2014年1月11日星期六

Deli Spice 델리스파이스 - Chau Chau 챠우챠우



這首歌經常可以在各種韓劇和韓綜中聽到...
像無限挑戰、Running Man、exo showtime、回答吧1997

歌詞只有下面這句,可是旋律實在好經典

아무리 애를 쓰고 막아 보려 해도 너의 목소리가 들려
無論怎麼掙扎 怎麼阻擋 還是聽到你的聲音

---

너의 목소리가 들려
너의 목소리가 들려
너의 목소리가 들려
너의 목소리가 들려

아무리 애를 쓰고 막아보려 하는데도
아무리 애를 쓰고 막아보려 하는데도

너의 목소리가 들려
너의 목소리가 들려

아무리 애를 쓰고 막아보려 하는데도
아무리 애를 쓰고 막아보려 해도

너의 목소리가 들려
너의 목소리가 들려

아무리 애를 쓰고 막아보려 하는데도
아무리 애를 쓰고 막아보려 해도

너의 목소리가 들려
너의 목소리가 들려

너의 목소리
너의 목소리

너의 목소리가 들려

너의 목소리
너의 목소리

너의 목소리가 들려

Infinite - Destiny




이대로 떠나지마
不要就這樣離開
내 앞에서 마지막
最後一次在我面前
가는 뒷모습을 보이지는 마
離去的背影別讓我看見

다신 니 곁에서 떠나지 않을게
不會再從你身旁離去
널 버리고 떠난 날 미워해도 돼
拋下你離去的那天 要埋怨我也沒關係
참아 볼게 나 아파 볼게 다 널 위해 Oh you
我會試著忍受 即便難受 全是為了你 Oh you

다신 꽉 잡은 손 놓치지 않을게
不會再放開已緊緊握住的手
널 울리고 떠난 날 미워해도 돼
讓你哭泣離你而去的那天 要埋怨我也沒關係
돌려볼게 다 아파 볼게 나 For you For you
我會試著改變一切 即便難受 For you For you

날 떠나 행복할 수 있단 말 하지마
不要說出離開我你才能幸福的話
내가 잘할게 놓지 않을게
我會做得更好 不會放手了
니 옆에 있는 날 떠나지마 돌아서지마
不要離開在你身旁的我 不要轉身而去
이대로 보낼 수 없어
我不能就這樣讓你走
이런 날 두고 오오 간다고 오오
讓你拋下這樣的我 oh oh 而離開 oh oh
벗어날 수 없어 Cause you are my destiny
我已無法自拔 Cause you are my destiny
날 두고 돌아서지마
別拋下我轉身離去
빗겨가지마 피해가지마 You are my destiny
別躲開我 別閃避我 You are my destiny

둘 사이 내리막길 떨어질 생각에 가로 막힌 채
停止我倆的關係已走了下坡的想法
대화조차 시간 낭비라 너의 마음이 날 밀어내 잠시만
就連對話的時間也是浪費 你的心只是暫時的推開我吧
나만 고뇌 속에 남아 도네 또 내 바램 안에 담아 보내 본래의 자리잡길
只剩我深陷苦惱之中 又給了我滿滿的希望 使我留在原地
그게 나의 품에 안길 Have met destiny
將那些擁入我的懷中 Have met destiny

다신 이렇게 널 놓치지 않을게
不會再這樣拋下你了
널 아프게 했던 날 미워해도 돼
讓你心痛的那天 要埋怨我也沒關係
돌려볼게 나 아파 볼게 다 For you For you
我會試著改變 即便難受 全是 For you For you

두 번 다신 볼 수 없단 말 하지마
不要說出不想再看到我的話
내가 잘할게 놓지 않을게
我會做得更好 不會放手了
니 곁에 있는 날 떠나지마 돌아서지마
不要離開在你身旁的我 不要轉身而去
난 널 보낼 수 없어
我不能讓你走
이런 날 두고 오오 간다고 오오
讓你拋下這樣的我 oh oh 而離開 oh oh
벗어날 수 없어 Cause you are my destiny
我已無法自拔 Cause you are my destiny

