그만인줄 알았던 내가
以為結束了就能終止的我
널 원했던 그 모습 그대로 날마다 나를 고쳐가
開始一天天照你所希望的樣子改變
내 사랑은 끝없이 계속 될 것 같아
好像我的愛 從來沒停止過

시간을 멈춰 (oh 이제난) 네게 돌아가 (네게 돌아가)
讓時間停止 (oh現在我) 回到你的身邊 (回到你的身邊)
추억의 책은 (oh 오늘도) 너의 페이지를 열어
回憶的書 (oh 在今天) 打開有你的那一頁
난 그안에 있어 그 겨울에 와있는 건
我還在那裏面 與你一起

보이지 않는 널 찾으려고 애쓰다
我努力尋找 那看不見的你
들리지 않는 널 들으려 애쓰다
我試圖傾聽 那聽不見的你



-------


中文版:鹿晗 CHEN 白賢

我望眼欲穿,看我看不到的你。
我側耳傾聽,聽我聽不到的你。
看到曾看不見的畫面,聽到聽不見的聲線
你給了我超能力,在你離開了我以後。

曾經的我,太過自私,只照顧我自己,ye~
曾經的我,太傻不懂得你的心
現在的我一天天在改變,明明你不在我身邊
確因為你而改變,因為你給的愛。

每一次我想你,全世界每一處都是你,Hen~
夜空下的雪花,每一朵都是你的淚滴
好想你瞬間就在眼前,好想讓你回到我身邊,這無力的超能力,也沒有辦法挽回你。wo~

曾經的我,太過自私,只照顧我自己
曾經的我,太傻不懂得你的心
現在的我一天天在改變,明明你不在我身邊
確因為你而改變,因為你給的愛。

把時間凍結,回到你身邊
那回憶的書,翻過去那一頁
那一頁的你我,oho~
那時候的你和我
不夠堅強的我,天天在改變,因為你的愛
你改變了一切〔我整個生命〕,這一切〔我整個世界〕wo~

曾經我對於愛情不懂感謝珍惜,ho~
曾經我以為愛結束也不可惜,oh~
而現在我,確因為你改變,明明你不在我身邊
我的愛還在繼續,就像沒有邊際,oh~
把時間凍結〔Oh 我還想〕,回到你身邊〔回到你身邊〕,那回憶的書〔oh 那回憶〕,充滿悲傷的語言
隨著眼淚消失,再回到那白色季節。

我望眼欲穿,看我看不到的你
我側耳傾聽,聽我聽不到的你。

2013年11月24日星期日

2NE1 - 그리워해요 Missing You



그렇게 너무 편하게 굴지 마요
不要這麼地隨意
아직 너와 난 남남이니까
我和你只不過是陌生人而已

어린애처럼 보채지 좀 마요
不要像孩子般催促我
아직 시작도 안 했으니까
因為什麼都還沒有開始

아이들의 불장난 같은 사랑은 싫어
討厭像孩子般玩火的愛情

조금 움츠려 있을 뿐이야 난 괜찮아
只是有點畏懼而已 我沒問題的
아냐 사실 난
不!其實我...

나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
我還是恨著將我送走的他
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를
心寒地我冰冷的心卻還是對他
그리워해요 그리워해요 그리워해요
懷念著 懷念著 懷念著
그리워해요 그리워해요
懷念著 懷念著

그렇게 너무 밝히지 좀 마요
不要總是要求那麼分明
세상은 원래 어두우니까
因為世界本來就是黑暗的

어쩜 그렇게 해맑게 웃어요 (what?)
為什麼你還可以笑得如此清澈 (what?)
자세히 보니 슬픈 표정이야
仔細一看 仍是悲傷的表情呀
I know I’ve been there before

어른들의 계산적인 사랑은 싫어
討厭像大人般算記著的愛情

살짝 지쳐있을 뿐이야 난 괜찮아
只是感到有些疲累而已 我沒問題的
아냐 사실 난
不!其實我...

나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
我還是恨著將我送走的他
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를
心寒地我冰冷的心卻還是對他
그리워해요 그리워해요 그리워해요
懷念著 懷念著 懷念著
그리워해요 그리워해요
懷念著 懷念著

나의 젊은 날의 사랑은 이렇게 끝이 나네요
我年少歲月的愛情 就像這樣終結了呢
그대 꼭 행복해야 해요
你一定要幸福唷
오랜 시간이 지나가도 우리 서로 기억해요
即使漫長歲月過去 我們都要互相記得
그땐 서로가 있었음을
那個時候擁有彼此的我們

그땐 서로가 있었음을
那個時候擁有彼此的我們


CR:翻譯rankim

2013年11月21日星期四

Trouble Maker - 沒有明天 내일은 없어



우우우우 Tell me now now now
우우우우 Tell me now now now
우우우우 오늘이 끝나기 전에
u u u u 在今天結束前
Tell me now now now now now now

그대로 멈춘 네가 날 또 망설이게 하고
停在那的你 讓我再次的躊躇
아무 말도 안 하는 넌 그저 어제와 같아
什麼話都不說的你不過就像昨天一樣
여과 없이 말해 봐 내 눈을 좀 바라봐 봐
毫無遮掩的說阿 看著我的眼 看阿
이 밤이 가버리기 전에 불빛이 사라지기 전에
在這夜晚消失前 光線隱沒前

이렇게는 떠나가지 말자
不要這樣的離去
망설이는 동안 시간은 또 간다고고고고
猶豫的期間 時間也走著 Go Go Go GO
I don’t wanna go
이게 마지막 지금이 마지막이라고오오오오
這是最後一次 現在是最後 喔喔喔喔

지금 나에게 와 말해 줘 우리에게 내일은 없어
現在對我說吧 我們沒有明天
망설이지 마
不要猶豫
더 늦기 전에 Now
在更晚之前 Now
더 멀리 더 멀리 날 밀어내지 말고
更遠點 再更遠點 別逼我
우리 둘이 지금 여기서
我們倆現在在這阿
사라지기 전에
在消失前

우우우우 Tell me now now now
우우우우 Tell me now now now
우우우우 오늘이 끝나기 전에
u u u u 在今天結束前
Tell me now now now now now now

더 이상 우리에겐 없어 내일은 내일은
對我們而言沒有更多 明天 明天
그러니까 불러줘 어 Call my name 내 이름
那麼呼喚我吧 Call my name 我的名字
지금 당장 네 입에서 꺼내 털어놔 이 길에서
現在 當下 暢所欲言 在這條路上
나 그냥 네게 기대고만 싶어 (기대고 싶어)
我只想依靠你 (想依靠)

이렇게는 또 멀어지지 말자
這樣又更遠
망설이는 동안 시간은 또 간다고고고고
猶豫的期間 時間也走著 Go Go Go GO
I don’t wanna go
이게 마지막 지금이 마지막이라고오오오오
這是最後一次 現在是最後 喔喔喔喔

지금 나에게 와 말해 줘 우리에게 내일은 없어
現在對我說吧 我們沒有明天
망설이지 마
不要猶豫
더 늦기 전에 Now
在更晚之前 Now
더 멀리 더 멀리 날 밀어내지 말고
更遠點 再更遠點 別逼我
우리 둘이 지금 여기서
u li du l-i ji geum yeo gi seo
我們倆現在在這阿
사라지기 전에
在消失前

우리 같이 있는 이 미로 속에
我們就像在這迷宮之中
기댈 수 있는 건 너뿐이야
所能期待的 只有你阿
눈 감아 내게 안겨 내일은 또 없으니까
閉上雙眼抱著我 明天會再次消失

지금 나에게 와 말해 줘 우리에게 내일은 없어
現在對我說吧 我們沒有明天
망설이지 마
不要猶豫
더 늦기 전에 Now
在更晚之前 Now
더 멀리 더 멀리 날 밀어내지 말고
更遠點 再更遠點 別逼我
우리 둘이 지금 여기서
我們倆現在在這阿
사라지기 전에
在消失前

우우우우 Tell me now now now
우우우우 Tell me now now now
우우우우 오늘이 끝나기 전에
u u u u 在今天結束前
Tell me now now now now now now


CR:
歌詞翻譯撰寫:Silvia
歌詞校正:咩靖
轉載請註明:Silvia & http://silvia17895.pixnet.net/blog

EXO - Peter Pan



낡은 일기장 먼지를 털어내 문득 펼친 곳 그 속엔 해맑게
拂去陳舊日記上的灰塵 偶然翻開那一頁
네가 있어 아직 넌 그대로 여기 남아있어
上面的你 仍是我記憶中的模樣
잊고 지냈던 그림이 떠올라 작은 떨림이 내 몸에 샘솟아
被遺忘的片段漂浮著 我的身體微微發抖
좀 서글프긴 해 그때로 돌아갈 수 없는 게
忽然感到惆悵 因為時間無法倒退 回到從前

* 널 찾아간다 추억이 보낸 팅커벨 따라나섰던 Neverland
找尋著你 記憶中的tinker bell 追隨你來到 Neverland
그 곳에 내가 너와 바라보며 웃고 있어
在那 有你與我相視而笑
난 영원한 너의 피터팬. 그 시간에 멈춘 네 남자
我永遠是你的彼得潘 讓時間暫停的你的男人
서툴지만 너무 사랑했던 나의 너에게 다녀가
就算笨拙尷尬 仍因為愛你而朝著你前去

널 많이 괴롭혔던 짓궂은 악당 모두 물리쳐준 기억이 생생해
那些欺負你的壞人 全都被我打跑 記憶還如此鮮明
그 순간부터 너의 맘을 얻고 나눈 키스까지
那一刻起 我擄獲了你的心 得到了你的吻
내 맘은 항상 구름 타고 날았지
我的心像 翱翔在雲端
너는 웬디 신데렐라보다 예뻤지
你比Wendy Cinderella 都還美麗
가슴 뛰게 만든 단 한 사람 널 느끼니까 두 눈이 빛나
怦然心動 只有你能讓我雙眼閃耀

* 널 찾아간다 추억이 보낸 팅커벨 따라나섰던 Neverland
找尋著你 記憶中的tinker bell 追隨你來到 Neverland
그 곳에 내가 너와 바라보며 웃고 있어
在那 有你與我相視而笑
난 영원한 너의 피터팬. 그 시간에 멈춘 네 남자
我永遠是你的彼得潘 讓時間暫停的你的男人
서툴지만 너무 사랑했던 나의 너에게 다녀가
就算笨拙尷尬 仍因為愛你而朝著你前去

분홍빛 감도는 얼굴 구름 위를 걷는 기분 Baby boo! (함께했지만)
泛紅的雙頰 心情彷彿漫步雲端 Baby boo! (雖然一起走過)
내 가슴이 두근거렸던 그림 같던 You!
我心跳加速 為著如畫一般的You!
그때 너의 눈은 살며시 웃어줬던 것처럼 지금도 내 마음의 한 켠에 열린 창문에 네가 날아와준다면
然後你輕輕地笑著 現在就飛向我心底 我將打開窗 迎接你到來
(잡고 싶지만 손 내밀지만 Oh! 넌 멀어져 가)
(雖然堅定的握著手 Oh! 你仍漸行漸遠)

내 동화 속 담아 논 널 여전히 맴도는 Sweety girl! (떠나지 마)
我的童話故事 仍是繞著你打轉 Sweety girl! (別離開阿)
아직도 떨려 가슴 한켠 너 없는 이곳은 외로운 섬
發顫的胸口 少了你便只是座孤島
내 기억 속 적어 논 널 지워지지 않는 Pretty girl!
刻在我記憶中 無法抹滅的 Pretty girl!
(그때 내가 있잖아 여기 Oh!)
(我不是一直在這嗎 Oh!)
아직도 설레여 가슴 한켠 너 없는 이곳은 (어디 있을까)
就算你不在 我的心仍為你跳動 (而你在哪裏呢)

시계의 태엽 도는 사이 얼마나 달라졌을까
時鐘的發條不知旋緊了幾次
널 써내려간 마지막 한 장을 넘겼지만 더
你寫下的最後一章 雖已是盡頭
읽어낼 용기가 안나 슬픈 글은 지워낼 거야
我失去了繼續讀下去的勇氣 悲傷的故事將會被抹去
우리 얘긴 끝이 아닐 거야.
我們的童話還沒結束
다시 만나볼 테니까
因為我們一定會再相會


CR:mjk610

------



中文版

Oh~Woo~oh Oh~Woo~Oh Oh Oh
老去的日記在牆角被遺忘
翻開被灰塵覆蓋掉的過往
在那一頁你還那麼耀眼依然留在裡面
過去的畫面漸漸都醒過來
心跳也好像那天一樣澎湃
可惜時間卻不能隨心所欲的倒退

* 你的彼得潘 離開你有一點孤單
回到我們的Never Land
回憶都還在 我們彼此凝望微笑都還在
我永遠是你彼得潘我還留在時間裡期盼
穿越雲彩飛過記憶的海去看無可替代的愛

Oh~Woo~oh Oh~Woo~Oh Oh Oh
欺負你的人都被我打敗趕跑
那一段記憶在心裡清晰完好
那天你把心交給了我保存附上你的親吻
在你的身邊 心就像飛上雲彩

我唯一​​的公主你比溫蒂更可愛
心跳不已都只是因為你雙眼看到你才有了光彩

* 你的彼得潘 離開你有一點孤單
回到我們的Never Land
回憶都還在 我們彼此凝望微笑都還在
我永遠是你彼得潘我還留在時間裡期盼
穿越雲彩飛過記憶的海去看無可替代的愛

粉紅色在臉上停駐 感覺似乎雲端漫步
Baby Boo 我心跳過速像畫中走出一樣的YOU
那時你雙目 像微笑對我打招呼
現在也還為你心裡開一扇窗一直都等著你飛到

裝在我童話裡的你飛在我天空Sweety Girl
我的心還在悸動跳動這孤獨島嶼沒有了你
刻在我記憶裡的你永遠抹不去Pretty Girl
我的心還在悸動跳動 這裡沒有你

翻過有你最後一段
雖然會有一點遺憾
把悲傷解散 用希望的語言去修改替代
讓時間的發條快轉
我們的故事還有一半
某個轉彎命運還在等待一定會有美麗安排

TOP - DOOM DADA




Long time no see
Long time no see

Long time no see
Long time no see
Long Long time no see
Long time no see

간질간질 해
어린 애들은 가 구석에
나 그대의 Taste를 바꿔주는 Sommelier
뜨끈뜨끈할 때 후후불어 함께 옛다 던져줄때 감사하며 고개숙여 만세
Hey Mister & Sister 나 타타탑 진짜가 나가신다

뜨끈뜨끈 할때
후후 잘불어 나Rap할때 너무 Hot 해
얼마안됐어, 이 탄내 어떡할래

잠재된 세포가 흐르는 자여
최후의 무기를 본적 있나요?
잠자는 영혼의 가녀린 고막에
가시를 찌르니 활활 타요
잠재된 세포가 흐르는 자여
가시를 찌르니 활활 타요
Oh God God God God
고막을 씻기는 Shower

멈추지 않는 뜨거운 영혼
저 넓은 터전에서 우리같이 춤춰요
멈추지 않는 뜨거운 영혼

Let’s Go
DOOM DA DA DIVI DA DA
DOOM DA DA DIVI DA DA
DOOM DA DA DIVI DA DA DOOM
행진
DOOM DA DA DIVI DA DA
DOOM DA DA DIVI DA DA
DOOM DA DA DIVI DA DA DOOM

난 21세기 범상치 않은 Korean
MIC 를 쥔 신들린 Rap basquiat
오랜만에 입을 푼다 난 한 곡이면 끝나
널 미치게 하지만 나는 맑은pinot noir

뼈가 녹아도 나 좋아 광란에 끝장을 봐요
다 그대로, 이대로 또 새로운 세상을 봐요
복잡한 세상에 시끄런 소리들 총알 넣고 탕탕탕!
거친 숨 학학 내쉬고 DOOM DA DA DIVI DA

가나다라마바사
아자차카타파하 늘이 보우하사
우주 위를 보고 듣는 느낌 난 겁 없는 몽상가
도망가, 안 도망가
너희 지금 물만났어
God God God God-
고막을 씻기는 Shower


멈추지 않는 뜨거운 영혼
저 넓은 터전에서 우리같이 춤춰요
멈추지 않는 뜨거운 영혼

Let’s Go
DOOM DA DA DIVI DA DA
DOOM DA DA DIVI DA DA
DOOM DA DA DIVI DA DA DOOM
행진
DOOM DA DA DIVI DA DA
DOOM DA DA DIVI DA DA
DOOM DA DA DIVI DA DA DOOM

Mass media 행진

Mass media 침착하고 새 영감을 감당해
DOOM DADA DIVI DA 나 명상으로 제 3세계를 관찰해
신이 주신 인류의 힘
더 눈부신 문명의 Win
DOOM DADA DIVI DA 새 생명에 푸른빛이 비추길
돌아 돌아 돌고 돌아 거꾸로만 돌아 돌아
입만살은 인간들의 목소리만 겉돌아
몰아몰아 몰고 몰아 지글지글 모락모락
과열이된 Media가 사람들을 몰아
Hakunamatata Hakunamatata
DOOM DADA DIVI DA 새 생명에 푸른빛이 비추길

DOOM DA DA DIVI DA DA
DOOM DA DA DIVI DA DA
DOOM DA DA DIVI DA DA DOOM
Let’s Go
DOOM DA DA DIVI DA DA
DOOM DA DA DIVI DA DA
DOOM DA DA DIVI DA DA DOOM
Ye









--
過了這個忙翻天的11月
我一定會自己翻這首歌的

2013年11月8日星期五

형용돈죵 鄭亨敦+權志龍 - 해볼라고 (Feat. 데프콘)



매일 말만 해볼라고 하지만 난 할 수 없었다고
每天光說著要試試 但其實我做不到
용기를 내 고마 해볼라고 오늘 밤에 일 내볼라고
鼓起勇氣 別再試了 今天晚上快給我事做

(Wait a minute)
형도니가 랩을 한다 호옹 호옹 호옹
亨敦開始rap了 轟 轟 轟
지용이가 랩을 한다 호옹 호옹 호옹
志龍開始rap了 轟 轟 轟
우리같이 랩을 한다 호옹 호옹 호옹
我們一起開始rap了 轟 轟 轟
보고 있나? 듣고 있나?
看到了嗎?聽到了嗎?

