2010年12月31日星期五

G-Dragon + T.O.P - 집에 가지마 不要回家

不要回家
作詞:G.D
作曲:G.D+TEDDY+E.KNOCK
編曲:TEDDY+E.KNOCK

집에가지마 BABY
不要回家 BABY
너에게 줄 선물이 여기있는데
要給你的禮物在這裡
오늘은 집에가지마 BABY YE
今天不要回家 BABY YE
나도 실은 익숙하지 않아요 SWEET HEART
其實我也不是很熟練啊 SWEET HEART

A-YO TURN IT UP
어색한 분위기는 싫어
討厭尷尬的氣氛
시계 침 소리가 원래 저리도 컸을까?
時鐘指針移動的聲音本來就這麼大嗎?
목에 침 넘어가는 소리만 들려 뭐랄까?
竟然只聽得見喉嚨嚥下口水的聲音?
LOOK BABY 난 그저 너와 아침을 맞고 싶어
LOOK BABY 我想和你一起迎接早晨的到來
오늘 이 밤이 다 가기 전에 둘만의 SECRET PARTY
在今晚消逝前 只有我們兩人的SECRET PARTY
근데 넌 LIKE 신데렐라 12시 땡 치면 집에 가려해
但是你就像灰姑娘一樣 12點的鐘聲一響就要回家
혼자인 밤은 길어 CALLIN'UP 너의 부모님께
獨自一人的夜晚好漫長 CALLIN'UP 打給你的父母
쎈 척 하지만 맘에 걸려
雖然裝作強勢但是心裡很在意
S.O.S 진도는 멀었어
都達到S.O.S的等級了
OH 이런 잠깐 나 왜이러지? 취했나 어지러워 잠이 들어
OH 天啊 等一下 我怎麼會這樣? 是醉了嗎 頭好暈 要睡著了

집에가지마 BABY
不要回家 BABY
너에게 줄 선물이 여기있는데
要給你的禮物在這裡
오늘은 집에가지마 BABY Yeah
今天不要回家 BABY Yeah
나도 실은 익숙하지 않아요 SWEET HEART
其實我也不是很熟練啊 SWEET HEART

부드러운 음악소리에 빨간 장미꽃 가득 한 아름 OOH
伴著柔和的音樂聲 捧著一束鮮紅的玫瑰花 OOH
내일이면 어차피 가잖아 늦었어 위험해져 자기야
反正到了明天也是要回去的不是嗎 都這麼晚了很危險啊 親愛的
아니야 별 뜻 없이 네 걱정 돼 그래 누가 잡아가면 어떡해
不是啦 沒有別的意思 因為擔心你 如果被誰抓走的話怎麼辦
긴긴 이 밤이 밤이 황홀한 별들의 잔치
好長好長的夜 隱隱約約星光的饗宴
어떤 무엇도 막을 수 없죠 하나가 된 느낌 그대로 멈춰
不管是什麼都無法阻擋的對吧 合而為一的感覺 就這樣停了下來
HEY I'CANT LET YOU GO
너와 잠시라도 떨어질 수 없어 억지로 참지 말아줘
哪怕只是一下下也無法和你分開 別硬撐忍耐了

집에가지마 BABY
不要回家 BABY
너에게 줄 선물이 여기있는데
要給你的禮物在這裡
오늘은 집에가지마 BABY Yeah
今天不要回家 BABY Yeah
나도 실은 익숙하지 않아요 SWEET HEART
其實我也不是很熟練啊 SWEET HEART

BABY TAKE MY HAND
DON'T BE AFRAID ME
JUST STAY TOGETHER

널 만난 후로 처음이야 집이 엄해서 겁 나지만 EXCITED
和你交往後這是第一次啊 因為家裡很嚴格 雖然害怕但 EXCITED
휴대폰 진동
手機震動
안 좋은 징조
不好的預兆
초인종 딩동
門鈴 叮咚
피하라는 신호 빙고
沒錯 這是要躲避的信號
확신을 줘야지 그녀에게
對他當然要確實
그럴싸한 말로 둘러대게?
還要編造什麼好聽話嗎?
이세상 가장 예쁜 FIANCE 저 푸른 초원 위 님과 함께
這個世界上最美麗的 FIANCE 在那碧綠草原上和你一起
원래 WILD하지만 SOFT해
本來是WILD但會SOFT的做
책임못질 말 아예 못해
無法負責的話乾脆就不說
GIRL YOU KNOW WHAT I MEAN
이걸 설명하긴 어려워 하긴 필요 없는 얘기
要說明的話太困難了 根本不需要多說
조명을 낮추고 너와 시선을 맞추죠
調暗燈光後與你視線相交
꽉 잠긴 단추도
緊緊扣上的釦子
살짝 풀고
稍微解開點吧
입이 마르고
口乾舌燥呢
문은 잠그고
把門關上吧