산산조각 나 버린 내가 버려버린 기억 추억으로 남겨두기는 싫어 무릎 꿇고 빌어
支離破碎的我扔棄了我已崩毀的記憶 不想再留著那些回憶 跪下乞求著
길었던 만남 끝에 정신이 나갔었나 봐 엇나갔던 날 잡아줘 후회 속에 잠긴 내게 기횔 줘
因結束了長久的交往而失常了吧 拜託請抓住偏離軌道的我 請給淹沒在後悔中的我機會吧

이대로 떠나지마
不要就這樣離開
내 앞에서 마지막
最後一次在我面前
가는 뒷모습을 보이지는 마
離去的背影別讓我看見
Cause you are my destiny

날 두고 돌아서지마
別拋下我轉身離去
빗겨가지마 피해가지마 You are my destiny
別躲開我 別閃避我 You are my destiny

두고 가지마 떠나지마
別拋下我 別離我而去
벗어날 수 없어 Cause you are my destiny
我已無法自拔 Cause you are my destiny


翻譯:infinkyul http://pdkyul.pixnet.net

K.Will (케이윌) - 촌스럽게 왜 이래 (You Don't Know Love) 為何如此灑脫




변했다는 말 영혼이 없단 네 말
妳說我變了,像沒靈魂般的軀殼
사랑이 식었다 그건 아니야
對妳的愛冷淡了,並不是那樣阿
피곤해 그래 딱 오늘만 참아줄래 왜 너만 생각해
疲倦了,是阿,今天就先忍著吧,為什麼都要順著妳

가끔 아무 말도 안 해도 그냥 있어줄래
偶爾什麼話也別說,靜靜地待在身邊
그게 그렇게 어려운거니?
那樣有很困難嗎?
그만 좀 날 괴롭히고 숨 쉴 수 있게 만들어줘
別再折騰我了,讓我喘口氣吧

* 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라
* 其實妳不懂愛,眼裡只有自己
어린애 같은 투정은 그만 해 줄래
任性的孩子氣就到此為止吧
넌 여전히 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라
妳仍然不懂愛,眼裡只有自己
꼭 말해줘야 내 맘을 알겠니
非得說出口,妳才懂我的心嗎

** 그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래
** 並不是那樣的,為何要如此灑脫
내 말은 그런 뜻이 아닌데
我說的並不是那個意思阿
나도 모르게 너를 울게 만들어 (나도 잘 아는데)
不知不覺中竟讓妳流淚了 (其實我都明白)
촌스럽게 자꾸 왜이래
為何要如此灑脫
생각보다 말이더 빠르게
只是不經大腦脫口而出的話
나와 어떡해 한번만 눈감아줘
我能怎麼辦,這次就睜隻眼閉隻眼吧

헤어지잔 말 끝내자 하는
"我們分手一切到此為止吧"
그 말 참 쉽게 하지만 이해가 안돼
雖然這話看似簡單,卻仍無法理解
투정인건 알지만 제발 그만해줘
明知道是氣話,拜託別再這樣
왜 너만 생각해
為什麼都要順著妳

가끔 아무 말도 안 해도 그냥 있어줄래
偶爾什麼話也別說,靜靜地待在身邊
그게 그렇게 어려운거니?
那樣有很困難嗎?
그만 좀 날 괴롭히고 숨 쉴 수 있게 만들어줘
別再折騰我了,讓我喘口氣吧

* 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라
* 其實妳不懂愛,眼裡只有自己
어린애 같은 투정은 그만 해 줄래
任性的孩子氣就到此為止吧
넌 여전히 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라
妳仍然不懂愛,眼裡只有自己
꼭 말해줘야 내 맘을 알겠니
非得說出口,妳才懂我的心嗎