2G 쓰던 그 녀석 LTE로 갈아타면 그건 해볼라고 해 해 해볼라고
一直用2G的那傢伙換成LTE的話 那就是 想試試看 試試 想試試看
너랑 하트 주고 라스트팡 뭐 좀 해볼라고 해 해 해볼라고
傳愛心給你 last PANG! 就是想試試看 試試 想試試看
술 못 마시던 그 녀석 흑기사에 목숨 걸면
不能喝酒的那傢伙 突然拚命當黑騎士擋酒
그건 해볼라고 해볼라고 어떻게든 해볼라고
那就是想試試看 想試試看 反正就是想試試看
꿍스꿍스꿍스 쿵쿵따리쿵쿵따나
宮嘶宮嘶宮嘶 咚咚噠咚咚噠
해볼라고 해볼라고 해볼라고 해
試試看 試試看 就是想試試看

고름베개 그 녀석 라텍스로 바꿔 베면
枕頭髒死了的那傢伙突然換睡乳膠枕的話
그건 해볼라고 해 해 해볼라고 한번 해볼라고
那就是想試試看 試試 想試看看 想試一次看看
멀쩡하던 그 녀석 갑자기 ‘매의 눈’ 하면
本來好好的那傢伙突然目露凶光的話
you know 해볼라고 ‘달’ 볼라고? 해볼라고 해
you know 看太陽 看月亮?就只是試試

Fashion의 완성은 얼굴 호옹 호옹 호옹 음악의 완성은 누구? 형용돈줭
Fashion的完成是臉蛋 轟 轟 轟 音樂的完成要靠誰?亨龍敦志
One plus one 용 plus 돈 하나하면 ‘힙’ 둘하면 ‘합’ 힙합
One plus one 龍 plus 敦 說一是嘻 說二是哈 嘻哈
토요일엔 무한도전 보며 호호호 다 같이 따라 불러 해볼라고
星期六看著無限挑戰 呵呵呵 大家跟著一起唱 試試看
One plus one 용 plus 돈 너와 내가 하나되어 say HIP-HOP
One plus one 龍 plus 敦 你和我合為一體 say HIP-HOP
(Wait a minute)

형도니가 랩을 한다 호옹 호옹 호옹
亨敦開始rap了 轟 轟 轟
지용이가 랩을 한다 호옹 호옹 호옹
志龍開始rap了 轟 轟 轟
우리같이 랩을 한다 호옹 호옹 호옹
我們一起開始rap了 轟 轟 轟
보고 있나? 듣고 있나?
看到了嗎?聽到了嗎?

엉아야 호옹 엉아 엉아 엉아 HEY
翁啊呀 轟 翁啊 翁啊 翁啊
엉아야 호옹 엉아 엉아 엉아 HEY
翁啊呀 轟 翁啊 翁啊 翁啊

아직까지 형도니가 랩을 한다
現在亨敦還是在rap中
아직까지 지용이도 랩을 한다
現在志龍也還在rap中
안끝났다 좀 더 있다 랩이 있다
還沒結束 還有一些 還有rap
시작한다 좀 더 있다 춤이 있다
開始了 還有一些 還有舞

춤 출게요
跳舞時間
호옹 호옹 호옹 춤 출게요
轟 轟 轟 跳舞時間
어떻게든 해볼라고
反正就是想試試看
호옹 호옹 호옹 호옹 호옹 호옹
轟 轟 轟 轟 轟 轟
춤 출게요
跳舞時間
뭐 좀 해볼라고
就是想試試看
호옹 호옹 호옹 호옹 호옹 호옹
轟 轟 轟 轟 轟 轟
어떻게든 해볼라고
反正就是想試試看

2013年11月2日星期六

무한도전 無限挑戰 - 그래 우리 함께 是啊 我們一起 (자유로가요제 단체곡)




(재석)너에게 나 하고 싶었던 말 고마워 미안해
(在石) 一直想要對你說的話,謝謝你,對不起
함께 있있어서 할수있어서 웃을 수 있어
因為一直在一起,才能夠做得到,也才能夠笑得這麼燦爛
(준하) 정말 고마웠어 내 손을 놓지 않아줘서
(俊河) 真的謝謝你,一直以來,沒有放開我的手
힘을 내볼께 함께있다면 두럾지 않아
我會繼續加油,只要能夠與你在一起,我就不會感到害怕
(홍철)내가 늘 웃으니까 내가 우습나봐
(洪哲) 我總是笑著,也許看起來很可笑吧
하지만 웃을거야 날보고 웃는 너 좋아
但是,我還是會繼續笑著,因為,看著我而大笑的你,看起來真好
(명수)자꾸만 도망치고 싶은데 저 화려한
(明秀) 其實我常常也想要逃離
큰 무대 위에 설 수 있을까 자신없어
我真的能夠站在這麼華麗的大舞台嗎?我沒有自信
(하하)지금까지 걸어온 이길을 의심하지는 마
(哈哈) 不要懷疑,到現在為止,走過的所有道路
잘못 든 이 길이 때로는 지도를 만들었잖아
就連走錯的道路,甚至我們還繪出了地圖
(형돈)혼자 걷는 이 길이 막막하겠지만
(亨敦) 雖然獨自走上的道路,也會讓人覺得漠然
느리게 걷는 거야 천천히 도착해도 돼
我只是慢慢地走,因為就算晚點到達也無所謂
(길)쓰려져 하자는 친구의 말도...
(吉) 就連約我喝一杯的朋友的言語
의미 없는 인사처럼 슬프게 들릴 때 날 찾아와
聽起來像是毫無意義的問候的時候,找上了我
(명수)괜찮아 잘해 온거야
(明秀) 是啊,沒關係,會越來越好的,
그 힘겨운 날들을 버티며 살아낸거야
堅持過這疲倦的一天,就能夠繼續走下去

지지마 지켜왔던 꿈들 이게 전부는 아닐거야 웃는 날 꼭 올 거야
不要輸了,一直以來守護的夢想,這並不是全部,因為讓我微笑的日子一定會到來
괜찮아 잘해 온거야 너와 헤메는 오늘은 기억이 될거야
沒關係,會越來越好的,離開了道路而徘徊的今天,也會成為人生的痕跡
시원한 바람 불어오면 우리 좋은 얘길 나누자 시간을 함께 걷자
當涼爽的微風吹來,讓我們分享美好的對話,讓我們一起共度這些時間
그게 너여서 좋아 그래~우리 함께!
因為是你,真好,是啊,我們一起


CR:翻滾吧 姨母


WIN - TEAM B - CLIMAX



어제 내 꿈에 나왔지
昨天出現在我夢裡
더 늙어진 모습하고선 난 못 알아봤지
變得更衰老的模樣 我認不出來
무서웠어 이게 현실이 될 것만 같아
因為害怕這些會變成現實
떠나기 전에 품속에서 약속했었잖아
離開之前 不是在懷中約定了嗎
집 한 채 지어놓고 내가 기다린 댔잖아
為你蓋棟房子 你不是說要等我嗎
왜 늙으면 늙었지 더 아름답게 늙어서
老了就老了 還如此美麗地老去
사람 못 알아보게 해 짓궂은 우리 엄마
讓人都認不出來了 頑皮的媽媽
미치도록 보고싶어도 못 봤지 나의 사랑
想到要瘋了也見不了的摯愛
어디 가서 당당하게 말해 그대가 나의 자랑
到處去自信地說他是我的驕傲
그대 미소 담긴 사진 내 슬픔 가르는 칼날
你微笑著的照片 是割出我悲傷的刀刃
꿈이 돼버린 그대 언제 몇 시에 올래 말해
成為夢想的妳問我何日何時回去
마중 나갈게 제일 간절한 사람아
要來迎接最懇切的人

남겨졌던 내 발자국들이
被留下的我的腳印們
오늘밤 내게 다가오길
希望今天向我走過來
달려온 이 순간 끝에
跑過來的這瞬間
No limit gon touch the sky(No limit gon touch the sky)

꿈꿔왔던 나를 위해
為了曾經作夢的我
오늘밤에는 Throw it away
今晚就Throw it away
달려온 이 순간 끝에
跑過來的這瞬間
No limit gon touch the sky
No limit gon touch the sky
Touch the sky, touch the sky, touch the sky

청춘을 바쳐서 맨발로 달려왔던 3년 uh
貢獻出青春 赤腳奔跑過的3年 Uh
가족과 친구들과의 무심한 안녕 uh
與家人朋友們無心地再見 Uh
내일이 늘 불안했던 하루를 살면서
過著對明天常感不安每一天
날 믿으라 말했지 꼭 성공하겠다며 uh
說相信我 說我一定會成功 Uh
혼자가 아닌 다섯 명의 인생을
不是自己 而是五人的人生
어깨에 다 짊어지고 찾아다녔지 기회를
都背在肩上不停尋找著機會
버틸 수밖에 없었어 많은 부담과 실패를
只能夠撐下去 無數負擔與失敗
이제는 빛을 보고파서 걸었지 미래를 uh
現在是為了看到一線光而賭上 未來了 Uh
신이 내게 물었지 너 후회않겠냐고
上帝問我不會後悔嗎
망설임 없이 대답해 왜 후회하겠냐고
毫不猶豫就回答 為什麼要後悔
이 무대 뒤에 남는 건 아마 성공 아님 낙오
這舞台之後也許剩下成功不然就淘汰
모든 걸 걸었고 다음은 없어
賭上了全部 沒有下一步
남다를 수밖에 없는 내 각오
只能夠與眾不同的我的覺悟

지금이 나의 마지막이래도 난
就算現在是我的最後
노래해 후회없게 난 노래해 노래
我也會沒有後悔地唱歌 我唱歌唱歌
Yeah, We Flyin’ 오늘밤
Yeah we flyin 今晚
Flyin’ 오늘밤 Flyin’ 오늘밤 Flyin’
Flyin 今晚 Flyin 今晚

남겨졌던 내 발자국들이
被留下的我的腳印們
오늘밤 내게 다가오길
希望今天向我走過來
달려온 이 순간 끝에
跑過來的這瞬間
No limit gon touch the sky(No limit gon touch the sky)

꿈꿔왔던 나를 위해
為了曾經作夢的我
오늘밤에는 Throw it away
今晚就Throw it away
달려온 이 순간 끝에
跑過來的這瞬間
No limit gon touch the sky
No limit gon touch the sky
Touch the sky, touch the sky, touch the sky

스쳐갔던 시간 속에
流逝過的時間裡
기억들이 노래가 되어
記憶都化作首歌
이 순간엔 다 Touch the sky
在這瞬間全部 Touch the sky


CR:ttashin

----

私心是比較喜歡這隊...但再磨練多幾年也未嘗不是一件好事
等著B隊的孩子出道!

2013年10月23日星期三

EXO 엑소 - 蝴蝶少女 나비소녀 Don't Go



조그만 날갯짓 널 향한 이끌림 나에게 따라오라 손짓한 것 같아서
你小小的翅膀 像是指引我跟隨著你
애절한 눈빛과 무언의 이야기 가슴에 회오리가 몰아치던 그날 밤
那晚 哀傷的眼神 未完的故事 如狂風肆虐在你心中

오묘한 그대의 모습에 넋을 놓고 하나뿐인 영혼을 뺏기고
你美妙的姿態獨一無二 將我的靈魂也奪去
그대의 몸짓에 완전히 취해서 숨 쉬는 것조차 잊어버린 나인데
完全沉醉於你的一顰一笑 讓我忘記了呼吸
왈츠처럼 사뿐히 앉아 눈을 뗄 수 없어 시선이 자연스레 걸음마다 널 따라가잖아
華爾滋一般輕盈 我移不開目光 眼神自然地追隨著你的每一步

날 안내해줘
請指引我
yeah 그대가 살고 있는 곳에 나도 함께 데려가줘
yeah 你在哪生活 請將我一塊帶走
oh, 세상의 끝이라도 뒤따라갈 테니
oh, 就算到世界的盡頭 我也會跟隨你

부디 내 시야에서 벗어나지 말아줘 아침이 와도 사라지지 말아줘 oh
請別離開我的視線 就算早晨也別消失無蹤 oh
꿈을 꾸는 걸음 그댄 나만의 아름다운 나비
踏著夢想的腳步 你是只屬於我的美麗蝴蝶

oh, woo-hoo-hoo oh yeah- woo-hoo-hoo yeah woo-hoo-hoo

어디서 왔는지 어디로 가는지 친절히 여기까지 마중을 와준 너
你從何處來 到何處去 親切的到這來迎接我
가파른 오르막 깎아진 절벽도 걱정마 무엇도 두려울 것이 없으니
陡峭的上坡 險峻的懸崖 你不需要擔心害怕

너는 뽐내 우아한 자태
你的姿態 如此優雅
오! 난 몇 번이고 반하고
oh! 我為你傾倒了一次又一次
사랑은 이렇게 나도 모르게
愛情就是如此 總在我尚未發現時
예고도 없이 불시에 찾아와
毫無預兆的找上我
왈츠처럼 사뿐히 앉아 눈을 뗄 수 없어 시선이 자연스레 걸음마다 널 따라가잖아 oh no
華爾滋一般輕盈 我移不開目光 眼神自然地追隨著你的每一步 oh no

날 안내해줘
請指引我
yeah 그대가 살고 있는 곳에 나도 함께 데려가줘
yeah 你在哪生活 請將我一塊帶走
oh, 세상의 끝이라도 뒤따라갈 테니
oh, 就算到世界的盡頭 我也會跟隨你

부디 내 시야에서 벗어나지 말아줘 아침이 와도 사라지지 말아줘 oh
請別離開我的視線 就算早晨也別消失無蹤 oh
꿈을 꾸는 걸음 그댄 나만의 아름다운 나비
踏著夢想的腳步 你是只屬於我的美麗蝴蝶

낯선 곳을 헤맨다 해도 길을 잃어버린대도 누구보다 솔직한 나의 맘을 따를거야
即使在陌生的地方徘徊 即使流離失所 我也比任何人都坦率的跟隨著心的方向
조용히 눈에 띄는 몸짓 강하고 부드러운 눈빛
默默 卻引人目光 溫柔 卻充滿剛強的眼神
거부할 수 없는 나니까 yeah
無法抗拒你一切的我 yeah

날 데려가줘
請帶我走
yeah 그대가 살고 있는 곳에 나도 함께 데려가줘
yeah 你在哪生活 請將我一塊帶走
oh, 세상의 끝이라도 따라갈게 oh no
oh, 就算到世界的盡頭 我也會跟隨你

내 시야에서 벗어나지 말아줘 아침이 와도 사라지지 말아줘 oh
請別離開我的視線 就算早晨也別消失無蹤 oh
조그마한 손짓 나의 가슴엔 회오리가 친다
小小的手勢 便能讓我心颳起狂風

woo-hoo-hoo, woo-hoo-hoo, woo-hoo-hoo



CR:http://mjk610.pixnet.net



中文版~~~~~

你小小的翅膀 就要向我飛翔
看到你揮揮手要我過來你身旁
那可憐的目光 那故事太迷茫
就在那天晚上吹進我的心已收藏

不停想你的可愛模樣著迷的我就連靈魂都在為你牽掛
就像醉了一樣 連呼吸都遺忘
如果這就是愛 願意跟你到遠方

閃著淚光 我真不忍心 眼看著你受傷
就算一秒或是到永遠也好我都確定方向

So Baby Don’t Go
Yeah帶我到會有你的地方永遠都在一起走
Oh我們要一起飛到世界的最中心
你就在我的眼裡 哪裡都飛不出去
跟我走 你就不會消失或失蹤
Oh 就像夢過的你 你是我生命那個美麗蝴蝶

Oh Woo-Hoo-Hoo Oh Yeah Woo-Hoo-Hoo Yeah Woo-Hoo-Hoo

不管從哪裡來 不管到哪裡去
你總圍繞著還會 對著我眨眼睛
沿路會有彎曲 也請你別焦急
因為愛我想什麼都不需要去擔心

請看看我 別躲開愛情
Oh我一直記得你的美
愛悄悄的來到 來不及預告
愛正在進行 正準備好出發

你的回憶 連以後都會充滿我的足跡
藏在腦海裡感到特別開心變成愛的密碼

So Baby Don’t Go
Yeah帶我到會有你的地方永遠都在一起走
Oh我們要一起飛到世界的最中心
你就在我的眼裡 哪裡都飛不出去
跟我走 你就不會消失或失蹤
Oh 就像夢過的你 你是我生命那個美麗蝴蝶

站在街頭 陌生又熟悉
就算迷了路也清晰
我會跟著我的心 因為你是我的依歸
就像風隨你到處遨遊 貼著風隨你路線去走
我相信愛就在我手中 Yeah

So Baby Don’t Go
Yeah帶我到會有你的地方永遠都在一起走
Oh我們要一起到世界的盡頭 Don’t Go
你就在我眼中從不曾飛走
跟我走 你就不會消失或失蹤
Oh 就像夢過的你你是我生命那個美麗蝴蝶
Woo-Hoo-Hoo Woo-Hoo-Hoo Woo-Hoo-Hoo



----

EXO的慢歌都好好聽:D

2013年10月7日星期一

스탠딩 에그(Standing Egg) - Little Star



CR:KYU13colourflag

눈을 감고 내가 하는 이야길 잘 들어봐
閉上眼睛 仔細地聽我講的故事
나의 얘기가 끝나기 전에 너는 꿈을 꿀 거야
在我的故事結束以前 你就會進入夢鄉
Little Star
Tonight
밤새 내가 지켜줄 거야
這一夜 我會守護著你

처음 너를 만났을 땐 정말 눈이 부셨어
當我第一次看見你 你是如此耀眼
너의 미소를 처음 봤을 땐 세상을 다 가졌어
當我第一次看見你的微笑 我彷彿擁有了全世界
Little Star
Tonight
밤새 내가 지켜줄 거야
這一夜 我會守護著你

내 품에 안긴 채 곤히 잠든 널 보면
看見在我懷中熟睡的你
나는 잠시도 눈을 뗄 수 없어
我難以把目光移開
이렇게 예쁜데
這樣漂亮的你
숨이 멎을 것 같아
我感覺好像快要窒息了
내가 어떻게 잠들 수 있겠니
我該如何才能入睡呢?