집에가지마 BABY
不要回家 BABY
너에게 줄 선물이 여기있는데
要給你的禮物在這裡
오늘은 집에가지마 BABY Yeah
今天不要回家 BABY Yeah
나도 실은 익숙하지 않아요 SWEET HEART
其實我也不是很熟練啊 SWEET HEART

아 아 모두가 잠든 이 밤 혼자 있는 건 싫어
啊 啊 全都沉睡的這個夜晚 討厭一個人待著
Ah ooh Ah 저 달빛에 숨어서 달콤한 속삭임을 해
Ah ooh Ah 讓我們躲在月光下 說著甜蜜的情話吧


轉載請務必註明:N.YDest
翻譯:大勝鉉愛小志龍

G-Dragon + T.O.P - 뻑이가요 沉迷了

沉迷了
作詞:G.D+T.O.P
作曲:G.D+T.O.P+DIPLO
編曲:DIPLO

뻑이가요 뻑이가 아주 뻑이가요 뻑 뻑
沉迷了 沉迷了 完全沉迷了 深深地 深深地
아주 뻑이가요 아주 뻑뻑뻑뻑 뻑이가요
完全沉迷了 完全深深深深沉迷了
둘만 보면 나도몰래 뻑이가요 아니 썩이가요
就只是看著我們兩個人 我也不知道為什麼 就讓你沉迷了 相當卓越突出
우리가요 넌 뻑이가요
我們 讓你徹底淪陷

This is double double double double (combo)
double double double (combo)
this ain't bubble bubble bubble bubble gum
너는 질겅질겅 둘이 빙글빙글
你咀嚼咀嚼 我們打轉打轉

길거리를 걸어 다니는 저 아가씨들
不管是走在大街上的小姐們
남자 녀석들도 외쳐대는 나의이름 (T.O.P!)
還是男人 小子們都吶喊著我的名字 (T.O.P!)
내 랩은 대한민국 기호식품 나를 따라하는 젊은이들
我的Rap是大韓民國喜愛的食品 跟隨我的年輕人
알쏭달쏭 하고 달콤해
模糊不清曖昧的甜蜜
색안경을 부순 나의 two job 모험
擊碎有色眼鏡 我的 two job 冒險
나와 비슷한 wanna be star
和我相像 wanna be star
쫓고 쫓기지만 난movie star
雖然追趕著 但我是 movie star

여자보다 장난감을 좋아하지만
雖然比起女人更喜歡玩具
우습게 보면 상처받지 I get meaner
但因此小看我的話 你會受傷的 I get meaner
약 오르지 넌 난 Original
你嫉妒了吧 我是 Original
편의점의 커피이름 마저 T.O.P
連便利商店的咖啡名字也是 T.O.P!

내 까만 눈동자로 그녈 흔들어 놓고
用我烏黑的眼瞳動搖他
나만의 긴 속눈썹은
我獨有的長眼睫毛
역겨운 스모키 화장과는 다른 타고난 여유
和誇張的煙燻妝不同 我這可是天生的

아주 뻑이가요 아주 뻑뻑뻑뻑 뻑이가요
完全沉迷了 完全深深深深沉迷了
둘만 보면 나도몰래 뻑이가요 아니 썩이가요
就只是看著我們兩個人 我也不知道為什麼 就讓你沉迷了 相當卓越突出
우리가요 넌 뻑이가요
我們 讓你徹底淪陷

This is double double double double combo
double double double combo
this ain't bubble bubble bubble bubble gum
너는 질겅질겅 둘이 빙글빙글
你咀嚼咀嚼 我們打轉打轉

구름을 가르고 다가온 지드라공
劈開雲霧降臨的G-Dragon
날아라 슈퍼보드 BEAT 위에 손오공
飛吧 super board 節奏上的孫悟空
마이크는 내 지휘봉 무대 위에 나폴레옹
mic是我的權杖 舞台上的拿破崙
hommie when you see my swagg you said I wanna be 제2의 권지용
hommie when you see my swagg you said I wanna be 第二個權志龍
bling bliing bling 대충 그냥 아무거나 걸치면 화보
bling bliing bling 就那樣大概的隨便穿戴些什麼就是畫報
내 이름 다 알죠 (Bravo my life)
都知道我的名字吧 (Bravo my life)
yo! seoul to tokyo! 찍고 다시 또
yo! 首爾 to uh 東京! 拍了又拍
they call me 홍길동
they call me 洪吉童

월화수목금토일 매일 스케쥴에 시달려 (oh-oh)
星期一二三四五六日 每天在行程裡受折磨 (oh-oh)
또 밤이면 I'm so lonely 내 스캔들아 기달려 (오빠)
又到了夜晚 I'm so lonely 我的緋聞啊 等我喔(哥哥)