** 그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래
** 並不是那樣的,為何要如此灑脫
내 말은 그런 뜻이 아닌데
我說的並不是那個意思阿
나도 모르게 너를 울게 만들어 (나도 잘 아는데)
不知不覺中竟讓妳流淚了 (其實我都明白)
촌스럽게 자꾸 왜이래
為何要如此灑脫
생각보다 말이더 빠르게
只是不經大腦脫口而出的話
나와 어떡해 한번만 눈감아줘
我能怎麼辦,這次就睜隻眼閉隻眼吧

무심한 듯 보여도 내 마음은
表面看來若無其事
너 뿐이야 너 뿐이야 (너 뿐이야)
但我心裡只有妳,只有妳阿 (只有妳阿)
항상 네가 닿는 거리에 난 여기에 있는데
在妳伸手所能觸及之地,我一直在這裡

* 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라
* 其實妳不懂愛,眼裡只有自己
어린애 같은 투정은 그만 해 줄래
任性的孩子氣就到此為止吧
넌 여전히 사랑을 몰라 넌 너밖에 잘 몰라
妳仍然不懂愛,眼裡只有自己
꼭 말해줘야 내 맘을 알겠니
非得說出口,妳才懂我的心嗎

** 그게 아닌데 촌스럽게 내게 왜이래
** 並不是那樣的,為何要如此灑脫
내 말은 그런 뜻이 아닌데
我說的並不是那個意思阿
나도 모르게 너를 울게 만들어 (나도 잘 아는데)
不知不覺中竟讓妳流淚了 (其實我都明白)
촌스럽게 자꾸 왜이래
為何要如此灑脫
생각보다 말이더 빠르게
只是不經大腦脫口而出的話
나와 어떡해 한번만 눈감아줘
我能怎麼辦,這次就睜隻眼閉隻眼吧

CR:Ru

2AM - 사랑한단 말 못해 不能說我愛你



왜 자꾸만 이러니 왜 말을 못 알아 듣니
怎麼總是這樣 怎麼聽不明白
왜 자꾸만 내 곁을 기웃거리니
怎麼總在我旁邊張望
너와 난 이미 끝난단 말 더는 보기 싫단 말
你我已經結束的話 再也不想見面的話
얼마나 더 해야만 알아듣겠니
要說多少次才能明白啊

너의 부모님 말씀 왜 듣지를 않니
怎麼總是這樣 怎麼聽不明白 怎麼總在我旁邊張望
그 사람이 왜 어디가 또 어떻니
為什麼不聽你父母的話 那個人怎麼了 去哪了又怎麼樣
그냥 나를 떠나면 돼 힘든 일도 아니야
離開我就行了 又不是難事
이제 니가 살던 세상으로 가
現在從我生活的世界裡出去吧

널 사랑한단 말 이젠 못해
再也說不出 我愛你這句話
기다려달란 말 더는 못해
再也說不出 等我吧這句話
널 아프게만 한 바보 같은 나야
我是個只會你傷心的傻瓜
못난 남자일 뿐이야
只是個沒用的男人啊

가라고 떠나라고 되지 않는 거짓말을 해봐도
不管怎麼說走吧離開吧這樣不像樣的謊話
싫다고 안된다고 자꾸 자꾸 울어대는 너라서
你都總是哭著說 不要 你做不到
미련이 내 맘을 잡아 내 곁에 널 두고 싶어
心存著迷戀 想要留住你在我身邊
하지만 더는 안돼 널 위해 끝내야만 해
但不能這麼下去為了你好只能結束吧

아주 어릴 때부터 나만 알던 너라서
很小的時候開始 你就只認定我一個
못해본 일이 너무 많았잖아
沒做過的事情 還有很多啊
갖고 싶은 것도 갖고 좋은 옷도 입어야지
去擁有你想要的 去穿你喜歡的衣服
이제 니가 살던 세상으로 가
現在從我生活的世界裡出去吧