나의 사랑 나의 전부 하늘이 내린 천사
我的愛 我的一切 我天堂裡的天使
나의 두 눈을 나의 세상을 모두 훔쳐버렸어
我的雙眼 我的全世界 全都被你偷走了
Little Star
Tonight
밤새 내가 지켜줄 거야
這一夜 我會守護著你

내 품에 안긴 채 곤히 잠든 널 보면
看見在我懷中熟睡的你
나는 잠시도 눈을 뗄 수 없어
我難以把目光移開
이렇게 예쁜데
如此漂亮的你
숨이 멎을 것 같아
我感覺好像快要窒息了
내가 어떻게 잠들 수 있겠니
我該如何才能入睡呢?

눈을 감고 내가 하는 이야길 잘 들어봐
閉上眼睛 仔細地聽我講的故事
나의 얘기가 끝나기 전에 너는 꿈을 꿀 거야
在我的故事結束以前 你就會進入夢鄉
Little Star
Tonight
밤새 내가 지켜줄 거야
這一夜 我會守護著你

내 사랑 tonight
我的愛 Tonight
밤새 내가 지켜줄 거야
這一夜 我會守護著你

평생 내가 지켜줄 거야
這一輩子 我都會守護著你


----



很舒服的歌~

2013年10月3日星期四

G-DRAGON - 늴리리야 (ft. Missy Elliott)




- 轉載請務必完整複製以下文字 -
出處:N.YDest (請勿再加上其它站名)
翻譯:大勝鉉愛小志龍
【 請勿取翻譯另製影片 】
- 轉載請務必完整複製以上文字 -

Gdragon feature missy rappin
and im snappin and I get crackin
when I'm in the booth I'm blackin
Yall just yappin yall just yappin
We just laughing
I got hits hits hits like a tennis racket
Big bang clap it
In another bracket
Racks on rack it
If the track is hot then missy smash it
Party crash tragic
Buss it like a prophylactic
Tactics man this aint no practice
Copycats u swagger jacking
Who am iz Missy elliott
E to the L to the I to the O two tt's
That's effortless
Supadupa fly aint that a bitch
And my style be fresh like a peppermint
On top I make em drop
G-Dragon this shit is hot
Don't stop I make em bop
Up in the club this how we rock
Turn it up now let it rock
Now til the clock
Go tic tock
Speakers loud until they pop
Let it drop like
wop wop wop wop wop wop drop it like
wop wop wop wop wop wop drop it like
wop wop wop wop wop wop drop it like
wop wop wop wop wop wop
Huh!

자랑스런 한국 몇몇 때문에 난국
引以為傲的韓國 少數人導致的亂國
한숨 하품 식어가는 관중
嘆息 哈欠 逐漸冷卻的觀眾
ONE KING ONE CROWN 내 왼팔에 타투
ONE KING ONE CROWN 我左手臂上的刺青
새로운 시대의 막 창출 welcome to my 왕국
創造揭開新世代的帷幕 welcome to my 王國

I'm the ill what's it gonna be 냈다 하면 hit
I'm the ill what's it gonna be 只要一出手 hit 絕非難事
어렵지 않지 차트 위 줄 세우는 일
攻佔排行榜這種事
내겐 간단 missy와 나 들어봤나
對我來說很簡單 missy和我 聽過了嗎
You don't want none what what what what
Get your freak on baby get your cray on baby
이건 랩으로 하는 국제적 외교 baby
這是用RAP來做的國際外交 baby
88년도8월18일생 딱 봐도 뭘 가져도 남다른 많은 팔자
88年 8月 18日生 一看也知道 就算拿掉一點什麼也還是比你好的八字

What what what what what what drop it like
What what what what what what drop it like
What what what what what what drop it like
What what what what what what drop it like

늴리리야 늴리리야 내가 돌아간다 drop it like
Niliria Niliria 我回來了 drop it like
늴리리야 늴리리야 내가 돌아간다 drop it like
Niliria Niliria 我回來了 drop it like
늴리리야 늴리리야 내가 돌아간다 drop it like
Niliria Niliria 我回來了 drop it like
늴리리야 늴리리야 내가 돌아간다
Niliria Niliria 我回來了

여자들은 다 freaky freaky 해 왜
女生全都 freaky freaky 為什麼
바로 여기 missy missy 때문에 yeah
當然是這裡 missy missy 的關係 yeah
남자들은 다 jiggy jiggy 해 왜
男生全都 jiggy jiggy 為什麼
바로 여기 gd gd 때문에 yeah
當然是這裡 gd gd 的關係
여자들은 다 freaky freaky 해 왜
女生全都 freaky freaky 為什麼
바로 여기 missy missy 때문에 yeah
當然是這裡 missy missy 的關係 yeah
남자들은 다 jiggy jiggy 해 왜
男生全都 jiggy jiggy 為什麼

바로 여기 gd gd 때문에 yeah
當然是這裡 gd gd 的關係

G-Dragon - Runaway



- 轉載請務必完整複製以下文字 -
出處:N.YDest (請勿再加上其它站名)
翻譯:大勝鉉愛小志龍
【 請勿取翻譯另製影片 】
- 轉載請務必完整複製以上文字 -


잠에서 깨자마자 내 폰은 부재중
一覺醒來 我的手機顯示未接來電
이 시간엔 너 밖에 쉼 없이 미행 중
這個時間 你在外面毫不停歇的跟蹤中
벨이 다시 울자 전화기를 꺼 깨 버리고서
鈴聲再次響起 關掉手機丟在一旁之後
난 달아난 뿐 but 시간이 없어
我只想逃跑 but 沒有時間

Baby I'm trippin' 미안 네가 싫지는 않아 난 그저
Baby I'm trippin' 抱歉 我不討厭你 只是
(뭔가 부담스러워 너의 모든 게)
(你的一切都讓我覺得有負擔)
넌 사랑이라 하지만 난 아냐
你說這叫愛情 但對我來說並不是
I don't need you I don't love you (anymore baby)
매일 밤 가끔씩은 lonely 네가 그립지만 그건 정말 가끔
每天晚上偶爾覺得 lonely 雖然會想念你 但那真的只是偶爾而已
다시 만날거라고 묻지 마 난 너 없이 가 더 좋아
不要問我是否能重修舊好 我更喜歡沒有你在

YAHOO I wanna runaway YAHOO baby 제발 좀 놔줄래
YAHOO I wanna runaway YAHOO baby 拜託放了我吧
YAHOO 어서 도망가 oh my god YAHOO YAHOO
YAHOO 快點逃跑 oh my god YAHOO YAHOO

새 여자친구를 만난 지 벌써 몇 달쯤
交新的女朋友已經幾個月了
밖에 나갈 때 마다 불안해죽겠어
只要一到外頭就覺得不安到快死掉
누군가 자꾸만 따라오는듯한 기분
總是感覺有誰在跟著似的
Oh 이 낯선 향기는 Baby just let me go
Oh 這陌生的香氣 Baby just let me go

Baby I'm trippin' 미안 네가 싫지는 않아 난 그저
Baby I'm trippin' 抱歉 我不討厭你 只是
(뭔가 무서워 그 집착이란 게)
(你的執著讓人覺得恐怖)
넌 사랑이라 하지만 난 아냐
你說這叫愛情 但對我來說並不是
I don't need you I don't love you

매일 밤 가끔씩은 lonely 네가 그립지만 그건 정말 가끔
每天晚上偶爾覺得 lonely 雖然會想念你 但那真的只是偶爾而已
꿈에서 들려 네 목소리 I am in misery 나도 미쳤지
在夢裡聽見你的聲音 I am in misery 我也瘋了吧
Oh oh oh oh oh oh I wanna runaway
Oh oh oh oh oh oh 네게서 최대한 멀리
Oh oh oh oh oh oh 最大限度的遠離你
빠른 차를 타고 날쌘 날개를 달고 네가 없는 곳으로 here we go
搭上疾駛的車 插上敏捷的翅膀 往沒有你的地方前進 here we go

YAHOO I wanna runaway YAHOO baby 제발 좀 놔줄래
YAHOO I wanna runaway YAHOO baby 拜託放了我吧
YAHOO 어서 도망가 oh my god YAHOO YAHOO
YAHOO 快點逃跑 oh my god YAHOO YAHOO
YAHOO I wanna runaway YAHOO baby 제발 좀 놔줄래
YAHOO I wanna runaway YAHOO baby 拜託放了我吧
YAHOO 어서 도망가 oh my god YAHOO YAHOO
YAHOO 快點逃跑 oh my god YAHOO YAHOO


----

是不是寫給私生的?

G-Dragon - COUP D`ETAT (Feat. Diplo, Baauer)



- 轉載請務必完整複製以下文字 -
出處:N.YDest (請勿再加上其它站名)
翻譯:大勝鉉愛小志龍
【 請勿取翻譯另製影片 】
- 轉載請務必完整複製以上文字 -

※ Coup D'e Tat = 革命 / 政變

People
The revolution will not be televised
The revolution is in your mind
The revolution is here

This is my Coup D'e Tat

입에서 입으로 도는 부메랑
在嘴裡傳來傳去的飛鏢
Hand's up get high
노래 시작한다 내가 술래다
歌曲開始了 我來當鬼 (※捉迷藏遊戲中要抓住其他參與者的角色稱為鬼)
꼭꼭 숨어 머리카락 보일라
好好的躲起來啊 都看到頭髮了 (※捉迷藏抓人的時候鬼唱的歌)
난 아버님 댁 놓아드린 새 보일러
我是在爸爸家裡新安裝的熱水器 (※韓國有名的熱水器廣告詞)
그래 이건 스포일러 I'm so fly 무서워 'F' 킬라
喔 這個是搶先透露 I'm so fly 可怕的 "F" Killer (※F-Killer是韓國有名的殺蟲劑)
여자들의 가슴 훔치는 고릴라
偷走女人們心臟的大猩猩

Bang bang bang 난 이빨로 돈을 벌어
Bang bang bang 我靠這牙齒在賺錢
내 노래 한번에 넌 회사에서 손을 털어
我只要唱首歌 一次就能讓你從公司裡洗手不幹
도 돼 이 GAME 에 난 타 to the 짜
在這場GAME中 我是老to the千
너는 사 to the 짜 절대 모르니까 FAME
你是騙to the子 你絕對不會懂的 FAME

This is my Coup D'e Tat

입에서 입으로 도는 부메랑
Hand's up get high
노래 시작한다 내가 술래다
歌曲開始了 我來當鬼
시간이 돈이라면 난 상당히 빈곤
如果時間就是金錢 那我真的是非常貧困
1년365일 홍길동 신공
1年365天 洪吉童神功 (※洪吉童是神出鬼沒的俠盜)
내 폰은 계속 울어대 갓난 애 마냥
我的手機哭個不停 就像初生的嬰兒一般
내 폰은 계속 짖어대 옆집 개 마냥
我的手機吠個不停 就像隔壁鄰居的狗一般
Bow wow wow yeppie-yo-yeppie-ye
자뻑에 허세 甲 아주 뻔뻔해
自戀虛張聲勢的級數沒人可比 臉皮非常厚
I'm so fresh so clean 세탁소랑 경쟁해
I'm so fresh so clean 跟洗衣店有得拼
And my flow so sick 중환자실 연행해 WHAT
And my flow so sick 帶進重症室 WHAT

This is my Coup D'e Tat

입에서 입으로 도는 부메랑
在嘴裡傳來傳去的飛鏢
Hand's up get high
노래 시작한다 내가 술래다
歌曲開始了 我來當鬼
머리,어깨,무릎,발 swag check mic check 하나,둘,셋,넷 난 mc 먹는 팩-맨
頭,肩膀,膝蓋,腳 swag check mic check 1,2,3,4 我是吃掉mc的PAC-MAN
(※PACMAN是一個遊戲 吃點點的小精靈)
머리,어깨,무릎,발 swag check mic check 하나,둘,셋,넷 이건 복음 AMEN
頭,肩膀,膝蓋,腳 swag check mic check 1,2,3,4 這是福音 AMEN

Ay you want some, you want some more It's not enough
(평범해지는 것이 내 유일한 금칙)
(變得平凡是我唯一的禁令)
Ay give me some, give some more alright y'all
(어줍잖은 남자들은 따라 하기 금지)
(不知天高地厚的男人們 禁止跟著我)

This is my Coup D'e Tat
입에서 입으로 도는 부메랑
在嘴裡傳來傳去的飛鏢
Hand's up get high
노래 시작한다 내가 술래다
歌曲開始了 我來當鬼

This is my Coup D'e Tat
입에서 입으로 도는 부메랑
在嘴裡傳來傳去的飛鏢
Hand's up get high
노래 시작한다 내가 술래다
歌曲開始了 我來當鬼

This is my Coup D'e Tat
입에서 입으로 도는 부메랑
在嘴裡傳來傳去的飛鏢
Hand's up get high

노래 시작한다 노래 끝났다
歌曲開始了 歌曲結束了

2013年9月8日星期日

G-Dragon - R.O.D. (Feat. Lydia Paek)



- 轉載請務必完整複製以下文字 -
出處:N.YDest (請勿再加上其它站名)
翻譯:大勝鉉愛小志龍
【 請勿取翻譯另製影片 】
- 轉載請務必完整複製以上文字 -

네가 바로 내 기쁨 어린 아이 된 기분
你就是我的快樂泉源 像變成小孩似的心情
네 생각 안 하고 버티기 길어봐야 10분
試著不想你但最多只能堅持10分鐘
지금 너와 내 사이 냉정과 열정 사이
現在你和我的關係 是冷靜和熱情之間
어떻게라도 좋아 If I could keep you right beside me
不管怎麼樣都好 If I could keep you right beside me
네 얼굴은 조각같이 너무 아름다워
你的臉蛋像雕刻一般 如此美麗
너만 보면 난 동상같이 얼어 my superstar
只要看到你 我就像銅像般被凍住 my superstar
넌 한 마리 butterfly 꽃밭의 나비효과
你是一隻 butterfly 花圃的蝴蝶效應
작은 미소에 내 맘속에는 폭풍이 일잖아
你小小的微笑 就能讓我的心刮起狂風

더 달아나봐 날아가봐 이 참에 나를 좀 알아가 봐
再跑吧 再飛吧 這時候再試著更加了解我一點
남자는 '애' 아님 '개' 라잖아 다른 놈 '매' 같이 채가잖아
男人不是孩子就是狗(※壞人的意思) 別的傢伙就像老鷹一樣會把你搶走
지금까지 못 느껴 본 사랑 줄게
我會給你至今未曾感受到的愛
I'll be ya james bond 끝까지 널
I'll be ya james bond 直到最後

You got me losing my mind
The way you got me fired up
Never give up boy even when they try us
You and me against the world
With you I ride or die tonight

You have my heart like the beat
The way you got me turned up
Never give up boy even when they try us
You and me against the world
With you I ride or die tonight

내가 지루한 현실주의자라면 넌 몽상가
如果我是枯燥乏味的現實主義者 那你就是個夢想家
너 가는 곳이라면 꿈속이라도 쫓아가
只要是你前往的地方 即使在夢中我也會追上前去
저 푸른 초원 위 그림 같은 집을 짓고
在那碧綠草原上建造如畫般的家
네 약지 손가락 위 엄지만한 다이아 찍고
在你的無名指點綴上拇指般大的鑽石
세상을 선물할게 넌 그 주인이 돼주면 돼
把全世界當成禮物 你只要成為主人就行了

이건 미친 사랑 노래 넌 그 주인공이 돼주면 돼
這是首瘋狂的愛情歌 你只要成為主角就行了
내 달력은 새 빨게 왜 cuz everyday is your birthday
我的月曆為什麼一片通紅 cuz everyday is your birthday
내 달력은 새 빨게 왜 cuz everyday is your birthday
我的月曆為什麼一片通紅 cuz everyday is your birthday
잘 들어나 봐 들어와 봐 제발 날 그만 좀 들었다 놔
聽好了 靠過來 拜託不要再煽動我了
한입 가지고 두말 할까 봐 소꿉장난은 그만 할까 봐 nah
擔心一張嘴說出兩種不同的話 擔心不再繼續扮家家酒的遊戲 nah
We ride or die 너는 Bonnie 나는 Clyde
We ride or die 你是 Bonnie 我是 Clyde
우리에게 내일은 없다 tonight
我們沒有明天 tonight

You got me losing my mind
The way you got me fired up
Never give up boy even when they try us
You and me against the world
With you I ride or die tonight

You have my heart like the beat
The way you got me turned up
Never give up boy even when they try us
You and me against the world
With you I ride or die tonight

Me and my girl friend we ride or die
Me and my girl friend
Me and my girl friend we ride or die
Me and my girl friend

Me and my girl friend we ride or die
Me and my girl friend
Me and my girl friend we ride or die
Me and my girl friend

You got me losing my mind
The way you got me fired up
Never give up boy even when they try us
You and me against the world
With you I ride or die tonight

You have my heart like the beat
The way you got me turned up
Never give up boy even when they try us
You and me against the world
With you I ride or die tonight


出處:N.YDest / 翻譯:大勝鉉愛小志龍

----

2013年9月1日星期日

t윤미래 尹未來 - TOUCH LOVE(主君的太陽 주군의 태양 OST Part.4)



내 손끝에 그대가 스치면
如果我的指尖擦過你
차가웠던 심장에 온기가 번지죠
曾冰冷的心臟就會蔓延著熱氣
살며시 다가가 기대고만 싶지만
雖然悄悄地走近只想倚靠你
그대와의 거리는 좁혀지질 않네요
但和你的距離卻沒有變窄

만질 수가 없어도 돼
不可以撫模你也可以
안을 수도 없어도 돼
不可以擁抱你也可以
Lonely love
Yes I love you 내 운명처럼
Yes I love you 好像我的命運一樣
그댈 느낄 수 있어요
我可以感覺到你

랄랄라- 랄라- 랄라-
lalala~ lala~ lala
랄랄라- 랄라- 랄라-
lalala~ lala~ lala
랄랄라- 랄라- 랄라- 랄라-
lalala~ lala~ lala~ lala
내 맘 닿을 수 있어요
你可以抵達我的心

두 손을 내밀어 그댈 잡고 싶지만
雖然我伸出雙手想捉緊你
더 멀어질 것 같아 그대 곁을 맴돌죠
但好像變得更遙遠 在你的身旁盤旋的我

사랑할 수 없어도 돼
不可以愛你也可以
닿을 수도 없어도 돼
不可以觸模你也可以
Lonely love
Yes I love you 난 멀리서도
Yes I love you 即使我在遠處
그댈 볼 수가 있어요
我都可以望見你

만질 수가 없어도 돼
不可以撫模你也可以
안을 수도 없어도 돼
不可以擁抱你也可以
Lonely love
Yes I love you 내 운명처럼
Yes I love you 好像我的命運一樣
그댈 느낄 수 있어요
我可以感覺到你

랄랄라- 랄라- 랄라-
lalala~ lala~ lala
랄랄라- 랄라- 랄라-
lalala~ lala~ lala
랄랄라- 랄라- 랄라- 랄라-
lalala~ lala~ lala~ lala
내 맘 닿을 수 있어요
你可以抵達我的心

Lonely love


CR:TINA
----


暫時主君的太陽OST中最好聽的一首!