저 오빠가 좋다니 영 가오가 안서
說那個哥哥好 臉蛋完全端不上檯面
인지도는 우리 집 가호가 앞서
要說知名度 我們家的家號還比較高咧
내 제스쳐는 최면 널 유혹하는 수화
我的手勢是種催眠 是誘惑你的手語
내 목소리에 제목 sweet 메두사
我這嗓音的主題 sweet medusa

아주 뻑이가요 아주 뻑뻑뻑뻑 뻑이가요
完全沉迷了 完全深深深深沉迷了
둘만 보면 나도몰래 뻑이가요 아니 썩이가요
就只是看著我們兩個人 我也不知道為什麼 就讓你沉迷了 相當卓越突出
우리가요 넌 뻑이가요
我們 讓你徹底淪陷

This is double double double double combo
double double double combo
this ain't bubble bubble bubble bubble gum
너는 질겅질겅 둘이 빙글빙글
你咀嚼咀嚼 我們打轉打轉

태어날때 부터 타고난 목소리
從出生那刻就擁有的天生嗓音
TOP과 GD는 아몬드와 쵸콜릿
T.O.P和GD是杏仁和巧克力
Diplo와 우리의 조화
Diplo和我們的諧調
현실성 없는 어젯밤 니 꿈의 동화
毫無現實感 就像昨夜 你夢境般的童話

태어날 때부터 타고난 목소리
從出生那刻就擁有的天生嗓音
TOP과 GD는 아몬드와 쵸콜릿
T.O.P和GD是杏仁和巧克力
DIPLO와 우리의 조화
Diplo和我們的諧調
현실성 없는 어젯밤 니 꿈의 동화
毫無現實感 就像昨夜 你夢境般的童話

뻑이가요 뻑이가 아주 뻑이가요 뻑뻑
沉迷了 沉迷了 完全沉迷了 深深地 深深地
아주 뻑이가요 아주 뻑뻑뻑뻑 뻑이가요
完全沉迷了 完全深深深深沉迷了
둘만 보면 나도몰래 뻑이가요 아니 썩이가요
就只是看著我們兩個人 我也不知道為什麼 就讓你沉迷了 相當卓越突出
우리가요 넌 뻑이가요
我們 讓你徹底淪陷

This is double double double double combo
double double double combo
this ain't bubble bubble bubble bubble gum
너는 질겅질겅 둘이 빙글빙글
你咀嚼咀嚼 我們打轉打轉


轉載請務必註明:N.YDest
翻譯:大勝鉉愛小志龍

G-Dragon - 어쩌란 말이냐? 你想要我怎樣?



作詞:G.D
作曲:G.D+E.KNOCK
編曲:鮮于正雅+1 ON

아 머리야~~~ 나 물좀~~
啊 我的頭啊~~~ 給我水~~
으 속쓰려~~ 거기 누구 없어요~~?
呃 好痛苦~~ 這裡沒人嗎~~?

IT'Z ALL FUCK'D UP YOU KNOW
WHAT I'M SAYIN? (유남생)
WHAT I'M SAYIN? (You know what I'm saying? )
닥치고 들어 (OLD SCHOOL SHIT)
閉上嘴 聽好 (OLD SCHOOL SHIT)


It's all my bad (확,씨 I know man)
It's all my bad (嘩, I know man)
so old school 술깨고 들어
so old school 醒醒酒 聽好
내가 좋아하던 그녀 이제 떠나갑니다
我喜歡的那個女人現在離開了
저 혼자 두고 다른 사람 만나렵니까?
把我一個人丟下 去和其他人在一起了嗎?
아 불상하다 불쌍해 외로운 남자야 날 좀 위로해주오
可憐啊 可憐的寂寞男人阿 來安慰我一下吧

어쩌란 말이냐 어쩌란 말이냐
你想要我怎樣 你想要我怎樣
어쩌란 말이냐 아 어쩌란 말이냐 (TE TE TELL ME NOW)
你想要我怎樣 啊 你到底要我怎樣啦 (TE TE TELL ME NOW)

헤이헤이헤이 그대 가지말아요
Hey hey hey 你別走啊
그럴꺼면 차라리 나를 밟고 가세요
要走的話不如就踩著我走好了
도대체 왜왜 정말 잘해줬는데
到底為什麼 為什麼 我真的對你很好啊
이럴꺼면 진작 말하지 나쁜것아
要這樣的話你就早講啊 壞東西
이러면 돼요 안돼요 안돼요~
這樣做的話可以嗎 不可以吧 不可以喔~

야야야야야야야 길 가던 꼬마녀석 나를 비웃습니다
呀呀呀呀呀呀呀 走上路上連小孩都在笑我
손가락질해가며 놀려 흉을 봅니다
指指點點嘲笑我 看我笑話
꿀밤 한대 쥐어박고 돌아선 그 순간
捶了下他的頭轉身要走的那瞬間
그녀가 다 봤나봐 (참으로 못났다...)
她可能都看到了吧 (真是難看啊...)