널 사랑한단 말 이젠 못해
再也說不出 我愛你這句話
기다려달란 말 더는 못해
再也說不出 等我吧這句話
널 아프게만 한 바보 같은 나야
我是個只會你傷心的傻瓜
못난 남자일 뿐이야
只是個沒用的男人啊

어떻게 내가 너를 잊겠니 내 인생의 빛나던 태양을
我該怎麼忘記你那曾照亮我人生的太陽
이렇게 나 너를 보내버리면 어떻게 살지도 모르는데
我不知道怎麼放你走又該怎么生活下去

널 사랑한단 말 이젠 못해
再也說不出 我愛你這句話
기다려달란 말 더는 못해
再也說不出 等我吧這句話
널 아프게만 한 바보 같은 나야
我是個只會你傷心的傻瓜
못난 남자일 뿐이야
只是個沒用的男人啊

널 사랑한단 말 이젠 못해
再也說不出 我愛你這句話
기다려달란 말 더는 못해
再也說不出 等我吧這句話
널 아프게만 한 바보 같은 나야
我是個只會你傷心的傻瓜
못난 남자일 뿐이야
只是個沒用的男人啊

2AM
1집 Saint o`clock
2010.10.25



suddenly miss亞當夫婦
我結最喜歡的一對,沒有之一。

2014年1月10日星期五

Apink - No No No



슬퍼하지마 No No No
不要傷心 NoNoNo
혼자가 아냐 No No No
你不是一個人 NoNoNo
언제나나나 내게 항상 빛이 돼 준 그대
任何時候我都會成為照亮你的光
내 손을 잡아요 이제
抓著我的手吧 現在
지금 다가와 기대
現在靠近我吧 期待
언제나 힘이 돼 줄게
任何時候都成為你的力量

내가 힘이 들 때
我疲累的時候
내게 다가온 그대
向我靠近的你
살며시 내게로 와 입맞춰 준 그대
悄悄地走向我並吻我的你
마치 마법처럼 날 감싸준
就像魔法一樣圍著我
정말 이런 기분 처음이야
這種感覺真的是第一次啊

가끔씩은 그대도 힘든가요
有時你也會疲累
그렇게 혼자 슬퍼하면 어떡해
但你獨自傷心的話怎麼辦
하나 둘씩 불이 꺼져가는 공간 속에
在一個一顆顆熄掉燈的空間裡
내가 널 비춰줄게 (Oh)
由我來照亮你吧 (Oh)

슬퍼하지마 No No No
不要傷心 NoNoNo
혼자가 아냐 No No No
你不是一個人 NoNoNo
언제나나나 내게 항상 빛이 돼 준 그대
任何時候我都會成為照亮你的光
내 손을 잡아요 이제
抓著我的手吧 現在
지금 다가와 기대
現在靠近我吧 期待
언제나 힘이 돼 줄게
任何時候都成為你的力量

꿈이 많던 그댄
夢過很多次的那時
너무 떨리던 그때에
非常緊張的那時
수많은 시련 속에 기적을 바랬고
在無數試煉中奇跡地看到你 還有
갈수록 불어오는 바람에
邊走下去 邊吹過來風中
흔들리는 모습 처음이야
這樣動搖的模樣是第一次啊

오랫동안 많이도 참았나요
這麼長時間都忍下很多了
아무 말 않고 고개 떨구면 어떡해
但什麼話也不說 垂頭喪氣的話怎麼辦
하나 둘씩 곁을 떠나가는 세상 속에
在一個個離開你的世界裡
내가 널 비춰줄게 (Oh)
由我來照亮你吧(Oh)

슬퍼하지마 No No No
不要傷心 NoNoNo
혼자가 아냐 No No No
你不是一個人 NoNoNo
언제나나나 내게 항상 빛이 돼 준 그대
任何時候我都會成為照亮你的光
내 손을 잡아요 이제
抓著我的手吧 現在
지금 다가와 기대
現在靠近我吧 期待
언제나 힘이 돼 줄게
任何時候都成為你的力量