2013年8月28日星期三

승리 Seungri 勝利 - GG BE 지지배 (feat. jennie kim)




OH 너 어디니란 문자에
OH 我發短信問你在哪裡
너는 집 앞에 있는카페에 커피 한잔 한다 했지
你卻說在家前的咖啡店喝著咖啡
흠... 요새 커피shop에서는 다들 춤추나보지
嗯…看來最近大家都在咖啡shop跳舞

Oh 얘기 좀 해 란 내 말에
Oh 我叫你說話
너는 혀가 꼬인 말투로 날 쳐다보며 둘러댔지
你用舌頭不順心的語氣 盯着我狡辩
흠... 붉게 달아오른 네 얼굴이 불을 지르지
嗯…你熱起來紅紅的臉是被火燒過吧
(솔직히 말해)
(說實話)

왜 내가 널 좋아한지 나도 잘 모르겠지만
為什麼我會喜歡你 雖然我也不知道
그래도 이건 아니지
但不是這個吧
내 여자가 왜 날 두고 다른 사람 찾아 왜
我的女人為什麼拋下了我去找別人呢 為什麼
그럼 난 뭐니
那樣我是甚麼呢
나를 가지고 논거지 이 나쁜
你擁有我是玩弄我嗎 你這壞人

GG BEBE GG BEI GG BEBE GG BEI
GG BEBE GG BEI Eh Eh Eh Eh
GG BEBE GG BEI GG BEBE GG BEI
GG BEBE GG BEI Eh Eh Eh Eh

OH 네 생일이 되던 그때 네가 좋아하던 모카 케익사 들고서 기다렸지
OH 那時我曾在你的生日拿著你喜歡的摩卡蛋糕等待著你
흠... 왜 넌 기분 나쁜 검은 차에서 내리는지
嗯…為什麼你會從討厭的黑色車落下來
OH 누구였니란 내 말에 너는 아버지가 일 끝나고 데려다 준거라 했지
OH 我問你那個是誰 你說是爸爸下班後送你吧
넌 아빠에게 오빠라고도 부르나보지
看來你是把爸爸呼喚為哥哥
(솔직히 말해)
(說實話)

왜 내가 널 좋아한지 나도 잘 모르겠지만
為什麼我會喜歡你 雖然我也不知道
그래도 이건 아니지
但不是這個吧
내 여자가 왜 날 두고 다른 사람 찾아 왜
我的女人為什麼丟下了我去找別人呢 為什麼
그럼 난 뭐니
那樣我是甚麼呢
나를 가지고 논거지 이 나쁜
你擁有我是玩弄我嗎 你這壞人

GG BEBE GG BEI GG BEBE GG BEI
GG BEBE GG BEI Eh Eh Eh Eh
GG BEBE GG BEI GG BEBE GG BEI
GG BEBE GG BEI Eh Eh Eh Eh
(Hey girl Talk to Huh)

[Jennie Kim]
OH sweet ma baby 나는 그게 아냐
OH sweet ma baby 不是那樣的
그저 우리 사이 식어 가던 건
只是我們之間降溫了吧
너도 알고 있잖아 그게 사실이잖아 넌
你也知道 那個就是事實
(솔직히 말해)
(說實話)
이제 더 이상은 나도 이젠 참지 않아
現在再… 現在我也忍不了
(누가 할 소리를 나도 지쳐 모두 관둬)
(是誰說的話 我也筋疲力盡 全都算了吧)
오늘부턴 너와 난 서로 갈 길 가는거야 잘살아
從今天開始你和我彼此就各行各路吧 好好過活吧
HUH, 이 나쁜
HUH, 你這壞人

GG BEBE GG BEI GG BEBE GG BEI
GG BEBE GG BEI Eh Eh Eh Eh
GG BEBE GG BEI GG BEBE GG BEI
GG BEBE GG BEI Eh Eh Eh Eh
GG BEBE GG BEI GG BEBE GG BEI
GG BEBE GG BEI Eh Eh Eh Eh
GG BEBE GG BEI GG BEBE GG BEI
GG BEBE GG BEI Eh Eh Eh Eh

2013年8月10日星期六

EXO - Baby, Don't Cry 人魚的眼淚 인어의 눈물




[백현]더는 망설이지 마 제발 내 심장을 거두어 가
請別再猶豫 將我的心也帶走吧
[백현]그래 날카로울수록 좋아 달빛 조차도 눈을 감은 밤
是阿 就這樣越深刻越好 今晚 就連月亮也闔上了眼
[디오]나 아닌 다른 남자였다면 희극 안의 한 구절이었더라면
若不是我而是別的男人 若這僅是喜劇裡的一句話
[디오]너의 그 사랑과 바꾼 상처 모두 태워버려
你從那人身上所得的傷 全都焚燒殆盡吧

* Baby don't cry tonight 어둠이 걷히고 나면
Baby don' t cry tonight 當黑暗已過去
Baby don't cry tonight 없었던 일이 될 거야
Baby don' t cry tonight 就像一切回到了原點
물거품이 되는 것은 네가 아니야 끝내 몰라야 했던
化為泡沫的不會是你 你原本也不需要知道
So baby don't cry cry 내 사랑이 널 지킬 테니
So baby don' t cry cry 我的愛 將守護著你

[수호]오직 서로를 향해있는 운명을 주고 받아
我們對著彼此交換誓言
[수호]엇갈릴 수 밖에 없는 그 만큼 더 사랑했음을 난 알아
我們之間是兩道不相交的平行線 但我知道我將更加愛你
[디오]When you smile, sun shines [백현] 언어란 틀엔 채 못 담을 찬란
When you smile, sun shines 那些無法以言語形容的燦爛
[디오]온 맘에 파도 쳐 [수호]부서져 내리잖아 oh
我的理智被海浪襲擊而破碎 oh

Baby don't cry tonight 폭풍이 몰아치는 밤 (하늘이 무너질 듯)
Baby don' t cry tonight 暴風來襲的夜晚 (天空好似即將崩壞)
Baby don't cry tonight 조금은 어울리잖아
Baby don't cry tonight 不覺得相襯嘛
눈물보다 찬란히 빛나는 이 순간 너를 보내야 했던
這瞬間比眼淚更加燦爛 我卻必須目送你離去
So baby don't cry cry 내 사랑이 기억될 테니
So baby don't cry cry 你的愛我將永遠銘記在心

[찬열]어두컴컴한 고통의 그늘 위 이별의 문턱에 내가 무참히
漆黑痛苦的陰影 我悲慘的來到離別的門欄前
[찬열]넘어져도 그마저도 널 위해서라면 감당할 테니
即使被絆倒 我也會為你承擔一切
[찬열]Uh, 대신 나를 줄게 비록 날 모르는 너에게
Uh 讓我替你背負 儘管你不明白
[찬열]Don`t cry, 뜨거운 눈물보단 차디찬 웃음을 보여줘 Baby
Don`t cry 比起滾燙的淚 我會以微笑面對 Baby

[디오]Say no more (baby) no more (don`t cry)
[찬열]제발 망설이지는 말아줘 물거품이 될 그 찰나
請別猶豫 在化成泡沫的那刻
[디오]Say no more (baby) no more (don`t cry)
[찬열]눈부신 사람으로 남을 수 있게 차라리 그 칼로 날 태워줘
請讓我耀眼的活在你記憶中 願你用那把刀送我離去

[디오]네 눈 속에 가득 차 오르는 달빛 woo~
月光在你雙眸中閃耀 woo~
[백현]소리 없이 고통 속에 흘러 넘치는 이 밤
寂靜無聲 只有滿滿的苦痛充斥整個夜

* Baby don't cry tonight 어둠이 걷히고 나면
Baby don' t cry tonight 當黑暗已過去 (I can' t hold you in my arms)
Baby don't cry tonight 없었던 일이 될 거야
Baby don' t cry tonight 就像一切回到了原點
물거품이 되는 것은 네가 아니야 끝내 몰라야 했던
化為泡沫的不會是你 你原本也不需要知道
So baby don't cry cry 내 사랑이 널 지킬 테니
So baby don' t cry cry 我的愛 將守護著你

[백현]이른 햇살이 녹아 내린다
清晨的曙光 漸漸融化
[백현]너를 닮은 눈부심이 내린다
好似你的那束光輝正在瓦解 (Falling down)
[수호]길을 잃은 내 눈은 이제야 Cry cry cry
失落的雙眼 如今 Cry cry cry


CR:胖(because of you)


-------



中文版:

[Luhan]你就別再猶豫了好嗎 就請拿出我的心臟
[Luhan]愛像一道很刺眼的光芒 凜冽的月光 把眼睛關上
[Chen]如果不是我 是別的男人 如果 只是喜劇裡面的一句話
[Chen]燒 乾 了就罷 我願和你的愛交換傷痕

Baby Don't Cry Tonight
當黑夜再次亮起來
Baby Don't Cry Tonight
就當作沒發生過一樣
你永遠都不會化成像泡沫一樣
難道你不知道嗎
So Baby Don't Cry, Cry
我的愛守護你不分開

[Lay]放下你最不安的心房 就請接受命運吧
[Lay]我想我愛你比更多的戀人啊 還更加倍的去愛上
[Xiumin]When You Smile, Sun Shine
[Luhan]太燦爛的讓我都說不出話
[Lay]整顆心起波浪
[Chen]拍碎了 就停下來

Baby Don't Cry Tonight
在暴風來襲的夜晚
[Chen](Woo~ I Can Hold You In My Arms )
Baby Don't Cry Tonight
好像很適合這個夜晚
但這一瞬間的激情不能夠延長
卻要目送你離開
So Baby Don't Cry~ Cry~
就讓我的愛像記憶吧

[Tao]到處陰陰的沉沉的冷空氣
[Tao]陷入了稱為離別的疼痛裡
[Tao]快要窒息痛到無力唯有你的笑容才是鎮痛劑ah!
[Tao]我的任性越軌
[Tao]希望我們的故事有結尾
[Tao]Don't Cry 不想你悲傷落淚寧願你對我是冷漠的baby

[Kris]Say No More (Baby) No More (Don't Cry)
[Kris]不要猶豫不要掙扎當這一切都開始崩塌
[Kris]Say No More (Baby) No More (Don't Cry)
[Kris]請讓我可以保留最後的尊嚴
[Kris]或者請將我直接毀滅

[Luhan]你的眼神裡充滿了月光 Baby, Woo~
[Chen]無聲無息在痛苦裡 流淌著純潔的光

Baby Don't Cry Tonight (Cry~~~)
當黑夜不再亮起來
[Chen](I Can Hold You In My Arms )
Baby Don't Cry Tonight
就當作沒發生過一樣
你永遠都不會化成像泡沫一樣
要永遠都不知道
So Baby Don't Cry~ Cry~( Don't Cry~ Cry~)
我的愛守護你不分開 (Cry~ Cry~)
就看清晨的陽光灑下來 (下來)
像你一樣耀眼的灑下來 (Falling Down)
我想我眼睛迷路 現在才 Cry~ Cry~ Cry~



+加上名字(11/8/2013)
[Luhan] [Xiumin] [Kris] [Lay] [Tao] [Chen]
[수호] [백현] [찬열] [디오] [카이] [세훈]

2013年8月1日星期四

EXO 엑소 - 으르렁 Growl 咆哮 (KOR. ver.)



[카이] 나 혹시 몰라 경고하는데 (잘 들어)
[카이] 지금 위험해 (So Dangerous)
[세훈] 자꾸 나를 자극하지마 (큰일 나) 나도 나를 몰라

[백현] 숨이 자꾸 멎는다 네가 날 향해 걸어온다
[첸] 나를 보며 웃는다 너도 내게 끌리는지

[백현/카이] 눈앞이 다 캄캄해
[백현] 네가 뚫어져라 쳐다볼때
[시우민] 귓가에 가까워진 숨소리
[첸] 날 미치게 만드는 너인걸

[백현] 아무도 널 못보게 품에 감추고 싶어 (I'm So Serious)
[시우민] 너의 그 시선들 내 안에 일어난
[첸] 거센 소용돌이

[All] 검은 그림자 내 안에 깨어나
[All] 널 보는 두 눈에 불꽃이 튄다
[All] 그녀 곁에서 모두 다 물러나
[All] 이제 조금씩 사나워 진다

[All] 나 으르렁 으르렁 으르렁대
[All] 나 으르렁 으르렁 으르렁대
[All] 나 으르렁 으르렁 으르렁대
[타오] 물러서지 않으면 다쳐도 몰라


[디오] 날이 선 눈빛과 베일듯한 긴장감
[디오] 지금 탐색중이야 너의 주위를 Baby
[수호] 넌 그냥 그대로 있어 나만을 바라보면서
[수호] 절대 널 보내지 않아 두고봐 Baby

[루한] 흐린 공간속에서 [디오] (흐린 공간속에서)
[루한] 선명하게 빛나는 [디오] (선명하게 빛나는)
[루한] 너의 그 시선들 내안에 울리는
[디오] 경고울림 소리

[All] 검은 그림자 내 안에 깨어나
[All] 널 보는 두 눈에 불꽃이 튄다
[All] 그녀 곁에서 모두 다 물러나 [찬열] 길을 비켜라
[All] 이제 조금씩 사나워 진다

[All] 나 으르렁 으르렁 으르렁대
[All] 나 으르렁 으르렁 으르렁대
[All] 나 으르렁 으르렁 으르렁대
[크리스] 물러서지 않으면 다쳐도 몰라

[세훈] E X O

[찬열] 또다른 늑대들아 볼세라 너무나 완벽한 내 여자라
[찬열] 품속에 부드럽게 너를 안고 너만을 위해서 나는 난폭해지고
[카이] 결국엔 강한자가 얻게 되는 미인
[카이] 자리가 없으니까 그냥 돌아가
[크리스] 가능성 제로야 그러니까 그만봐
[레이] 그녀를 넘본다면 나를 먼저 넘어봐

[루한] 우리 말고 하나 둘씩 지워버리자
[백현, 첸, 수호] 너 하고 나만 여기 남아 멈춰진듯이

[All] 검은 그림자 내 안에 깨어나
[All] 널 보는 두 눈에 불꽃이 튄다
[All] 그녀 곁에서 모두 다 물러나 (다 물러나)
[All] 이제 조금씩 사나워 진다

[All] 나 으르렁 으르렁 으르렁대
[All] 나 으르렁 으르렁 으르렁대
[All] 나 으르렁 으르렁 으르렁대

[레이] 물러서지 않으면 다쳐도 몰라

[All] 나 으르렁 으르렁 으르렁대
[All] 나 으르렁 으르렁 으르렁대
[All] 나 으르렁 으르렁 으르렁대

[카이] 물러서지 않으면 다쳐도 몰라


----
上面分了每人負責的PART
----

yo, okay 나 혹시 몰라 경고하는데 지금 위험해
yo, okay 怕你不知道才警告的 現在很危險
자꾸 나를 자극하지마 나도 날 몰라
不要一直刺激我 我也不知道我會如何反應

숨이 자꾸 멎는다 네가 날 향해 걸어온다
呼吸不斷暫停 你朝向我走來
나를 보며 웃는다 너도 내게 끌리는지
你看著我笑了 你也被我吸引了吧
눈앞이 다 캄캄해 네가 뚫어져라 쳐다볼 땐
眼前一片黑暗 你望眼欲穿想看清楚的時候
귓가에 가까워진 숨소리 날 미치게 만드는 너인걸
逐漸靠近耳邊的呼吸聲 是讓我瘋狂的你