어쩌란 말이냐 어쩌란 말이냐
你想要我怎樣 你想要我怎樣
어쩌란 말이냐 아 어쩌란 말이냐 (TE TE TELL ME NOW)
你想要我怎樣 啊 你到底要我怎樣啦 (TE TE TELL ME NOW)

헤이헤이헤이 그대 가지말아요
Hey hey hey 你別走啊
그럴꺼면 차라리 나를 밟고 가세요
要走的話不如就踩著我走好了
도대체 왜왜 정말 잘해줬는데
到底為什麼 為什麼 我真的對你很好啊
이럴꺼면 진작 말하지 나쁜것아
要這樣的話你就早講啊 壞東西
내말이 맞아요 안맞아요
我說得對吧 不對嗎
다같이 나나나 나나나 나나나나나
大家一起 Na na na na na na na na na na na

오늘 한번 고삐 풀린 망아지처럼 마셔 볼란다
今天就來像匹掙脫韁繩的馬一樣 喝吧
(마셔라 마셔!!! 가지마~~~~~)
(喝吧 喝吧!!! 不要走~~~~~)

헤이헤이헤이 그대 가지말아요
Hey hey hey 你別走啊
그럴꺼면 차라리 나를 밟고 가세요
要走的話不如就踩著我走好了
도대체 왜왜 정말 잘해줬는데
到底為什麼 為什麼 我真的對你很好啊
이럴꺼면 진작 말하지 나쁜것아 (ONE TIME)
要這樣的話你就早講啊 壞東西 (ONE TIME)

YE YE YE 소주한잔 비우고 네 사진을
YE YE YE 乾一杯燒酒 用你的照片來下酒
안주 삼아 또 한잔 들이키고 말이 돼 돼 돼
又再乾了一杯 這像話嗎 像話嗎 像話嗎
나만 돌아이 되고 그래도 부디 행복하세요 (마무리~~~~~~)
只有我成了瘋子 就算這樣你也一定要幸福 (要結尾了~~~~~~)
어쩌란 말이냐 어쩌란 말이냐 어쩌란 말이냐 잘가라 내 사랑
你想要我怎樣 你想要我怎樣 你想要我怎樣 走好吧 我的愛


轉載請務必註明:N.YDest
翻譯:大勝鉉愛小志龍

T.O.P - 오늘따라



作詞:T.O.P
作曲:T.O.P+CHOICE 37
編曲:CHOICE 37

어쩌면 후회하고 있지
也許感到後悔了吧
너에게 남긴 상처들을
那些讓你留下的傷痕
멈추지 않는 시간은
不會停留的時間
너무 차갑기만 해
實在太冰冷無情了

반가워 오랜만이군 조금은 어색하지만 친구 HUH-
很高興見到你 好久不見了 雖然有點尷尬啊 朋友 HUH-
이렇게 얘길 꺼내 왠지 특별한 밤 텅 빈 cafe
這樣提起那些故事不知為何感到特別的夜晚的空蕩cafe
향이 그윽한 latte 오늘은 좀 싱거운 것 같네
香氣濃郁的 latte 今天好像有點無味
창밖에 비가 내녀고 숨 죽이듯 아련한 안개
窗外下著雨 帶著窒息般的模糊霧氣

새삼스레 잠 못 드는 밤이야
莫名其妙睡不著的晚上
줄어든 연필심과 씨름하는 어두운 이 밤에
和變短的鉛筆芯較勁的黑夜
RADIO SAME OLD SONG 도레미파솔솔 (도레미파솔솔)
RADIO SAME OLD SONG Do Re Mi Fa So So (Do Re Mi Fa So So)
그러게 이제 여기에 나 홀로
是啊 現在我獨自一人在這裡

오늘 따라 오늘 따라 내 머리위로 너는 날아다니고
唯獨今天 今天特別 你好像在我的頭頂上飛來飛去
너를 따라 너를 따라서 자유롭게 훨훨 날아 다니죠
跟著你 因為跟隨你 就能自由的展翅飛翔吧
멋진 날개를 달고(OH) 널 만날수 있다면(OH)
如果帥氣的張開翅膀(OH) 就能夠見到你的話(OH)