가장 내게 힘이 돼 주었던
最能成為我力量的時候是
나를 언제나 믿어주던 그대
無論何時都相信我的你
다들 그만해 라고 말할 때
說”全部都停止吧”的時侯
마지막 니가 바라볼 사랑 이젠 내가 돼 줄게
最後你期望的愛 現在由我來完成吧

슬퍼하지마 No No No
不要傷心 NoNoNo
혼자가 아냐 No No No
你不是一個人 NoNoNo
언제나나나 내게 항상 빛이 돼 준 그대
任何時候我都會成為照亮你的光
내 손을 잡아요 이제
抓著我的手吧 現在
지금 다가와 기대
現在靠近我吧 期待
언제나 힘이 돼 줄게
任何時候都成為你的力量

CR:sherry_lolo_ww

---

看了歌謠大戰聽多了很多歌XDDDDDDDD

GIRL'S DAY - EXPECTATION (기대해)



Ooh Ooh, Ooh Ooh, 귀엽게
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 可愛的
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 예쁘게
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 漂亮的

Oh 하루에도 열번씩 네 전화번호 지워보고Oh
每天都想要把你的電話號碼從手機中刪除
너를 또 지워보고 생각에서 지워보고
也抹去你的身影 抹去對你的思念
너의 번호 뒷자리에 내가슴은 내려앉아
可你的號碼卻早就刻在心里
그렇게 통화하고 다시 또 미소짓고
所以沒忍住又撥通了電話 不知不覺又微笑起來

나는 네가 불안해 그게 불만인데도
我明明對你感到不安 明明對你有很多不滿
자존심 탓 때문에 말도 못해 이렇게
卻又因為自尊心 不願將話說出口
내가 아님 안되는 남자 많고 많고 많은데
那些追在我身後的男人還很多很多很多
네가 숨기고 쓰는 문자가 더 신경쓰여
我還一直向你隱瞞著 對你更加體貼
(문자가 신경쓰여) 문자가 더 신경쓰여
(對你更加體貼)對你更加體貼

Ooh Ooh, Ooh Ooh, 귀엽게
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 可愛的
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 예쁘게
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 漂亮的
널 내게 널 내게 다가오게 만들래
你和我 你和我 能夠再更靠近一點
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 기대해
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 期待著
너땜에 너땜에 미쳐가 Wuh Oh Oh
因為你 因為你 要瘋了 Wuh Oh Oh
너땜에 너땜에 미쳐가 Wuh Oh Oh
因為你 因為你 要瘋了 Wuh Oh Oh

내 앞에서 그 여자랑 다정하게 얘기하고
在我面前和那個女人那樣親密的聊天
토라진 나를 보고 별일 없이 미소 짓고
完全無視我的存在 我竟然還能裝作無事的微笑
이런 기분 너무 싫어 나 또 다시 널 잊으려
這種心情真的令人討厭 我想我需要忘記你了
잊으려 애를 쓰고 그렇게 아파하고
打算忘記了 可心卻又痛了起來

너란 남자 왜 그래 너 때문에 난 미쳐
你們男人怎麽這樣 我為了你真是要瘋了
나 하나면 안되니 내 가슴은 찢어져
只有我一個不行嗎 我的心撕裂般的痛
나만 보는 남자들 많고 많고 많은데
只知道看著我的男人還很多很多很多
네 전화만 기다리는 바보 같은 나는 뭐니
我卻還是只傻傻等你的電話 這樣像個傻瓜一樣的我算什麽
(바보 같은 나는 뭐니) 바보 같은 나는 뭐니
(這樣像個傻瓜一樣的我算什麽)這樣像個傻瓜一樣的我算什麽

Ooh Ooh, Ooh Ooh, 귀엽게
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 可愛的
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 예쁘게
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 漂亮的
널 내게 널 내게 다가오게 만들래
你和我 你和我 能夠再更靠近一點
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 기대해
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 期待著
너땜에 너땜에 미쳐가 Wuh Oh Oh
因為你 因為你 要瘋了 Wuh Oh Oh
너땜에 너땜에 미쳐가 Wuh Oh Oh
因為你 因為你 要瘋了 Wuh Oh Oh