아무도 널 못 보게 품에 감추고 싶어
想要把你藏在我胸懷 讓所有人都看不見
널 노리는 시선들 내 안에 일어난 거센 소용돌이
虎視眈眈盯著你看的視線 讓我心中的漩渦洶湧翻騰

검은 그림자 내 안에 깨어나 널 보는 두 눈에 불꽃이 튄다
黑色的影子在我體內甦醒 盯著你的雙眼爆出火光
그녀 곁에서 모두 다 물러나 이젠 조금씩 사나워진다
全都給我離開她的身邊 我開始變得兇狠

나 으르렁 으르렁 으르렁 대 나 으르렁 으르렁 으르렁 대
我不斷咆哮 咆哮 咆哮 我不斷咆哮 咆哮 咆哮
나 으르렁 으르렁 으르렁 대 너 물러서지 않으면 다쳐도 몰라
我不斷咆哮 咆哮 咆哮 你再不後退的話可能會受傷的

날이 선 눈빛과 베일듯한 긴장감 지금 탐색 중이야 너의 주위를 babe oh
閃著寒光的眼神和瀰漫的緊張氣息 我正在你的周圍試探 babe oh
넌 그냥 그대로 있어 나만을 바라보면서 절대 널 보내지 않아 두고 봐 babe
你就這樣不要動 看著我就好 絕對不讓你離開 等著看吧 babe

흐린 공간속에서 선명하게 빛나는
混沌的空間中 鮮明閃爍著
널 노리는 시선들 내 안에 울리는 경보 울림소리
虎視眈眈盯著你看的視線 我的體內響起了警報聲

검은 그림자 내 안에 깨어나 널 보는 두 눈에 불꽃이 튄다
黑色的影子在我體內甦醒 盯著你的雙眼爆出火光
그녀 곁에서 모두 다 물러나 이젠 조금씩 사나워진다
全都給我離開她的身邊 我開始變得兇狠

나 으르렁 으르렁 으르렁 대 나 으르렁 으르렁 으르렁 대
我不斷咆哮 咆哮 咆哮 我不斷咆哮 咆哮 咆哮
나 으르렁 으르렁 으르렁 대 너 물러서지 않으면 다쳐도 몰라
我不斷咆哮 你再不後退的話可能會受傷的

E X O 또 다른 늑대들이 볼세라 너무나 완벽한 내 여자라
E X O 其他的狼都盯著看 因為我的女人太完美
품속엔 부드럽게 너를 안고 너만을 위해서 나는 난폭해지고
溫柔地把你抱在我懷中 只有為了你我才會變得凶狠
결국엔 강한 자가 얻게 되는 미인 자리가 없으니까 그냥 돌아가 I win
強者才能得到的美人 已經沒有空位了 直接離開吧 I win
가능성 제로야 닳으니까 그만 봐 그녀를 넘본다면 나를 먼저 넘어봐
可能性是零 已經乾涸 不用看了 偷看她的話 就先過我這關吧

우리 말곤 하나둘씩 지워버리자
除了你我 一個一個 全都消除吧
너하고 나만 여기 남아 멈춰진 듯이 워
只剩你我留在這裡 像是凍結了一般

검은 그림자 내 안에 깨어나 널 보는 두 눈에 불꽃이 튄다
黑色的影子在我體內甦醒 盯著你的雙眼爆出火光
그녀 곁에서 모두 다 물러나 이젠 조금씩 사나워진다
全都給我離開她的身邊 我開始變得兇狠


나 으르렁 으르렁 으르렁 대 나 으르렁 으르렁 으르렁 대
我不斷咆哮 咆哮 咆哮 我不斷咆哮 咆哮 咆哮
나 으르렁 으르렁 으르렁 대 나 으르렁 으르렁 으르렁 대
我不斷咆哮 咆哮 咆哮 我不斷咆哮 咆哮 咆哮
나 으르렁 으르렁 으르렁 대 나 으르렁 으르렁 으르렁 대
我不斷咆哮 咆哮 咆哮 我不斷咆哮 咆哮 咆哮
나 으르렁 으르렁 으르렁 대 너 물러서지 않으면 다쳐도 몰라
我不斷咆哮 你再不後退的話可能會受傷的

CR:megami13




現在很危險 正要警告你(警告你)
怎麼不知道(You don't know)
拜托別再多給我刺激(刺激)
我慌了自己(Ah~oh~)

連呼吸都快暫停
當你向我越走越靠近
笑了一下 好奇怪
難道你也覺得怪異

感到眼前一片黑
尤其你看著我 各種表情
你的呼吸聲音慢慢清晰(oh wait)
快要我差點窒息 拜托Girl

Girl 我只真藏著你(藏著你)
藏在我的懷里住(I'm so serious)
那些視線讓我有 一點 不開心
我真的快生氣

黑色的身影 醒在我心裡
從我的眼睛裡 擦出了激情
在他的範圍裡 全都該撤離
不然我一定 慢慢發脾氣

我Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong!你
我Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong!你
我Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong!你
如果再不離開
就會有危機

我們一樣速度 快著火的加速度
探索你的秘密 想要看仔細 Baby Oh
你還是在這里 Baby
看著我還是沒距離
我不會輕易放開你的啊 Crazy Yeah~

Girl 在黑白世界裡
那樣鮮艷和美麗
看著你的眼睛 心的警報響起
我的心跳告急

黑色的身影 醒在我心裡
從我的眼睛裡 擦出了激情
在他的範圍裡 全都該撤離
不然我一定 慢慢發脾氣

我Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong!你
(不再說 Get Outta Here)
我Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong!你
我Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong!你
如果再不離開
就會有危機

E X O

另一個 狼在看這個女人
你就是這麼完美的女人
多想抱抱你 在懷裡永不放下
一分一秒過去 我變得兇悍無常

最後厲害的男人 得到女人香(That's right)
難道真不能再有轉換的機會
快回去結束了 你的結果是零了
如果想贏他的心
先打敗我再放電

除了我們 全部刪去 就是這樣愛了
留下了愛情 和我和你 全停止運行

黑色的身影 醒在我心裡
從我的眼睛里 擦出了激情
在他的範圍裡 全都該撤離
不然我一定 慢慢發脾氣

我Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong!你
我Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong!你
我Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong!你
如果再不離開
就會有危機

我Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong!你
我Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong!你
我Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong! Eu-Reu-Reong!你
如果再不離開
就會有危機



----------

4/1/2014
喜歡嘟嘟進入第5個月

呃.....因為這首歌我對都暻秀產生強大興趣......
準確來說我被唱這句的嘟嘟圈了飯

날이 선 눈빛과 베일듯한 긴장감 지금 탐색 중이야 너의 주위를 babe oh
閃著寒光的眼神和瀰漫的緊張氣息 我正在你的周圍試探 babe oh


結果成了大眼心型嘴都暻秀的狂飯(0.0)
就這樣在VIP以外多了一重身份heheheeee

8月CB的時候用了個週末看了幾個EXO綜藝才認得全部人LOLOLOLOLOLOLL
之前就是覺得MAMA挺好聽,除了吳亦凡其他不認得...狼和美女我還聽不下去LOL...
世界變得真快XDDDDDDD

2013年7月14日星期日

4MINUTE - 이름이 뭐예요? (What's Your Name?)



4minute What’s your name? What’s What’s your name?
4minute What’s your name? What’s What’s your name?

(랄랄랄랄랄라)
(lal lal lal lal lal la)
이름이 뭐예요? 뭐 뭐예요?
你叫什麼名字? 什 什麼?
(랄랄랄랄랄라)
(lal lal lal lal lal la)
What’s your name? What’s What’s your name?
(랄랄랄랄랄라)
(lal lal lal lal lal la)
뭐예요? 뭐예요? 이름이 뭐예요?
叫什麼? 叫什麼? 你叫什麼名字?
(랄랄랄랄랄라)
(lal lal lal lal lal la)
What’s What’s What’s
What’s What’s What’s your name?

지루하기만 하던 내 하루하루에
只有枯燥無趣的我的一天一天
딱 꽂혀버리고 만 거야
就通通拋開吧
Oh Oh 난 너에게
Oh Oh 我對你而言
소리로 들리나요 진심이란 말이에요
聽到聲音嗎 說的都是真心阿
날 보는 그 눈빛이 싫어요
討厭那看著我的目光
방긋 웃어줘요
嫣然一笑

빙빙 말 돌리지 말고
bing bing 別耍嘴皮子
빙빙 맴돌지만 말고
bing bing 不要動搖你的心意
징징 좀 거리지 말고
jing jing 少一點抱怨
내 말 좀 들어봐요
試著聽一點我的話

What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name

문이 열리고 멋진 그대가 들어오네요
門打開了 帥氣你進來了
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
你叫什麼名子? 幾歲了?
사는 곳은 어디에요?
家住哪呢?
술 한 잔 하면서 얘기해 봐요
我們喝杯酒 聊聊天吧
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
你叫什麼名子? 幾歲了?
나 쉬운 여자 아니에요
我可不是隨便的女人

이름이 뭐예요? (What’s your name?) (남지현)
你叫什麼名子? (你叫什麼名子?)
전화번호 뭐예요? (허가윤)
電話幾號?
이름이 뭐예요? (What do you like?) (전지윤)
你叫什麼名子? (你喜歡什麼?)
시간 좀 내줘요
給我點時間吧
이름이 뭐예요? (What’s your name?)(김현아)
你叫什麼名子? (你叫什麼名子?)
전화번호 뭐예요? (권소현)
電話幾號?
이름이 뭐예요? (What do you like?)(포미닛)
你叫什麼名子? (你喜歡什麼?)
뭐예요? 뭐예요? 나랑 놀아요
什麼? 什麼? 跟我玩玩吧

(Hey stop) 뭐가 그리도 급해 넌
(Hey stop) 什麼是讓你這麼著急
(Oooh stop) 나를 두고 가지 마 Boy
(Oooh stop) 不要放著我走開 Boy
Slow down 네가 원하는 대로
Slow down 你是如此的渴望
그러니 넌 참지 마
所以不要忍了
오늘 이 밤은 나와 같이 Oh Oh Oh Oh
今晚和我一起 Oh Oh Oh Oh

빙빙 말 돌리지 말고
bing bing 不要動搖你的心意
빙빙 맴돌지만 말고
bing bing 別到處轉阿轉
징징 좀 거리지 말고
jing jing 少一點抱怨
내 말 좀 들어봐요
試著聽一點我的話

What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name
What’s your name? What’s What’s your name?
You know my name You know my name

문이 열리고 멋진 그대가 들어오네요
門打開了 帥氣你進來了
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
你叫什麼名子? 幾歲了?
사는 곳은 어디에요?
家住哪呢?
술 한 잔 하면서 얘기해 봐요
我們喝杯酒 聊聊天吧
이름이 뭐예요? 몇 살이에요?
你叫什麼名子? 幾歲了?
나 쉬운 여자 아니에요
我可不是隨便的女人

이름이 뭐예요? (What’s your name?) (남지현)
你叫什麼名子? (你叫什麼名子?)
전화번호 뭐예요? (허가윤)
電話幾號?
이름이 뭐예요? (What do you like?) (전지윤)
你叫什麼名子? (你喜歡什麼?)
시간 좀 내줘요
給我點時間吧
이름이 뭐예요? (What’s your name?)(김현아)
你叫什麼名子? (你叫什麼名子?)
전화번호 뭐예요? (권소현)
電話幾號?
이름이 뭐예요? (What do you like?)(포미닛)
你叫什麼名子? (你喜歡什麼?)
뭐예요? 뭐예요? 나랑 놀아요
什麼? 什麼? 跟我玩玩吧

(랄랄랄랄랄라)
(lal lal lal lal lal la)
이름이 뭐예요? 뭐 뭐예요?
你叫什麼名字? 什 什麼?
(랄랄랄랄랄라)
(lal lal lal lal lal la)
What’s your name? What’s What’s your name?
(랄랄랄랄랄라)
(lal lal lal lal lal la)
뭐예요? 뭐예요? 이름이 뭐예요?
叫什麼? 叫什麼? 你叫什麼名字?
(랄랄랄랄랄라)
(lal lal lal lal lal la)
What’s What’s What’s
What’s What’s What’s your name?



翻譯:Silvia
轉載請註明:Silvia & http://silvia17895.pixnet.net/blog

2013年6月13日星期四

Henry 헨리 - Trap



翻譯:c妞

I'm Trapped.

움직일 수 없어 왜 나는 무거워져 가기만 해
動彈不得 為什麼呢 我感覺自己越來越沉重 為什麼呢
네 맘 구석에 놓여진 채 놓인 채 Yeah
在妳心底的某一個角落 我就這麼被擱置了 Yeah
네게 닿고 싶은데 그저 컴컴한 이 어둠 속에
試圖探觸妳 在那伸手不見五指的黑暗裡
자꾸 가라앉아 같은 곳에 그 곳에 Yeah
總是被吞沒在相同的地方 在那裡 Yeah

네 안에서 점점 난 잊혀져 가
在妳的心裡 已經漸漸將我給遺忘
늘 머물러 있는 이 사랑 안에 Oh 난
不斷沉浸在這段愛情之中的我 Oh我
I'm Trapped I'm Trapped

나는 지쳐가 나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐
我真的累了 也許這一切不過是我自己的白日夢吧
세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니
用力搖晃我 可以喚醒我嗎 可以喚醒我嗎
I’m Trapped I’m Trapped
난 나를 잃어가 너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나
我已經失去自我 當我失去妳 連自己的名字都想不起來啊
이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니 놓아주겠니
此刻在妳心裡 還有我的存在嗎 還有我的存在嗎
I’m Trapped I’m Trapped I’m Trapped Oh I’m Trapped Oh

너와 난 이렇게 달라져 가는데
[泰民]妳和我 就這麼樣漸行漸遠
너의 끝이 없는 욕심에 그 욕심에
妳那看不見盡頭的也心啊 那慾望啊

너라는 새장에 작은 새장 안에 버려진 새
我像是被囚禁在妳所設下牢籠中的鳥兒
날아갈 수 조차 난 없는데 없는데 Yeah
我無法展翅 無法飛翔 Yeah

네 안에서 점점 난 약해져 가
在妳的心裡 我變得越來越虛弱 Oh....
늘 머물러 있는 이 사랑 안에 Oh 난
不斷執迷在這段愛情之中 Oh 我
I’m Trapped I’m Trapped

나는 지쳐가 나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐
我真的累了 也許這一切不過是我自己的白日夢吧
세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니
用力搖晃我 可以喚醒我嗎 可以喚醒我嗎
I’m Trapped I’m Trapped
난 나를 잃어가 너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나
我已經失去自我 當我失去妳 連自己的名字都想不起來啊
이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니 놓아주겠니
此刻在妳心裡 還有我的存在嗎 還有我的存在嗎
I’m Trapped I’m Trapped I’m Trapped Oh I’m Trapped Yeah

널 잊고 싶어 (널 잊고 싶어) 날아가고 싶어 (날아가고 싶어)
[圭賢]多麼想將妳忘記 (好想忘了妳) 多麼想展翅飛翔 (好想展翅飛翔)
널 내려놓고 (널 내려놓고) 자유롭고 싶어 (자유롭고 싶어)
多麼想就此放下妳 (好想放下妳) 多麼渴望自由 (好渴望自由)

나는 지쳐가 나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐
我真的累了 也許這一切不過是我自己的白日夢吧
세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니
用力搖晃我 可以喚醒我嗎 可以喚醒我嗎
I’m Trapped I’m Trapped
난 나를 잃어가 너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나
我已經失去自我 當我失去妳 連自己的名字都想不起來啊
이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니 놓아주겠니
此刻在妳心裡 還有我的存在嗎 還有我的存在嗎
I’m Trapped I’m Trapped

나는 지쳐가 나 혼자서만 꿈을 꾸고 있나봐
我真的累了 也許這一切不過是我自己的白日夢吧
세게 흔들어 나를 깨워주겠니 깨워주겠니
用力搖晃我 可以喚醒我嗎 可以喚醒我嗎
I’m Trapped I’m Trapped
난 나를 잃어가 너 없인 나의 이름 조차 기억이 안 나
我已經失去自我 當我失去妳 連自己的名字都想不起來啊
이젠 네 안에서 나를 놓아주겠니 놓아주겠니
此刻在妳心裡 還有我的存在嗎 還有我的存在嗎
I’m Trapped I’m Trapped
I’m Trapped Oh Ooh Ooh


---

預告出來的時候就好期待 因為好喜歡副歌旋律
完整版出來後就狂replay 前面的鋼琴伴奏也好美TTTTT

2013年5月25日星期六

신화 神話 - 웃다가… 笑着



힘들어 할 틈 없던 나였어 널 보냈지만, 날 떠났지만 Uh Uh
沒有時間難受的我,雖然送走了你,雖然離開了我,Uh Uh
우리 행복했던 추억이 수 없이 많아 (많아) 가득히 남아
我們之間幸福的回憶多得數不勝數(很多)滿滿地留下
그때 귀에 익은 너의 발소리 나의 가슴이 다시 설레진다
那時,你那熟悉的腳步聲,令我的心再次悸動

너무 사랑해서 너무 그리워서
非常地愛你,非常地想你
끝내 너를 못 잊어 잊어, 여태 기다리던 나라서
最後也無法忘記你,忘記你,至今仍在等著你的我
그저 그저 그저 웃다가 또 웃어
只能,只能,只能笑著又笑著
다시 내 앞에 선 너 때문에
因為再次站在我面前的你

웃다가 또 웃다가, 웃다가 또 웃다가, 웃다가 또 웃다가
笑著又笑著,笑著又笑著,笑著又笑著
널 끌어 안는다 Uh Uh Uh Uh
拉過你抱在懷中 Uh Uh Uh Uh