I CAN DO THAT THAT
DO THAT THAT
DO THAT DO THAT DO DO THAT THAT

반복해 잠 못 드는 밤 밤
重複著又是難以入眠的夜 夜
미련한 마음 모두다 지워볼까 해
要試著把那迷戀的心全都抹去
흐르는 정적 찬바람 솔솔 (우린 왜 왜 왜왜)
孤寂的冷風吹啊吹 (我們為什麼 為什麼 為什麼 為什麼)
또 반복되는 난 밤마다 오늘따라
每晚再次反覆的我 今天特別...
마음 구석에 박혀버린 가시 매일 흐리멍텅한 날씨
在心中一角深深插入的刺 每天昏黑陰暗的天氣
휴대폰 통화기록은 죄다 발신
手機通話紀錄是全部發信
I'M ALRIGHT 무쇠 팔 무쇠다리
I'M ALRIGHT 鋼手臂 鐵雙腿
아무 흔적없이 떠나가라 불편에 잠 설치다 흐른 거친 땀의
不留一點痕跡的離開 從不安穩的睡夢中醒來 流下的汗水
이런 내 자신이 놀라워 침을 쏘고 죽은 벌과 FLOWER
連自己都嚇到了 螫人後死去的蜜蜂和FLOWER

오늘 따라 오늘 따라 내 머리위로 너는 날아다니고
唯獨今天 今天特別 你好像在我的頭頂上飛來飛去
너를 따라 너를 따라서 자유롭게 훨훨 날아 다니죠
跟著你 因為跟隨你 就能自由的展翅飛翔吧
멋진 날개를 달고(OH) 널 만날수 있다면(OH)
如果帥氣的張開翅膀(OH) 就能夠見到你的話(OH)

I CAN DO THAT THAT
DO THAT THAT
DO THAT DO THAT DO DO THAT THAT

I CAN FEEL IT,I I CAN FEEL IT FEEL IT..
I CAN FEEL IT FEEL IT IN THE AIR
I CAN FEEL IT I CAN CAN CAN CAN FEEL IT FEEL IT

LET ME TELL YA- T.O.P BREAAK IT DOWN NOW

어쩌면 후회하고 있지
也許感到後悔了吧
너에게 남긴 상처들을
那些讓你留下的傷痕
멈추지 않는 시간은
不會停留的時間
너무나 홀로
實在是太孤獨了

오늘따라 오늘따라 내 머리위로 너는 날아다니고
唯獨今天 今天特別 你好像在我的頭頂上飛來飛去
너를 따라 너를 따라서 자유롭게 훨훨 날아 다니죠
跟著你 因為跟隨你 就能自由的展翅飛翔吧
멋진 날개를 달고(OH) 널 만날수 있다면(OH)
如果帥氣的張開翅膀(OH) 就能夠見到你的話(OH)

I CAN DO THAT THAT
DO THAT THAT
DO THAT DO THAT DO DO THAT THAT


轉載請務必註明:N.YDest
翻譯:大勝鉉愛小志龍

G-Dragon - 악몽 噩夢





作詞:G.D
作曲:G.D+E.KNOCK
編曲:E.KNOCK

단 한번이라도 너를 안아봤으면
就算只有一次也好 如果能擁抱你的話
네가 잠깐이라도 나의 연인였으면 해
就算只有一下下也好 如果你能成為我的戀人的話
부디부디부디부디 난 기도해
一定一定一定一定 我祈禱著
우리우리우리우리 둘이둘이둘이둘이
我們 我們 我們 我們 兩個人 兩個人 兩個人 兩個人

그대가 너무 좋아서 욕심만 자꾸 늘어서
因為太喜歡你 因為慾望不斷滋長
갖고 싶어 혼자서 너를 혼자서
因為想要獨佔你 因為只想要你
도망가지 말아 피하지 말아
不要逃走 不要躲著我

시간은 지나 벌써 널 만난지도 몇년째야 SO WHAT-
時光流逝 和你認識都已經過了幾年了 SO WHAT-
네 옆에서 내 이름은 그저 친구로만 난 다가설 수 조차 없는걸 NO
在你面前我的名字不過就只是朋友而已 我甚至都無法靠近你 NO
난 지쳐만 가 아니 더 미쳐가
我不只疲憊還越來越瘋狂
널 만나면 만날수록 머리만 복잡해 마음도 혼잡해
越見你就讓我頭腦更複雜 心臟更混亂
나도 내가 뭘 할지를 몰라
我也不知道我自己在做什麼

거짓을 말할 수 없는 눈
不會說謊的眼眸
어젯밤 악몽만 같던 꿈
昨晚只是像惡夢般的夢境罷了
이렇게 나만 바라봐주니 얼마나 좋아 그대여 말해봐
這樣子只看著我一個人 是有多喜歡我啊 親愛的 說說看吧