I just want you to come to me
다가와봐 내가 손짓 하잖니
走向我吧 請看到在招手的我
I just need you to give your love
어서 내게 네 마음을 보여줘
趕快讓我看到你的心吧

나 왜이래 내 마음은 고장났어 난
我為什麽會這樣 我的心臟好像哪里出了故障
나 왜이래 내 마음은 너만 찾아 난
我為什麽會這樣 我的心臟一直在尋找你的身影
네가 미워 미워 미치겠어도 난
討厭你 討厭你 即使我像是瘋了
너의 웃는 네 입꼬리에 네 입꼬리에 네 입꼬리에 ..
你的笑容 你上翹的嘴角 你的嘴角 你的嘴角
네 목소리에 네 목소리에 네 목소리에 난 가슴이 떨려
你的聲音 你的聲音 你的聲音 總是觸動我的心

널 내게 널 내게 다가오게 Ooh Ooh Ooh
你向著我 你向著我 更靠近了 Ooh Ooh Ooh
널 내게 널 내게 미쳐보게 Yeah eh eh
你為我 你為我 快要瘋了吧 Yeah eh eh
나 없음 나 없음 안되게 널 만들래
沒有我 沒有我 你現在變得不能沒有我了
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 기대해
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 期待著
넌 내게 넌 내게 미쳐가 Wuh Oh Oh
你為我 你為我 快要瘋了 Wuh Oh Oh
넌 내게 넌 내게 미쳐가 Wuh Oh Oh
你為我 你為我 快要瘋了 Wuh Oh Oh

(I'm gonna get to you)

Ooh Ooh, Ooh Ooh, 기대해
Ooh Ooh, Ooh Ooh, 期待著

CR:百度

Ailee - U&I



Wait a minute Wait a minute 말 잘라 미안한데
Wait a minute Wait a minute 抱歉插話一下
왜 이러니 왜 이러니 자꾸 똑같은 말
幹麻這樣 幹麻這樣 一直說一樣的話
우리 중 하난 먼저 얘기해야 돼
我們之中有一個要先說才行啊
여기서 우리 그만 끝내
我們就到此為止吧

이제 그만 싸우고 싶어 하루도
從今後連一天都不想再吵架了
그냥 넘어가는 일이 없어
根本沒啥好忍的了
내 하루가 의미 없어
我的日子變的沒有意義
1분 1초도 웃을 일 없어
能笑的事情連一分一秒都沒有
더는 자신이 없어 오늘은 내가 말할래
我已經沒有自信了 我今天一定要說出口

네가 어디서 뭘 하던 상관 안 할래
你在哪裡做什麼 我一點也不關心
가던 말던 네 맘대로 해
要不要去都隨你自己
매번 지겹도록 반복되는 everyday U & I U & I U & I
每況愈下的疲勞反覆 everyday U & I U & I U & I

Wait a minute Wait a minute 내게서 떨어져줄래
Wait a minute Wait a minute 對我說分手吧
왜 이러니 왜이러니 이 손 놓고 말해
幹麻這樣 幹麻這樣 先放開手再說
몇 번을 들어도 네 말은 거기서 거기
不管聽幾遍 你的話就是繞在那裡

Tired of all your lies and excuses now just get out my face

되돌릴 수 없어 예전으로
回不到過去了 以前那樣子
남보다 못한 사이가 됐어 우린 서로 부담이 됐어
已經變成無法挽回的關係 已經對我們倆都造成負擔
너 말곤 내게 아무도 없어
你的話對我來說根本不算什麼
더는 상관이 없어 그냥 너에게 말할래
已經無所謂了 就是想這樣告訴你而已