끝없이 흐른 눈물 멈춰, 다시 내게 기회 보다 기적이 온 건
停止住無止境流下的眼淚,對我來說不是機會而是奇跡
이보다 더 이상 좋은 꿈 더 못 꿔, 만약 두 번 죽어도 절대 못 놓을 걸
再沒有比這更美好的夢了,就算再次死亡也不能放手
터질 것처럼 부푼 마음을 가리지 못 해, 숨기지 못 해 Uh Uh
我無法讓澎湃的心冷靜下來,無法隱藏 Uh Uh
내가 나를 봐도 대견 해, 잘 견뎌 왔어 (왔어) 잘 기다렸어
甚至我也認為我很了不起,我挺過來了,我等得值

햇살 바라보듯 눈이 부시다
如陽光般的耀眼
누구보다도 여전히 예뻐서
比任何人都一如既往的美麗

너무 사랑해서 너무 그리워서
非常地愛你,非常地想你
끝내 너를 못 잊어 잊어, 여태 기다리던 나라서
最後也無法忘記你,忘記你,至今仍在等著你的我
그저 그저 그저 웃다가 또 웃어
只能,只能,只能笑著又笑著
다시 내 앞에 선 너 때문에
因為再次站在我面前的你

웃다가 또 웃다가, 웃다가 또 웃다가, 웃다가 또 웃다가
笑著又笑著,笑著又笑著,笑著又笑著
널 끌어 안는다 Uh Uh Uh Uh
拉過你抱在懷中 Uh Uh Uh Uh

한 방울 눈물이 흘러 말 못 하게 기뻐 세상 그 어떤 남자보다
流下一滴眼淚,無法訴說的喜悅,再也不離開你
한 번 더 떠나지 않게 잘 해줄게, 잘 할게
比這世上任何的男人都要好好待你,好好待你

너무 사랑해서 너무 그리워서
非常地愛你,非常地想你
끝내 너를 못 잊어 잊어, 여태 기다리던 나라서
最後也無法忘記你,忘記你,至今仍在等著你的我
그저 그저 그저 웃다가 또 웃어
只能,只能,只能笑著又笑著
다시 내 앞에 선 너 때문에
因為再次站在我面前的你

웃다가 또 웃다가, 웃다가 또 웃다가, 웃다가 또 웃다가
笑著又笑著,笑著又笑著,笑著又笑著
널 끌어 안는다 Uh Uh Uh Uh
拉過你抱在懷中 Uh Uh Uh Uh

깨지 않을 것만 같던 이 꿈 속에서 날 바라보던 너의 눈 속에서
在這像不會醒的夢中,在望著我的你眼中
난 없어 I’m alone by myself 이 어두운 곳에서 구원 해 주소서
在沒有我 I’m alone by myself 的黑暗中,在等待救援的住所中

CR:百度神話吧

2013年5月22日星期三

신화 神話 - 아는 남자 認識的男人



But I don’t care 나 신경쓰지 않을래
But I don’t care 我不會在意
니 옆에 그 때문에 물러서지 않을게
不會因為你旁邊的他而退卻
Only you 이대로 Don’t let me go
Only you 就這樣 Don’t let me go
Baby don’t let me go 너를 포기 하지 않을래
Baby don’t let me go 不會放棄你

본 순간 반해버렸지
看到你的一瞬間迷住了
카페에 있는 널 마주친 순간 멍해졌지
遇見在cafe的你時瞬間懵了
내 친구들에게 말할 수 없었지, 말 못했지
無法向朋友們說,無法說
그녀는 남자가 있단 걸
她有男人

니 곁에 딴 남자가 있어 나 아닌 다른, 사랑한다 말 하겠지 그 누군가를
你的身邊有別的男人,不是我,會說愛吧,對某人
두 눈을 감어, 순간을 믿어, 소원을 빌어, 이 밤은 길어
閉上雙眼,相信瞬間,祈禱願望,這個夜晚很長
넌 딴 데를 봐 내가 널 볼 때 조차도 넌 이미 내 맘 속에서 날 가졌지
你看著別處,只在我看你的瞬間你已經在我心中得到了我
내 맘 속에 주인은 uh 그건 바로 너, 이러면 안 되는 걸
我心中的主人 uh 就是你,這樣不行

But I don’t care 나 신경쓰지 않을래
But I don’t care 我不會在意
니 옆에 그 때문에 물러서지 않을게
不會因為你旁邊的他而退卻
Only you 이대로 Don’t let me go
Only you 就這樣 Don’t let me go
Baby don’t let me go 너를 포기 하지 않을래
Baby don’t let me go 不會放棄你

침대에 누워있어도 샤워를 해봐도 자꾸 니가 눈에 선명해
不管躺在床上還是洗澡你都鮮明地出現在眼前
욕해도 괜찮아 가질 수 있다면 뺏는다면 뭐라도 난 하고 싶어
就算罵我也沒關系,只要能得到,搶我也願意做

Yes I know 내가 나쁜놈처럼 보일 것 같아도
Yes I know 就算我看起來像壞人
벌 받을 짓이라는 것도 잘 알면서도
雖然知道是會受罰的事
내게로 돌아봐줘 그 사람 손 좀 놔줘 어서 빨리 떠나줘
來到我這里,放開那人的手,趕快離去
그래 나 미쳤어 완전히 돌아버렸어
是我瘋了 完全瘋了
나와 같은 감정을 느낄 수 있다는 걸 알고있어
我知道你的感受和我一樣
네가 있어야 할 자리는 바로 내 옆에
你應在的地方正是我的旁邊
Even through you got a boyfriend I don’t care

너도 내게 흔들렸지 눈빛이 말을 하고 있지 oh lady
你也被我迷住了吧,眼神在說話 oh lady
더는 멈출 수 없어 너 없인 정말 안되겠어 I don’t wanna cry
無法再停止 沒有你實在不行 I don’t wanna cry

I don’t wanna cry 니가 너무 욕심이나
I don’t wanna cry 實在是想得到你
죄라는 것도 알아 못할 짓인걸 알아
知道是罪,是不該的事
Without you 너 없인 Can’t let you go
Without you 沒有你 Can’t let you go
Baby can’t let you go 너의 마음 이젠 가질래
Baby can’t let you go 現在想要你的心

I don’t wanna see you with another man
가만히 지켜보기만 그만 할래
我要停止默默觀看
가면 갈수록 널 원하는데
越來越想要你
더는 망설이지 않을게 Let me take your hand
不會再猶豫 Let me take your hand
Baby be my girlfriend (I want you)
Let me be your new man (I need you)
그 남잔 너와 어울리지 않아
那個男人不適合你
너도 진심으로 그를 사랑하진 않아
你也不是真心愛他

CR:百度神話吧
11집 THE CLASSIC

2013年5月20日星期一

BIG BANG - 착한사람 好人 (善良的人)



- 轉載請務必完整複製以下文字 -
出處:N.YDest (請勿再加上其它站名)
翻譯:大勝鉉愛小志龍
【 請勿取翻譯另製影片 】
- 轉載請務必完整複製以上文字 -

LYRICS BY T.O.P
COMPOSED BY T.O.P,KUSH
ARRANGED BY KUSH


착한사람이였음 안 그랬죠
如果是好人的話就不會這樣做吧
그러나 나쁜 사람이 아니야
但也不算是個壞人
그렇죠?
對吧?
제발 착각였단 말은 말아다오
拜託別說這是錯覺
구겨진 여린 마음에 버려진 마지막 자존심심
被丟棄在皺巴巴脆弱心裡的 那最後的自尊心

긴긴 기다림 속에 그댈 만났잖아
在漫長的等待中遇見你
이건 하늘의 장난
這是上天開的玩笑
비가 오면 그치고 벼락치면 숨으면 되는데
下雨總會停下 打雷的話只要躲藏就好
그대 없는 꿈에서 나 매일 스물네 시간 헤메이는데
我一天24小時徘徊在沒有你的夢中
궁금해 잘있는건지
很好奇 你過得好嗎
벌써 잠은 들었는지
睡得好嗎

Oh please One more Time
Dance with Me Tonight

오늘도 꿈에 그대와의 달콤한 시간
今天也在夢中和你度過甜蜜的時光
차분히 발맞추고
輕緩的並肩走著
나누던 이야기들
曾互相聊著那些故事

흐르는 시간이란 Toxic
流逝的時間是Toxic
현실이란 미로에 열쇠를 찾지
在所謂現實的迷宮中尋找鑰匙

내 기막힌 사랑도 착각의 눈물인가
我至高的愛也只是錯覺的眼淚嗎
마지막 희망을 걸던 꽃다발도 즈려밟힌 가슴이 날 괴롭히는데
就連帶著我最後一點希望的花束也狠狠踐踏過去的你的心 如此折磨著我
(Ok 입장 바꿔 생각해 미안해 그대)
(Ok 換個立場想想 對不起 親愛的)

착한사람이였음 안 그랬죠
如果是好人的話就不會這樣做吧
그러나 나쁜 사람이 아니야
但也不算是個壞人
그렇죠?
對吧?
제발 착각였단 말은 말아다오
拜託別說這是錯覺
구겨진 여린 마음에 버려진 마지막 자존심심
被丟棄在皺巴巴脆弱心裡的 那最後的自尊心

떨어진 입맛
沒有食慾
사진을 또 꺼내려 잡은 지갑
又緊抓著皮夾裡拿出的那張照片
바보같이 텅 빈 휴대폰에 문자 확인만
就像個傻子 反覆確認手機裡空蕩的訊息窗

그리움에 모두 지울께
在思念裡抹去一切
아무 흔적도 없는 방법으로
以不留一點痕跡的方式

한 남자만의 순정은 로맨틱
一個男人的純情羅曼史
가슴속 깊은 곳의 외침
內心深處的吶喊
시간이 약이 되겠지
時間會成為解藥吧
이별이란 따가운 채찍
所謂的離別就像發燙的鞭子
(카페인 알콜 조금만 줄여요)
(咖啡因和酒精 稍微減少一點吧)
거울에 비친 내 모습
鏡中映出我的模樣
(나 외면을 하네)
(我轉過身去)

착한사람이였음 안 그랬죠
如果是好人的話就不會這樣做吧
그러나 나쁜 사람이 아니야
但也不算是個壞人
그렇죠?
對吧?
제발 착각였단 말은 말아다오
拜託別說這是錯覺
구겨진 여린 마음에 버려진 마지막 자존심심
被丟棄在皺巴巴脆弱心裡的 那最後的自尊心

바락바락 우겨 오던 그 자존심도
曾經狂妄固執的自尊心
까딱안하던 두눈에 한줄기로
化作一縷雨絲 在那曾動也不動的雙眼中
가랑 가랑비가 와 (아직 너를 못잊고)
飄飄地 下起雨來 (直到現在仍無法忘了你)

오 그대여
喔 親愛的
바락바락 우겨 오던 그 자존심도
曾經狂妄固執的自尊心
까딱안하던 두눈에 한줄기로
化作一縷雨絲 在那曾動也不動的雙眼中
가랑 가랑비가 와 (아직 그녀는 날 못잊죠)
飄飄地 下起雨來 (直到現在他仍無法忘了我吧)
너는 날못잊어
你無法忘了我

착한사람
好人
그녀는 날 못잊죠
他仍無法忘了我吧
나쁜사람
壞人
너를 잊고
忘了你

착한 사람
好人
나쁜 사람
壞人
나쁜 사람
壞人
나 나 나 나쁜 사람
壞人

착한사람이였음 안 그랬죠
如果是好人的話就不會這樣做吧
그러나 나쁜 사람이 아니야
但也不算是個壞人
그렇죠?
對吧?
제발 착각였단 말은 말아다오
拜託別說這是錯覺
구겨진 여린 마음에 버려진 마지막 자존심심
被丟棄在皺巴巴脆弱心裡的 那最後的自尊心


--

崔勝鉉寫的歌裏特別喜歡的一首。
幾天前去看了權leader的solo concert香港站.

啊啊啊崔TOP的solo呢....
崔勝鉉是那種追求完美的人。不知道等他的solo要等多久但會慢慢等。

G-Dragon - Butterfly (Feat. Jin Jung)



轉載請註明:
中文翻譯:大勝鉉愛小志龍 @ N.YDest

作詞:G-DRAGON
作曲:G-DRAGON & choice37
編曲:choice37

It's all about you my Butterfly

Everytime I come close to you
(Everytime I`m feeling you)
Feel like I gonna Dream everytime
(I get butterfly Check it)

무심코 하늘을 봐 Like
無意的看向天空 Like
네 웃는 모습을 닮아
和你笑著的模樣相似
유난히 눈부신 걸 ooh Baby
格外的耀眼 ooh baby

내 하루 속 넌 아마 로맨틱한 hit drama
我一整天也許能和你有浪漫的 hit drama
날 울고 웃게하죠
這讓我又哭又笑

잠들지 못하겠는데 (네 이름을 불러보는데)
無法入睡時 (試著喊你的名字)
난 수줍은 듯 고갤 돌리고 (no matter what)
我就會害羞的撇過頭 (no matter what)
이렇게 좋아하는데
是這麼的喜歡你
좀 처럼 걸음마를 뗄 수가 없어
像小蟲子似的 一步也無法離開你
you don't know how much i love you

Everytime I come close to you
(Everytime I`m kissing you)
Feel like I gonna Dream everytime
(I get butterfly beautiful girl)

무심코 땅을 봐 Like
無意的看向地面 Like
너의 이름 세 글자 너무나 설레는 걸 ooh Baby
你名字的那三個字 完全讓我無法平靜 ooh Baby
네 작은 상처하나 내가 아물게 해 줄게
你的小傷口 就讓我來給你治癒
나의 사랑 그대여 (everytime)
我心愛的你 (everytime)

넌 마치 나비처럼
你就好像蝴蝶一樣
꽃 찾아 날아다니는 저 아이처럼
就好像找尋花朵的孩子一樣
순수한 눈망울을 머금고 (no matter what)
純真的眼珠 (no matter what)
하늘하늘거리는 몸짓
飄搖擺動著的身體
아른 아른한 네 눈빛 나 어떻게 되었나봐
閃閃動人的你的眼神 我該怎麼辦呢
you are the only one girl one love one life ye

Everytime I come close to you
(Everytime I`m holding you)
Feel like I gonna Dream everytime
(I get butterfly)

내가 약속한게 야속하게 어긋나더라 속타게
我對你的約定 卻殘酷的事與願違
just another days 다 똑같애
just another days 全都一樣
뭐 그렇게 복잡해
有什麼這麼複雜
넌 남자를 못 믿는데
你不相信男人
사랑도 영원할 수 있는데
愛情也是能夠永遠的
밀고 당기는건 왜 하는데
為什麼要欲擒故縱
좀 더 솔직하게 굴 순 없는데
再更坦白一點 不能裝Cool

내 눈을 봐
看著我的眼睛
You See ma eyes See ma lips
You Listen to ma heart

들린다면 답해줘
聽見的話就回答我
내 볼에 Kiss & Hug
在我的臉頰 Kiss & Hug
natural high
Ye that's we all I'm sayin is
너와 내 설레임만 가득하다면은
和你一起我只有滿心的悸動

우린 never ever no break up trust me
我們 never ever no break up trust me
I'll make love to you

Everytime I come close to you
(Everytime I`m feeling you)
Feel like I gonna Dream everytime
(I get butterfly)

Yeah You`re special to me
(나비야~)
蝴蝶啊~
It`s your turn
la la la la la la la
Yeah ma Butterfly

2013年5月16日星期四

신화 Shinhwa 神話 - This Love



The Red Light 멈춰버린 시간 속 너만의 향기
The Red Light 靜止的時間中 妳的香氣
깨지 않을 꿈결처럼 점점 더 빠져들어
像是不會破碎的夢境一般 逐漸深陷

The Green Light 미쳐버린 난 너에게 질주할까
The Green Light 瘋掉的我 該向妳奔去嗎
터질 듯한 심장소린 너에게만 뛰고 있어
像是要炸開的心跳聲 只為了妳而跳

Like Satellites And Shootings Stars 태양을 본 별처럼
Like Satellites And Shootings Stars 像是看到太陽的星星
니 주위를 돌고 돌아 뜨거워도 다가가
在妳身邊環繞 再熱也要靠近
널 마침내 안고서 (Holding Your Heart) 눈부시게 타올라
直到抱住妳 (Holding Your Heart) 耀眼地燃燒

We live for this love (nanana nana nanana)
We live for this love (nanana nana nanana)
We live for this love

The firelight 불타버린 눈빛에 갇힌 순간
The firelight 被火熱的眼神囚禁的瞬間
날 깨워 줄 한 번의 키스, 온 세상을 다 가질 것 같아
叫醒我的一吻 好像擁有了全世界一樣

Like Satellites And Shootings Stars 꽃잎을 본 벌처럼
Like Satellites And Shootings Stars 像是見到花瓣的蜜蜂
니 주위를 돌고 돌아 거침없이 다가가
在妳身邊環繞 毫不猶豫地靠近
널 마침내 안고서 (Holding Your Heart) 저 높이 날아 올라
直到抱住妳 (Holding Your Heart) 飛向藍天深處

We live for this love (nanana nana nanana)
We live for this love (nanana nana nanana)
We live for this love

I can’t get enough, I can’t get off of your love
난 너의 사랑 없이는 못 살아 중독되는 걸
我中了沒有妳的愛就活不下去的毒
눈 깜빡 할 사이 I’m by your side, 입 맞춰보면 I Feel so high
眨眼的瞬間 I’m by your side,吻上雙唇的話I Feel so high

(We live for this love)

너라는 solar system 안에 나는 shooting star
以妳名之的solar system 我是裡面的shooting star
끌려가, 거부할 수 없는 black hole
被吸走 無法抵抗的black hole
It’s automatic systematic in this universe
네게 이끌려가 거부 할 수 없는 black hole
被妳吸引 無法拒絕的black hole

Everytime I Count 1 2 3
우릴 둘러싼 세계가 멈추지
包圍我們的世界就停止了
두근댄 비트에 맞추고
心怦然隨著節奏跳動

We live for this love (Everytime I Count 1 2 3)
We live for this love (우린 끝없이 사랑을 꿈꾸지) (我們不斷地夢想著愛情阿)
We live for this love

꿈속에도 깨어나도 언제나 곁에 있어
夢境也好 現實也好 總是在身邊
두려워 마 내 손 잡아 내가 널 지켜줄게
不要害怕 抓住我的手 我來守護妳

CR:不用錢的韓樂歌詞部落格

2013年5月6日星期一

이효리 李孝利 - 미스코리아 Miss Korea



유리거울 속 저 예쁜 아가씨
무슨 일 있나요 지쳐 보여요

많은 이름에 힘이 드나요
불안한 미래에 자신 없나요

자고 나면 사라지는 그깟 봄 신기루에
매달려 더 이상 울고 싶진 않아

Because I'm a Miss Korea
세상에서 제일가는 Girl이야
누구나 한 번에 반할 일이야
Because I'm a Miss Korea

Because I'm a Miss Korea
세상에서 제일 멋진 Girl이야
누구나 알면은 놀랄 일이야
Because I'm a Miss Korea

명품 가방이 날 빛내주나요
예뻐지면 그만 뭐든 할까요
ye....