IT'S MY OBSESSION 날 욕하지말아줘
IT'S MY OBSESSION 不要罵我
THAT'S MY OBSESSION 등 돌리지말아줘
THAT'S MY OBSESSION 別轉過身

IT'S MY OBSESSION DON'T TELL ME PLEASE DON'T TELL ME
THAT'S MY OBSESSION THAT'S MY OBSESSION

단 한번이라도 너를 안아봤으면 해
就算只有一次也好 如果能擁抱你的話
네가 잠깐이라도 나의 연인였으면 해
就算只有一下下也好 如果你能成為我的戀人的話
부디부디부디부디 난 기도해
一定一定一定一定 我祈禱著
우리우리우리우리 둘이둘이둘이둘이둘이
我們我們我們我們 兩個人兩個人兩個人兩個人兩個人

I'M SORRY

그 날밤은 외롭지 않았어
那天晚上並不覺得寂寞
왠지 모르게 난 평소와 다를 게 없는데
不知道為什麼 我和平常沒什麼不一樣啊
식탁 위에 예쁘게 준비해놓은 네 자리
把你餐桌上的位置佈置的相當美麗
기분이 좋지 않아 보여
但你心情看起來不是很好

한마디 말도 없이 BUT 괜찮아요 그대여
一句話都不說 BUT 沒關係 親愛的
난 아무렇지 않아 함께라서 행복해요
我沒事 因為跟你在一起 所以很幸福
이젠 걱정 하지 말아요
現在不要再擔心了
내가 그대 곁에 남아 평생 지켜줄테니
我會留在你身邊 一輩子守護你的

거짓을 말할 수 없는 눈
不會說謊的眼眸
어젯밤 악몽만같던 꿈
昨晚只是像惡夢般的夢境罷了
그렇게 가만히 잠들어버리면 어쩌면좋아 그대여 눈떠봐
那麼安靜的睡著了 該怎麼辦才好 親愛的 睜開眼睛啊

IT'S MY OBSESSION 날 욕하지말아줘
IT'S MY OBSESSION 不要罵我
THAT'S MY OBSESSION 등 돌리지말아줘
THAT'S MY OBSESSION 別轉過身

IT'S MY OBSESSION DON'T TELL ME PLEASE DON'T TELL ME
THAT'S MY OBSESSION THAT'S MY OBSESSION

단 한번이라도 너를 안아봤으면 해
就算只有一次也好 如果能擁抱你的話
네가 잠깐이라도 나의 연인였으면 해
就算只有一下下也好 如果你能成為我的戀人的話
부디부디부디부디 난 기도해
一定一定一定一定 我祈禱著
우리우리우리우리 둘이둘이둘이둘이둘이
我們我們我們我們 兩個人兩個人兩個人兩個人兩個人

Rest In Peace (or leave me alone)

웃어 제발 웃어 웃는 게 예뻐 울어? 나 왜 울어
笑啊 拜託你 笑啊 笑著更漂亮 哭了? 我為什麼哭了
눈물은 닦고 아무런 표정도 없니 넌 가만히 굳어
擦掉眼淚 一點表情都沒有 你靜靜地變得僵硬
바닥에 난 무릎 꿇어 쉽게 네 잘못을 물어
我雙膝跪倒在地向你認錯
끝없는 기대 혹시 어쩌면 다 장난이라고 누가 깨워줬으면
無盡的期待 這會不會都只是玩笑 如果有誰能來把我叫醒的話
이건 다 내 집착 욕심을 줄였다면
如果這全是為了要減去我的執著和慾望的話
이렇게 죄인같이 살 줄 알았다면
如果知道要這樣像罪人似的活下去的話

IT'S MY OBSESSION 날 욕하지말아줘
IT'S MY OBSESSION 不要罵我
THAT'S MY OBSESSION 등 돌리지말아줘
THAT'S MY OBSESSION 別轉過身

IT'S MY OBSESSION DON'T TELL ME PLEASE DON'T TELL ME
THAT'S MY OBSESSION THAT'S MY OBSESSION

단 한번이라도 너를 안아봤으면 해
就算只有一次也好 如果能擁抱你的話
네가 잠깐이라도 나의 연인였으면 해
就算只有一下下也好 如果你能成為我的戀人的話
부디부디부디부디 난 기도해
一定一定一定一定 我祈禱著
우리우리우리우리 둘이둘이둘이둘이둘이
我們我們我們我們 兩個人兩個人兩個人兩個人兩個人


轉載請務必註明:N.YDest
翻譯:大勝鉉愛小志龍

T.O.P - OH MOM



作詞:T.O.P
作曲:T.O.P+E.KNOCK+1 ON
編曲:E.KNOCK

HOW COULD THIS HAPPEN TO ME
BUT EVEN WORSE HOW COULD THIS HAPPEN TO YOU
IT BEGAN WITH A LETTER
AND WAS THE BEGINNING OF PAIN
I'M A TELL IT TO YOU STRAIGHT
HEY LOOK-