네가 어디서 뭘 하던 상관 안 할래
你在哪裡做什麼 我一點也不關心
가던 말던 네 맘대로 해
要不要去都隨你自己
매번 지겹도록 반복되는 everyday U & I U & I U & I
每況愈下的疲勞反覆 everyday U & I U & I U & I

네가 없는 이 곳에 남겨진 내가 울고 있을 거라 생각하겠지만
雖然想過你不在的這地方 獨自留下的我可能會流淚
나는 괜찮아 반복 될 일 없을 테니까
但我沒關係 因為再也沒有不斷反覆的爭吵了
너와 나 여기서 그만
你和我 就到此為止吧

네가 어디서 뭘 하던 상관 안 할래
你在哪裡做什麼 我一點也不關心
가던 말던 네 맘대로 해
要不要去都隨你自己
매번 지겹도록 반복되는 everyday U & I U & I U & I
每況愈下的疲勞反覆 everyday U & I U & I U & I


CR:Carnival Night's jellymagic

2014年1月5日星期日

2NE1 - Do You Love Me



D.O.Y.O.U.L.O.V.E.M.E
D.O.Y.O.U.L.O.V.E.M.E
D.O.Y.O.U.L.O.V.E.M.E
D.O.Y.O.U.L.O.V.E.
DO YOU?

Do you love me?
Do you love me?
Do you love me like the way I love you babe?
X2

예감이 딱 맞아들었어 널 만났던 첫날부터
遇到你的第一天開始我就有預感了
아무도 가질 수 없었던 내 맘을 사로잡았어
抓住了我原本空蕩蕩的心
난 월 화 수 목 금 토 일 그대만 생각해
我星期一二三四五六日都只想著你
아침 점심 저녁 새벽 온종일 애타게
早上中午晚上凌晨 整日焦躁 坐立難安
결론은 결국L O V E is What I say
結果結論就是 love is What I say
난 너란 바다에 푹 빠진 것 같애
我陷入了 在你這片大海裡

나 혼자만의 착각일까
這是我自己一個人的錯覺嗎
넌 나와 같다 믿고 싶어
我想相信你和我有同樣的感覺
누구도 헤아릴 순 없지만
雖然誰也理不清 (誰也無法給我答案)
너에게 묻고 싶어
想當面問你

D.O.Y.O.U.L.O.V.E.
DO YOU?

Do you love me?
Do you love me?
Do you love me like the way I love you babe?
X2

기막힌 우리의 만남이
讓我屏息的我們的相遇
뻔한 착각은 아니겠죠
不是清楚的錯覺吧
꽉 막힌 답답한 내 맘을 흔들어줘요
震動了我封閉的心

ROCK N ROLL

널 첨 본 순간부터 이미 내 심장은 K.O
第一次見到你的瞬間就已經把我的心 k .o
아무리 멋진 누가 날 원한대도 I SAY NO
不管有多帥的人 說想要跟我在一起 我都說不
넌 나의 맘의 열쇠
你是開啟我心門的鑰匙
너에게만 날 열게
只對你開啟我的心房
이번이 마지막 사랑이야
這次是我最後的愛阿
날 떠나가지마
不要離開我

나 혼자만의 착각일까
只有我自己有這樣的錯覺嗎
넌 나와 같다 믿고 싶어
我想相信你跟我有一樣的感覺
누구도 헤아릴 순 없지만
誰也無法解釋清楚 理不清
너에게 묻고 싶어
想當面問你

D.O.Y.O.U.L.O.V.E.M.E
D.O.Y.O.U.L.O.V.E.M.E
D.O.Y.O.U.L.O.V.E.M.E
D.O.Y.O.U

Do
you love me?

삶의 끝까지 같이 할 수 있을 것 같아
感覺可以和你一起走到人生的最後
우주 끝까지 함께 해 손을 놓지마
到宇宙的盡頭我們也都要一起 不要放開手
삶의 끝까지 같이 할 수 있을 것 같아
感覺可以和你一起走到人生的最後
우주 끝까지 함께 해 손을 놓지마
到宇宙的盡頭我們也都要一起 不要放開手

Do you love me?