자고 나면 사라지는 그깟 봄 신기루에
매달려 더 이상 울고 싶진 않아

Because I'm a Miss Korea
세상에서 제일가는 Girl이야
누구나 한 번에 반할 일이야
Because I'm a Miss Korea

Because I'm a Miss Korea
세상에서 제일 멋진 Girl이야
누구나 알면은 놀랄 일이야
Because I'm a Miss Korea

Because I'm a Miss Korea
세상에서 제일가는 Girl이야
누구나 한 번에 반할 일이야
Because I'm a Miss Korea

Because I'm a Miss Korea
세상에서 제일 멋진 Girl이야
누구나 알면은 놀랄 일이야
Because I'm a Miss Korea

사람들의 시선 그리 중요한가요
망쳐가는 것들 내 잘못 같나요
그렇지 않아요. 이리 와 봐요 다 괜찮아요.
넌 Miss Korea

-------------------------------------

유리거울 속 저 예쁜 아가씨
玻璃鏡中那美麗的小姐
무슨 일 있나요 지쳐 보여요
有什麼心事嗎 看起來很疲倦

많은 이름에 힘이 드나요
繁多的名號讓妳累了嗎
불안한 미래에 자신 없나요
對不確定的未來感到沒有自信嗎

자고 나면 사라지는 그깟 봄 신기루에 매달려
被那一覺過後就會消失的虛幻春日美夢糾纏
더 이상 울고 싶진 않아
再也不想哭泣了

Because I'm a Miss Korea
세상에서 제일가는 Girl이야
世界上最棒的Girl
누구나 한 번에 반할 일이야
只要一眼誰都會被我迷惑
Because I'm a Miss Korea

Because I'm a Miss Korea
세상에서 제일 멋진 Girl이야
世界上最帥氣的Girl
누구나 알면은 놀랄 일이야
不論誰知道了都會驚訝的
Because I'm a Miss Korea

명품 가방이 날 빛내주나요
名牌包包讓我更耀眼了嗎
예뻐지면 그만 뭐든 할까요
變漂亮後就什麼都不做了嗎

자고 나면 사라지는 그깟 봄 신기루에 매달려
被那一覺過後就會消失的虛幻春日美夢糾纏
더 이상 울고 싶진 않아
再也不想哭泣了

*Because I'm a Miss Korea
세상에서 제일가는 Girl이야
世界上最棒的Girl
누구나 한 번에 반할 일이야
只要一眼誰都會被我迷惑
Because I'm a Miss Korea

Because I'm a Miss Korea
세상에서 제일 멋진 Girl이야
世界上最帥氣的Girl
누구나 알면은 놀랄 일이야
不論誰知道了都會驚訝的
Because I'm a Miss Korea

*Repeat

사람들의 시선 그리 중요한가요
人們的視線有那麼重要嗎
망쳐가는 것들 내 잘못 같나요
搞砸的一切像是我的錯嗎
그렇지 않아요. 이리 와 봐요 다 괜찮아요.
不是這樣的 過來吧 都沒有關係的
넌 Miss Korea
妳是Miss Korea

CR:不用錢的韓樂歌詞部落格

2013年5月2日星期四

G-DRAGON - 미치GO



- 轉載請務必完整複製以下文字 -

出處:N.YDest (請勿再加上其它站名)
翻譯:大勝鉉愛小志龍

【 請勿取翻譯另製影片 】

- 轉載請務必完整複製以上文字 -

瘋個GO

作詞:G-DRAGON
作曲:함승천、G-DRAGON、강욱진
編曲:함승천、강욱진

나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 싶어
我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想徹底 瘋個GO

we gotta 밤새 Dance dance dance dance dirty nasty as fun
we gotta 通宵 Dance dance dance dance dirty nasty as fun

나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 싶어
我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想用力 搖個GO

나 돌아 갈래 no, shut up
我要回去了 no, shut up

두둥두둥 now beat a drum 북을 울려
咚咚咚咚 now beat a drum 鼓聲大作

부릉부릉 신나게 밟아 발을 굴려 눈 풀려?
轟隆轟隆 興奮的踩踏著腳步 眼神迷茫

에너지 드링크 한잔 올려 뭐 졸려? 시원하게 싹 비우고 말아 돌려
來杯Energy drink吧 什麼 睏了? 爽快的一口氣乾掉 再混個酒 來啦一起喝吧

제2의 인격체 맛간 중추신경계
第2種人格體 失去控制的中樞神經系統

거울에 비친 내 모습? 너무 위험해
照映在鏡中的我的模樣? 太危險了

I said mother father who are you

난 누구? 여긴 어디? I'm a D boy
我是誰? 這裡又是哪裡? I'm a D boy

Dirty nasty as fun (I feel good) d-d-d-dirty nasty as fun (you feel good?)
Dirty dirty dirty nasty as fun DNA-Fun

나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 싶어
我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想徹底 瘋個GO

we gotta 밤새 Dance dance dance dance dirty nasty as fun
we gotta 通宵 Dance dance dance dance dirty nasty as fun

나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 싶어
我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想用力 搖個GO

나 돌아 갈래 no, shut up
我要回去了 no, shut up

찢어진 T-shirt 꺾어신은 sneakers
撕裂的T-shirt 反折穿的 sneakers

남은 건 옆 예쁜 아가씨란 dessert
旁邊待著的美麗小姐 是份 dessert

Now 6 in the morning so where are you going now shhhhh…

얼레리 꼴레리
喔咧哩 勾咧哩 (※小孩要找別人玩的時候會說的話)

시간은 가 틱틱탁탁 길 비켜라 띠띠빵빵
時間流逝 滴滴答答 讓條路啊 嗶嗶叭叭

우린 아직 집에 가기 싫어 해는 지지않아
我們現在還不想回家 太陽不會落下

I said mother father who are you (whoo!)

딱 한번만 더 땡기고 가 rock
一次就好 多玩一下再走嘛 rock

Dirty nasty as fun (I feel good) d-d-d-dirty nasty as fun (you feel good?)

dirty dirty dirty nasty as fun DNA-Fun

나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 싶어
我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想徹底 瘋個GO

we gotta 밤새 Dance dance dance dance dirty nasty as fun
we gotta 通宵 Dance dance dance dance dirty nasty as fun

나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 싶어
我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想用力 搖個GO

나 돌아 갈래 no, shut up
我要回去了 no, shut up

나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO 나 오늘 미치GO
我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO 我今天想瘋個GO

나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 나 오늘 흔들GO 싶어
我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想搖個GO 我今天想用力 搖個GO

2013年4月19日星期五

이천원 2000won / 이하이 Lee hi - Love the way you lie



李夏怡和2000元的合作舞台:D
非常非常喜歡!!!!!!!!!!!!!!!!!!


On the first page of our story
The future seemed so bright
Then this thing turned out so evil
I don’t know why I’m still surprised

Even angels have their wicked schemes
and you take that to new extremes
But you’ll always be my hero
Even though you've lost your mind

* Just gonna stand there and watch me burn
that’s all right because I like the way it hurts
Just gonna stand there and hear me cry
that’s all right because I love the way you lie
I love the way you lie
Ohhh, I love the way you lie

나 많은 것을 원하지 않아
그저 널 내 곁에 두는것 내 현실이 내 법
다른 것뿐이야 절대 틀린 게 아니야
시험이 아니야 정답은 없어 This is love

하이가 말했지 사랑 집착의 Best Friend
넌 말해 내게 조금만 참고 relax 해
그렇게 쉽게 되면 괜히 사랑이겠어?
나에게 맞춰 바꾸려 너를 아프게 매질했어

튕겨져 나가 나란 벽에 니가 부딪혀서
두려워 혼자인 모습 자꾸 거울에 비쳐서
그래서 널 더욱 옭아매고 가두려해
도망가려 하지 마 이해하는 게 훨씬 편해

* Just gonna stand there and watch me burn
that’s all right because I like the way it hurts
Just gonna stand there and hear me cry
that’s all right because I love the way you lie
I love the way you lie (I love the way you lie)

So maybe I’m a masochist
I try to run but I don’t wanna ever leave
till the walls are goin’ up
in smoke with all our memories

* Just gonna stand there and watch me burn
that’s all right because I like the way it hurts
Just gonna stand there and hear me cry
that’s all right because I love the way you lie
I love the way you lie x 8

2013年3月31日星期日

이하이 李夏怡 LEE HI - ROSE



내 사랑은 새빨간 rose
我的愛像鮮紅的玫瑰
지금은 아름답겠지만
現在雖然很美麗
날카로운 가시로 널 아프게 할걸
但鋒利的刺會帶給你痛苦
내 사랑은 새빨간 rose
我的愛像鮮紅的玫瑰
그래 난 향기롭겠지만
雖然我香氣縈繞
가까이 할수록 널 다치게 할걸
但靠近就會帶給你傷害

그런 가벼운 눈빛으로 날 쳐다보지 말아줘요
不要用這種輕視的眼光看著我
함부로 사랑을 쉽게 얘기하지마
不要輕易地說不經意愛上我的話
내 맘을 갖고 싶다면 내 아픔도 가져야 해요
想要擁有我的心的話,也要帶走我的痛苦才行
언젠가 반드시 가시에 찔릴 테니까
因為不然的話,總有一天我會用我尖銳的刺傷害你

날 너무 믿지마
不要太相信我
넌 날 아직 잘 몰라
你現在還不了解我
So just run away run away
I said ooh ooh ooh

날 사랑하지마
不要愛上我
넌 날 아직 잘 몰라
你現在還不了解我
I said run away just run away
다가오지마
不要再接近我

내 사랑은 새빨간 rose
我的愛像鮮紅的玫瑰
지금은 아름답겠지만
現在雖然很美麗
날카로운 가시로 널 아프게 할걸
但鋒利的刺會帶給你痛苦

내 사랑은 새빨간 rose
我的愛像鮮紅的玫瑰
그래 난 향기롭겠지만
雖然我香氣縈繞
가까이 할수록 널 다치게 할걸
但靠近就會帶給你傷害

자신감에 찬 니 모습이
你充滿自信的樣子
내 눈엔 그저 안쓰러워
在我眼裡只是淒涼
날 향한 씩씩한 발걸음이
你走向我的堅強腳步
오늘따라 초라해 보여
今天看起來狼狽不堪
감정, 사치야 내겐
感情,對我來說是奢侈
사랑, 집착의 Best friend
愛情,執著的best friend
So run away just run away
Cuz you and I must come to an end

every rose has its thorn
every rose has its thorn
every rose has its thorn

날 너무 믿지마
不要太相信我
넌 날 아직 잘 몰라
你現在還不了解我
So just run away run away
I said ooh ooh ooh

날 사랑하지마
不要愛上我
넌 날 아직 잘 몰라
你現在還不了解我
I said run away just run away
다가오지마
不要再接近我

내 사랑은 새빨간 rose
我的愛像鮮紅的玫瑰
지금은 아름답겠지만
現在雖然很美麗
날카로운 가시로 널 아프게 할걸
但鋒利的刺會帶給你痛苦
내 사랑은 새빨간 rose
我的愛像鮮紅的玫瑰
그래 난 향기롭겠지만
雖然我香氣縈繞
가까이 할수록 널 다치게 할걸
但靠近就會帶給你傷害

2013年3月10日星期日

이하이 - Dream



거짓말처럼 달콤하게만
나 꿈결 속으로 너와 거닐던

혼자 남은 걸음은 다시
길을 잃고 헤매도
I WANT YOU~

이 느린 마음에 초라하게만
나 남겨진 약속 버리지 못해

혼자 남은 걸음은 또
길을 잃고 헤매도

I Just wait for
you just back to
내게 다시 거짓말 같은
시간 속에 나 물들 수 있게

I Just pray for
you just turn me on
오 다시 없을 것 같은
너의 품에 나 잠들 수 있게

dream

거친 바람도 찬 바다에도
영원할 거라고 믿었던 기억

흐려져만 가는 너
목소릴 잃은 추억들

I Just wait for
you just back to
내게 다시 거짓말 같은
시간 속에 나 물들 수 있게

I Just pray for
you just turn me on
오 다시 없을 것 같은
너의 품에 나 잠들 수 있게

밝아오는 빛을 멈춰준다면 Umm
너 나의 곁에 머물 수 있게
무너진 나를 달래러
매일 밤 찾아온다면
"그래 내일 봐" 라고 웃으면서
기꺼이 하루를 견딜텐데

I know
This is just a dream
내게 다시 돌아온다던
말은 멀리도 가버렸는데

But I just pray for
you just turn me on
남아있는 나의 날들은
너를 지워내지 못하는걸

dream

2013年3月1日星期五

산들 燦多 (B1A4) - 짝사랑 單戀



CR:轉載請註明SHINtw39@youtube
翻譯:sa

꽤 오래 된 것만 같아
好像已經是相當久的事情了
널 몰래 좋아했던 나
我一直偷偷的喜歡著你
혹시나 들킬까봐 마음 졸이며
煩惱著萬一喜歡你的心情被發現
말을 할까 말까 혼자 고민을 해
獨自苦惱著該跟你說些什麼

내 맘을 알고 있을까
會知道我的心嗎?
모른 척하고 있을까
還是假裝不知道呢?
적당히 튕기다가 못 이기는 척
適當的讓我順利贏得你的心不要拒絕我
내 맘 받아 줘 그럼 안될까
接受我的心 那樣不行嗎

내 사랑아 내 사랑아
我的愛啊 我的愛啊
이젠 내게 맘을 열어 줘 부탁해
拜託現在就向我敞開你的心
기다림에 지쳐 버려서
雖然等待好累
힘들어 주저앉지 않게
但是再辛苦我也不會半途而廢
내 손 잡아 줘
所以請抓住我的手

사람들과 떠들어도
和人們在哪裡喧鬧的時候
온종일 니 생각뿐야
也整天只想著你
어떻게 해야 내 마음을 전할까
怎麼做才能將我的心意傳達給你
오직 한 사람 너뿐인데
只有一個人 就是你啊

내 사랑아 내 사랑아
我的愛啊 我的愛啊
이젠 내게 맘을 열어 줘 부탁해
拜託現在就向我敞開你的心
기다림에 지쳐 버려서
雖然等待好累
힘들어 주저앉지 않게
但是再辛苦我也不會半途而廢
내 손 잡아 줘
所以請抓住我的手

너무 사랑하니까
我太愛你了
너무 좋아하니까
真的太喜歡你了
외면하지 말아 줘
不要對我不理不睬
이젠 내 맘 받아 줘
現在就接受我的心吧
행복하게 해 줄게 영원히
我會讓你永遠幸福
함께 하고 싶어
想和你在一起
내게 와주면 안되니
不能就這樣走向我嗎?

내 사랑아 내 사랑아
我的愛啊 我的愛啊
이젠 내게 맘을 열어 줘 부탁해
拜託現在就向我敞開你的心
내 목숨보다 소중한 사람
比我的生命還要珍貴的人
사랑해 이 세상 끝까지
我會愛你直到世界的盡頭
함께 해줄래
和我在一起好嗎

李夏怡(李遐怡)이하이 - TURN IT UP



翻譯:lunagreen(轉載請註明)

넘어질때마다 더 크게 웃으며 일어나
每次跌倒都會以更燦爛的笑容站起來
넘어지던 그 때 보다 높이
跌倒的時候看得更高
cuz my name is ' HI ' !
음악이 있는 곳에 내가 있어
有音樂的地方就有我
Music is my life.
난 깊은 어둠 속에서도 밝게 빛나
我陰暗的內心深處閃著亮光
I'm a STAR!

클럽에서, 거리에서, 헤드폰에서
在club內、街上、耳機中
내 목소리가 들리는 이 순간까지
直到聽到我聲音的這瞬間
얼마나 많은 눈물과 땀 흘렸는지 기억해,
流過多少眼淚和汗水 都記得
잊지 못해.
無法忘記
And now it's time to shine!

TURN IT UP!
손을 위로, raise em HI!
舉高手, raise em HI!
두 눈을 감고
閉上雙眼
음악과 하나가 된
和音樂成為一體
자, 이 순간에
在這瞬間
say my name

TURN IT UP!
볼륨을 위로, raise it HI!
提高音量, raise it HI!
내가 느껴지면
感覺到我的話
say my name
HI.