내 숨이 가쁜 하루 정신없이 지나가고
我昏昏沉沉度過呼吸困難的一天

그 언젠지 참 멋진 널 만난 건 소중한 인연
和不管什麼時候總是這麼帥氣的你相遇的 這珍貴的緣份

이 세상 모든 것들이 아름답게 보이고
這世上的一切看起來都是這麼美好

니가 좋아하던 것들 나도 좋아하게 되고
你喜歡的東西 我也喜歡上了

완벽 하기만한 안정을 찾은 일상 속에
在完美裡尋找一點安定的日常中

속내들을 서로 나눠 갖고
相互傾吐內心

내 몸은 병에 걸려서 그대는 답장이 없어서
因為我的身體生病了因為你沒有回信

SORRY I'M SORRY
BYE-TOP

OH MOM 어떻게해야 해요 MOM
OH MOM 我到底應該怎麼做 MOM

불보다 뜨거운 이기심은 나를 괴롭히네 OH MY GOD
比烈燄更灼熱的這份私心讓我痛苦萬分 OH MY GOD

OH MOM 약속 할게요 MOM 어쩌면 좋나요
OH MOM 我會和你約定 MOM 我不知道該怎麼辦才好

이제 나 이제 OH MY GOD- OH MY GOD-
現在 我現在 OH MY GOD- OH MY GOD-

하루종일 쓸쓸한 하루 편지를 받고
一整天都感到寂寞的某日 收到了一封信

당신의 사연에 나는 눈물 흘려요
看著你寫下的內容 我流下了眼淚

이세상 내 목소리가 널 기쁘게 한다면
在這世界上如果我的聲音能讓你高興起來的話

보다 더 멀리멀리 크게 노래 부를 테니
我會比現在更長久更大聲的唱歌

Na Na Na Na Na Na Na Na 그저 답답한 내 마음이 들리나요
Na Na Na Na Na Na Na Na 你有聽見我這鬱悶的心嗎

친구여 눈물은 닦아 난 웃는 니가 더 예뻐
朋友啊 擦掉眼淚吧 我覺得笑著的你更美麗

SORRY I'M SORRY
OH MY GOD...

OH MOM 어떻게해야 해요 MOM
OH MOM 我到底應該怎麼做 MOM

불보다 뜨거운 이기심은 나를 괴롭히네 OH MY GOD
比烈燄更灼熱的這份私心讓我痛苦萬分 OH MY GOD

OH MOM 약속 할게요 MOM 어쩌면 좋나요
OH MOM 我會和你約定 MOM 我不知道該怎麼辦才好

이제 나 이제 OH MY GOD- OH MY GOD-
現在 我現在 OH MY GOD- OH MY GOD-

BABY DON'T CRY 넌 우두커니 홀로 서있지만
BABY DON'T CRY 你雖然茫然地獨自待著

걱정하지마 쓸쓸하지만 누구나 그렇잖아
但不要擔心 雖然會覺得寂寞 不過大家都是這樣的 不是嗎

옆을 봐봐 넌 혼자가 아니야
看看身邊吧 你不是孤獨一人

DON'T CRY 넌 우두커니 홀로 서있지만
DON'T CRY 你雖然茫然地獨自待著

걱정하지마 쓸쓸하지만 누구나 그렇잖아
但不要擔心 雖然會覺得寂寞 不過大家都是這樣的 不是嗎

옆을 봐봐 혼자가 아니야
看看身邊吧 不會是孤獨一人的

CLAP!CLAP!CLAP!