Do you love me?
Do you love me?
Do you love me like the way I love you babe?
X2


轉載請註明小v舞韓文部落格

東方神起 - Something



제발 나 좀 깨우지마 어젯밤 한숨도 못잤단 말야
不要叫醒我,昨夜一夜未眠
수많은 여자들 모두 내가좋대 아이돌같대나 뭐래나
無數的女人都喜歡我,說是像明星還是什麽的
솔직히 덤덤한기분 언제나 내게 꼿쳐버린 시선들
說實話我無動於衷,無論何時都固定在我身上的視線
불편해도 뭘 어쩌겠어 맨날 그래왔던걸 오늘도 난 burn like a fire
即使感到不便又如何,每天都是如此。今天我也 burn like fire

She got that something (Hey)
But 네게 부족해요 stop baby
But 你還有所欠缺 Stop baby
도도해 보이지만 나를 향한 눈빛이 흔들리지 좀 더 분발해야 될걸
雖然看起來高傲但看向我的眼神動搖了吧。要更奮發才可以啊

She got that something(Hey)
망설인다면 나는 fly baby
如果猶豫我會 fly baby
들키지말고 내게 살금살금살금 다가와주면 내가 먼저 넘어가줄텐데
不要被發現悄悄、 悄悄地接近我,我會裝作什麽都不知道的
내가 못됀 남자라면 여자를 울릴 남자라면
如果覺得我是壞男人,覺得我會讓女人哭泣?

물러 나는 게 좋아 다치기 전에 거부할 수 없는걸 알지만
還是在受傷之前離開比較好。雖然我知道你無法抗拒
흔하디 흔한 남자들이 지겨워졌다면
如果對太過普通地男人感到厭倦
그대로 all in 위험한 come in 둘이함께 burn like a fire
就這樣 all in 危險地come in! 兩人一起 burn like fire

She got that something (Hey)
But 네게 부족해요 stop baby
But 你還又所欠缺 stop baby
도도해 보이지만 나를 향한 눈빛이 흔들리지 좀 더 분발해야 될걸
雖然看起來高傲但看向我的眼神動搖了吧 要更奮發才可以啊

She got that something(Hey)
망설인다면 나는 fly baby
如果猶豫我會 fly baby
들키지말고 내게 살금살금살금 다가와주면 내가 먼저 넘어가줄텐데
不要被發現悄悄、 悄悄地接近我,我會裝作什麽都不知道的

오늘밤은 기대해도 좋아 friday night
可以期待一下今晚 Friday night
숨이 멎어버릴지도 모른 멋진 밤
或許會窒息的美好的夜晚
모두 다 흥에겨워 즐거워 할 때 왜 너만 심각해
所有人都盡情享受時只有你一個人看起來深沈
어쩌면 수줍은 거니 나를 맴도니
難道是害羞,就只是圍繞著我
Round and round and round round round round

One two three
She got that something
But 내겐 아주 조금 모자라
But 你還是稍稍差那麽一點
그렇게 기회만 보면 때는 이미 늦은 걸 no no no no
就這樣等待機會的話,就為時已晚了no no no no

She got that something (Hey)
But 네게 부족해요 stop baby
But 你還有所欠缺 stop baby
도도해 보이지만 나를 향한 눈빛이 흔들리지 좀 더 분발해야 될걸
雖然看起來高傲但看向我的眼神動搖了吧。要更奮發才可以啊

She got that something(Hey)
망설인다면 나는 fly baby
如果猶豫我會 fly baby
들키지말고 내게 살금살금살금 다가와주면 내가 먼저 넘어가줄텐데
不要被發現悄悄、 悄悄地接近我,我會裝作什麽都不知道的
(Yeah )Hey Hey! (Hey! Hey! )
She got something
She got something
She got something


CR:TVXQ花饼