(001)
---

簡短又易明的歌詞終於促使我嘗試自己翻譯XD
李夏怡真是充滿做巨星的潛質^^

2013年2月24日星期日

B1A4 - 잘자요 굿나잇 (BABY GOOD NIGHT)



그래요 오늘은 먼저 자요
好 今天你先睡吧
그대 잠들면 나도 잘게요
你睡著的話 我也會去睡的
전화를 끊고 화려한 옷을 입고
掛掉電話 穿上華麗的衣裳
나갈 준비를 하죠
做好出門的準備了
아무도 모르게 whoo~
神不知鬼不覺 whoo~

tonight 오늘 하루만 그댈 속일게
tonight 就今天一天 瞞著你
tonight 오늘이 지나면 돌아갈게
tonight 過了今天就會恢復的
tonight 가끔 어색하게도 느껴도
tonight 我偶爾的不自在 被你發覺了
알아도 좀 넘어가 주겠니
即使知道了 你也會稍微受騙一下吧

baby good night
잘자요 good night
晚安 good night
그럼 난 dancing dancing dancing in the moonlight
這樣我才能 dancing dancing dancing in the moonlight
워어어우 워어~워어어우 워어~
wowwwow wow~wowwwow wow~
머리 속에 오늘 그대가 없네요
我的腦海裡 今天沒有你

baby good night
잘자요 good night
晚安 good night
그럼 난 dancing dancing dancing in the moonlight
這樣我才能 dancing dancing dancing in the moonlight
워어어우 워어~워어어우 워어~
wowwwow wow~wowwwow wow~
미안해요 오늘 그대가 없네요
不好意思 今天沒有你

oh 자정이 다 돼서 나갈 채비
oh 已經到午夜了 做好出門的準備
그대는 아직도 모를 테지
你應該到現在還不曉得吧
문자 하날 남겨 “잘자 자기야 내일봐”
留下一封簡訊 “晚安 親愛的 明天見”
근데 이 찝찝한 기분은 뭘까
可是 這不舒服的感覺是什麼
에라 몰라 그냥 나가자
唉呀 不管啦 就那樣出門吧
오늘 또 moonlight
今天也 moonlight
불타는 이 밤 good night
火熱的這個夜晚 good night

tonight 오늘 하루만 그댈 속일게
tonight 就今天一天 瞞著你
tonight 오늘이 지나면 돌아갈게
tonight 過了今天就會恢復的
tonight 가끔 답이 없어도 늦어도
tonight 偶爾沒有回覆 遲點回覆
미워도 좀 넘어가 주겠니
即使覺得討厭 你也會稍微受騙一下吧

baby good night
잘자요 good night
晚安 good night
그럼 난 dancing dancing dancing in the moonlight
這樣我才能 dancing dancing dancing in the moonlight
워어어우 워어~워어어우 워어~
wowwwow wow~wowwwow wow~
머리 속에 오늘 그대가 없네요
我的腦海裡 今天沒有你

baby good night
잘자요 good night
晚安 good night
그럼 난 dancing dancing dancing in the moonlight
這樣我才能 dancing dancing dancing in the moonlight
워어어우 워어~워어어우 워어~
wowwwow wow~wowwwow wow~
미안해요 오늘 그대가 없네요
對不起 今天沒有你

이유 없는 떨림에 내 가슴만 두근
沒有理由的顫抖 我的內心感到激動
니가 보고 싶다던 생각은 오늘도 퇴근
想要見到你的想法 今天也下班了
but 오늘은 바쁜 몸
but 今天是大忙人
나는 참 나쁜 놈
我真是個壞蛋
가끔은 이렇게 놀아도 돼
偶爾像這樣玩一下也行
넌 내일 쯤에 찾아 가면 되니까(sorry~)
只要明天去找你就行了 (sorry~)

baby good night
잘자요 good night
晚安 good night
그럼 난 dancing dancing dancing in the moonlight
這樣我才能 dancing dancing dancing in the moonlight
워어어우 워어~워어어우 워어~
wowwwow wow~wowwwow wow~
머리 속에 오늘 그대가 없네요
我的腦海裡 今天沒有你

baby good night
잘자요 good night
晚安 good night
그럼 난 dancing dancing dancing in the moonlight
這樣我才能 dancing dancing dancing in the moonlight
워어어우 워어~워어어우 워어~
wowwwow wow~wowwwow wow~
미안해요 오늘 그대가 없네요
對不起 今天沒有你

good night 우워어어우 워어~
good night wowwow wow~
good night 우워어어우 워어~
good night wowwow wow~
good night 우워어어우 워어~
good night wowwow wow~

미안해요 오늘 그대가 없네요
對不起 今天沒有你
미안해요 오늘 그대가 없네요
對不起 今天沒有你
미안해요 오늘 그대가 없네요
對不起 今天沒有你

翻譯:infinkyul http://pdkyul.pixnet.net/

김아중 - Show Me Your Heart (나의 PS파트너 OST)




니 마음을 내게 보여줘
니 비밀을 내게 말해줘
그 사랑을 내게 보여줘
그 진심이 내겐 중요해
아아아아아아아아아 아아아아아아아아아
아아아아아아아아아 아아아아아아아아아

바람처럼 문득 불어온
3초간의 짧은 입맞춤
빗방울처럼 문득 내려온
수화기 너머의 웃음소리
아아아아아아아아아 아아아아아아아아아

바람처럼 문득 불어온
후회로 가득 찬 내 가슴
스스로 상처 입은 멍청이
수화기 너머의 침묵만이

니 마음을 내게 보여줘
니 비밀을 내게 말해줘
그 사랑을 내게 보여줘
그 진심이 내겐 중요해
아아아아아아아아아 아아아아아아아아아
아아아아아아아아아 아아아아아아아아아


----------------


지성 'Show me your panty'

나의PS파트너에서 지성이 김아중에게 결혼식장에서 불렀던 노래


바람처럼 문득 불어온
3초간의 짧은 입맞춤
빗방울처럼 문득 내려온
수화기 너머의 웃음소리
어어어어어어어어어 어어어어어어어어어

바람처럼 문득 불어온
내 손에 꽉찬 니 가슴
내 트렁크를 입은 엉덩이
수화기 너머의 신음소리

니 팬티를 내게 보여줘
니 팬티를 내게 말해줘
그 색깔을 내게 보여줘
그 팬디 안이 더 궁금해

어어어어어어어어어 어어어어어어어어어
어어어어어어어어어 어어어어어어어어어

바람처럼 문득 불어온
내 손에 꽉찬 니 가슴
내 트렁크를 입은 엉덩이
수화기 너머의 신음소리

니 팬티를 내게 보여줘
니 팬티를 내게 말해줘
그 색깔을 내게 보여줘
그 팬티 안이 더 궁금해

어어어어어어어어어 어어어어어어어어어
어어어어어어어어어 어어어어어어어어어

2013年2月21日星期四

GUMMY (거미) - AS A MAN (남자라서) 因為是男人



새로운 시작은 언제나 두렵죠
新的開始總是讓人害怕
하지만 이범만큼은 사랑이라고 믿어요
但只有這次我相信是愛情
아팠던 이별 보다 더 행복해지려고
要比曾經傷痛的離別還要更加幸福
그대와 우리 영원을 약속하고 맹세하죠
和你約定我們永遠的幸福

하지만 잦은 관심이 작은 부담이 되겠죠
但是頻繁的關心變為小小的負擔
끊기 싫은 긴 통화를 점점 귀찮아 하겠죠
曾經不想掛斷的通話逐漸變的厭倦
커지는 사랑을 그댄 집착이라고 하고
越來越深的愛戀你稱之為執著
시간이 갈수록 난 이렇게 작아지는걸
隨著時間的流逝在你心裡的我漸漸變的渺小

그댄 남자라서 남자라서 죽어도 몰라요
因為你是男人直到死去也不會明白
내가 부족해서 너무 못나서 그대만 바라보고 있죠
總是只注視著你的我
그댄 남자라서 남자라서 날 이해 못하죠
因為你是男人所以不會了解我
그저 자유롭고 싶겠죠 변할 수는 없겠죠 남자라서
你只是想自由但你一點也沒改變,因為你是男人

남자라서 남자라서 남자라서
因為你是男人 因為你是男人 因為你是男人
남자라서 남자라서 남자라서
因為你是男人 因為你是男人 因為你是男人

내곁에 있는데 왜 맘이 허전하죠
你在我身邊為什麼心裡還是如此空虛
사랑한단 말투가 왜 난 예전 같지 않죠
說愛我的語氣為什麼也不如以前
기나긴 기다림이 난 갈수록 어려워
漫長的等待越來越覺得辛苦
포기하고 싶다고 수백번을 생각하죠
有數百次我都想要放棄

그대가 잠들기전 난 불안해 잠 못 이루고
在你入睡之前不安的我總是睡不著
밤새도록 연락이 끊기면 미쳐버리죠
如果一夜都聯繫不上你我就不安的像是要瘋掉
많은걸 바라는 그런 여자가 아닌데
我並不是想要擁有很多的女人
무심한 한마디 말에 난 또 무너지는걸
常常你無心的一句話讓我又一次崩潰

그댄 남자라서 남자러서 죽어도 몰라요
因為你是男人直到死去也不會明白
내가 부족해서 너무 못나서 그대만 바라보고 있죠
總是只注視著你的我
그댄 남자라서 남자라서 날 이해 못하죠
因為你是男人所以不會了解我
그저 자유롭고 싶겠죠 변할 수는 없겠죠 남자라서
你只是想自由但你一點也沒改變,因為你是男人

남자라서 남자라서 남자라서
因為你是男人 因為你是男人 因為你是男人
남자라서 남자라서 남자라서
因為你是男人 因為你是男人 因為你是男人

난 여전히 우리 처음 만난 그날 같은데
我依然跟我們第一次相遇那天一樣
그대 미소 앞에 한없이 또 설레이는데
因為你的笑容就心動不已
이런 작은 표현 조차 우리에겐 어색해
就算是這樣小小的表現對現在的我們卻是這樣的尷尬
하지만 남자라서 내 남자라서 아직도 그댈 사랑해요
但因為你是男人所以我依然愛著你

그댄 남자라서 남자러서 죽어도 몰라요
因為你是男人直到死去也不會明白
내가 부족해서 너무 못나서 그대만 바라보고 있죠
總是只注視著你的我
그댄 남자라서 남자라서 날 이해 못하죠
因為你是男人所以不會了解我
그저 자유롭고 싶겠죠 변할 수는 없겠죠 남자라서
你只是想自由但你一點也沒改變,因為你是男人

CR:「翻滾吧姨母」

2013年2月12日星期二

CNBlue - I'm Sorry



(It`s over I`m sorry)
(Do it do it do it now Do it do it do it now)

뭐라고 난 네 말 모르겠어
說什麼 我不知道你在說什麼
나 싫다는 네 말을 모르겠어
我不懂你說討厭是什麼意思
완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어
完全瘋了 打起精神 瘋了嗎
R U crazy

간다고 슬픈 척 연기 말고
不要演出悲傷的戲說
떠난다고 핑계도 그만 말해
你要走 不要找藉口說你要離開
완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어
完全瘋了 打起精神 瘋了嗎
R U crazy (R U crazy)
(I`m really want you to get away)

네 마지막 말은 그 차가운 말은
你最後的一句話 那冰冷的話是
I`m sorry (I`m sorry) I`m sorry (I`m sorry)
사랑한다더니 나밖에 없다더니
你說你愛我 你說只有我一個
Oh 그렇고 그런 거짓말이야
Oh 原來那些都是謊言

네 이별의 말은 그 당당한 말은
你離別的話語 那堂堂的話是
I`m sorry (You tell me sorry)
모두가 변해도 너만은 아니란 말
就算一切都改變 你也一如當初的話
Oh 누구나 말하는
Oh 不論是誰說的
그런 뻔한 말일뿐이야
都只是膚淺的話而已

뻔뻔한 너의 한 마디
你厚顏無恥的一句話
웃기는 너의 한 마디
你可笑的一句話
I`m sorry (I`m sorry)
짜증난 너의 한 마디
你讓人煩躁的一句話
화가 난 너의 한 마디
你讓人生氣的一句話
Oh oh back to me I'm so crazy

나라고 너에게 전부다 준
我曾為你付出我的一切
나였는데 갑자기 떠난다고
而你卻突然說你要離開我
완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어
完全瘋了 打起精神 瘋了嗎
R U crazy (R U crazy)

가라고 마음 다 떠난 사람
讓你走 放開心已不再的人
보낸다고 더 이상 잡지 않아
不再試圖挽回
완전히 미쳤어 정신차려 미쳤어
完全瘋了 打起精神 瘋了嗎
R U crazy
(I`m really want you to get away)

네 마지막 말은 그 차가운 말은
你最後的一句話 那冰冷的話是
I`m sorry (I`m sorry) I`m sorry (I`m sorry)
사랑한다더니 나밖에 없다더니
你說你愛我 你說只有我一個
Oh 그렇고 그런 거짓말이야
Oh 原來那些都是謊言

네 이별의 말은 그 당당한 말은
你離別的話語 那堂堂的話是
I`m sorry (You tell me sorry)
모두가 변해도 너만은 아니란 말
就算一切都改變 你也一如當初的話
Oh 누구나 말하는
Oh 不論是誰說的
그런 뻔한 말일뿐이야
都只是膚淺的話而已

뻔뻔한 너의 한 마디
你厚顏無恥的一句話
웃기는 너의 한 마디
你可笑的一句話
I`m sorry (I`m sorry)
짜증난 너의 한 마디
你讓人煩躁的一句話
화가 난 너의 한 마디
你讓人生氣的一句話
Oh oh back to me I`m so crazy

네 말에 내가 또 무너져
你的話讓我隨之倒下
네 말에 하늘도 무너져
你的話讓天空也傾塌
악몽 같은 네 말 듣기 싫어 제발
你的話像噩夢一樣 我不想再聽 拜託
Oh no no

내 귓가에 울린
迴響在我耳邊
내 가슴에 박힌
釘刺進我的心
I`m sorry (I`m sorry) I`m sorry (I`m sorry)
사랑하지 말걸 마음 주지나 말걸
不要再愛 不要再付出感情
Oh 이렇게 나만 아프잖아 내 두 눈을 적신 내 심장에 박힌
只有的這樣痛苦 濕潤了我的雙眼 釘刺進我的心臟

I`m sorry (I`m sorry)
You tell me sorry (You tell me sorry)
다시는 안 할래 죽어도 난 안 할래 Oh
再也不會如此 就算死也不會這樣 Oh
너에게 쉬웠던 그런 흔한 사랑 따위
對你來說曾經那麼容易的愛

잔인한 너의 한 마디
你殘忍的一句話
냉정한 너의 한 마디
你冷靜的一句話
(I`m sorry I`m sorry)
상처 난 너의 한 마디
你讓人受傷的一句話
쓰디 쓴 너의 한 마디
你苦澀的一句話
Oh oh back to me I`m so crazy


轉載請附出處【紋奇 joking837】

2013年2月11日星期一

송중기 宋仲基 - 정말 真的(善良的男人OST)



翻譯:ANNE@SJKTW
轉載出處:宋仲基台灣後援會SJKTW

사랑했었잖아 정말
曾經愛過你 真的
좋아했었잖아 정말
曾經喜歡過你 真的
미칠 것 같아서 터질 것 같아서 정말
像瘋了一樣像爆炸了一樣 真的

이제는 떠나자
現在離開吧
다시 니가 또 그리워 오늘도
今天我又再一次的想念你
가슴에 남아서 지울 수 없어서 정말
你在我心裡面已經無法抹去 真的
이렇게도 아픈데
像這樣的心痛

난 사랑해서 눈물이 난다
因為愛你所以流下眼淚
가슴이 아파 와서 또 눈물이 나
心痛了所以又流下眼淚
다시 널 잃어버릴까 다시 잃어버릴까
我害怕失去你 害怕再次的把你遺忘
내 두 눈이 너만 본다
我的雙眼裡只有你

널 사랑하는 날 좀 바라봐
稍微看下愛著你的我
이렇게 눈물이 나서
這樣的流著淚
자꾸 눈물이 나서
總是流著淚
다시 살아도 또 다시 살아도 너야
即時重生了 再次的重生了 也是你阿

이별의 시작은 그렇게
那樣的以離別做為開始
싫다고 했는데 이렇게
這樣的說著討厭的話
다시 사랑하면 널 그리워하면 정말
如果再次的說我愛你 想念你的話 真的
돌아올 수 있겠니
是否可以回來嗎

난 사랑해서 눈물이 난다
因為愛你所以流下眼淚
가슴이 아파 와서 또 눈물이 나
心痛了所以又流下眼淚
다시 널 잃어버릴까 다시 잃어버릴까
害怕再失去你 害怕再次的把你遺忘
내 두 눈이 너만 본다
我的雙眼裡只有你

널 사랑하는 날 좀 바라봐
稍微看下愛著你的我
이렇게 눈물이 나서
這樣的流著淚
자꾸 눈물이 나서
總是流著淚
다시 살아도 또 다시 살아도 너야
即時重生了 再次的重生了 也是你阿
너만 본다
只望著你

널 기다리고 기다리잖아
不是一直等待又等待著你嗎
혹시나 돌아올까봐 다시 돌아올까봐
或許我 擔心妳會回來 會再次回到我身邊
비를 맞아도 눈 속을 걸어도
即使淋著雨 即始走在雪地裡
다시 또 살아도 오직 너야
即使再次重生 仍然還是你阿

---


首播的時候因為男女主我都好喜歡而開始看....
追到第8集暫停了...那時候男主角一次一次被女二傷害我受不了TTTTTTTTTTT
直到這個農曆新年假,兩日把剩下的看完
女主失憶之後男主的改變促使我繼續看TTTTTTTTTT第10集之後好看很多...
結局前幾集非常糾結,看得很生氣=_=
最後一滴眼淚也沒流(明明很虐= =

無論如何HE萬歲。
宋仲基萬歲。文彩媛萬歲。