인생이란 참 웃긴 것이야 아슬아슬한 불장난이야
所謂人生就是很可笑的東西 就像膽顫心驚的走著鋼索

장난스런 장애물에 삶의 굴레 모든 건 마음 먹기니까
是惡作劇的障礙物 還是生命的羈絆 一切都取決於你的心

KEEP YOUR HEAD UP-

BABY DON'T CRY 넌 우두커니 홀로 서있지만
BABY DON'T CRY 你雖然茫然地獨自待著

걱정하지마 쓸쓸하지만 누구나 그렇잖아
但不要擔心 雖然會覺得寂寞 不過大家都是這樣的 不是嗎

옆을 봐봐 넌 혼자가 아니야
看看身邊吧 你不是孤獨一人

DON'T CRY 넌 우두커니 홀로 서있지만
DON'T CRY 你雖然茫然地獨自待著

걱정하지마 쓸쓸하지만 누구나 그렇잖아
但不要擔心 雖然會覺得寂寞 不過大家都是這樣的 不是嗎

옆을 봐봐 넌 혼자가 아니야
看看身邊吧 你不是孤獨一人

OH MOM OH MOM


轉載請務必註明:N.YDest
翻譯:大勝鉉愛小志龍


G-Dragon + T.O.P - Baby goodnight

作詞:G.D+T.O.P
作曲:G.D+T.O.P+E.KNOCK+1 ON
編曲:E.KNOCK

BABY GOODNIGHT
BABY GOODNIGHT
BABY GOODNIGHT
BABY GOODNIGHT
BABY GOODNIGHT

그대가 잠든 모습 그려볼까
試著描繪你睡著的模樣
더는 수줍어 마
別害羞了
넌 이미 나만의 여자인걸
你已經是只屬於我的女人了
잘은 몰라도 내겐 그래
就算不是很清楚但對我來說是這樣的
그댄 내게 과분한 존재
你對我來說是非比尋常的存在
넌 완벽해 내 곁에 있어주니 감사해
你太完美了 能待在我的身邊 謝謝你
BABY MY LADY

I'LL ALWAYS LOVE YOU GIRL
한줄기 빛이 흐르네 어두운 발코니 틈 사이 완벽한 실루엣
一道光線閃過 昏暗的陽台縫隙間露出完美的剪影
평온 해지는 이 밤의 향기가
讓人感到平靜的這個夜晚的香氣
코코넛 향 오일 같다
像是椰子香的潤滑油
마치 너에게 처음 고백 했었던 날
就像我初次向你告白的那天
혹시 기억하니?
你還記得嗎?
나는 네 귓가에 이리와 가까이
我貼近你的耳邊
넌 너무 근사해
你真的太棒了
주근깨를 가진 새 빨간 딸기
是有著小雀斑的鮮紅草莓
난 그 위를 감싸버린 WHIPPING CREAM이 되었지
我成了在上面裹住你的鮮奶油

YOU KNOW HOW MUCH I LOVE YOU BEAUTIFUL GIRL
(내겐 하나의 그림처럼)
(對我來說就好像一幅畫)
뜨거운 그림자 앞에 멈춰버린 채
在那美麗的影子前停下了腳步
(아무것도 못해)
(什麼都做不了)
떨리는 목소리로 바짝 마른 입술로
顫抖的聲音 乾燥的唇
한걸음 더 내게로 살포시 속삭여줘
又向我靠近了一步 對我輕聲耳語
도시의 불빛들이 춤을 춰
都市裡的火光正跳著舞
(난 항상 네 꿈을 꿔)
(我總是夢著你)

BABY GOODNIGHT
BABY GOODNIGHT
BABY GOODNIGHT
BABY GOODNIGHT
BABY GOODNIGHT

DON'T WANNA SAY GOODBYE BABY GOODNIGHT
I DON'T WANNA SAY GOODBYE BABY GOODNIGHT

Don't wanna say good bye BABY GOODNIGHT
I DON'T WANNA SAY GOODBYE BABY GOODNIGHT

까만 밤 어둠이 찾아오면
假如漆黑的夜晚來臨
그 예쁜 눈을 감고 잠이 들죠
就閉上那美麗的眼入睡
침대 맡에 앉아
坐在床邊
난 네 머리카락을 넘기고
我撫弄著你的髮絲
그대 얼굴을 마주보면서
一邊凝望著你的臉
내 사랑을 전하고 싶어
想把我的愛傳達給你
이대로 시간이 멈춰어버렸으면 해
如果時間能就這樣停止
그토록 당신은 아름답기만 해
留下你如此美好的模樣

(HEY SWEET HEART) 난 모든 게 익숙할 것 같단
(HEY SWEET HEART) 我好像對這些全都很熟悉的樣子
너의 귀여운 질문
你這可愛的提問
그저 아름답다 사랑 위대한 힘은
那不過是 美麗的愛情偉大的力量
서로 입술이 붉어진 우리
紅了彼此雙唇的我們
눈을 마주치고 그래 좀 더 깊숙히
視線相交 對 就是這樣 再更深一點
YOU'RE MY BEAUTIFUL GIRL
그댄 내 가슴에 계속 불을 붙여
你不斷的在我心中點火
상쾌한 MINT같은HINT
像清涼的薄荷般的提示
내게 정답을 가르쳐줘SWEET GIRL-
快告訴我答案吧SWEET GIRL-
YOU'RE MY BEAUTIFUL GIRL
그댄 내 가슴에 계속 불을 붙여
你不斷的在我心中點火
상쾌한 MINT같은HINT
像清涼的薄荷般的提示
(상쾌한 MINT같은HINT 정답은 바로 너-)
(清涼薄荷的提示 正確答案 就是你)

BABY GOODNIGHT BABY GOODNIGHT BABY GOODNIGHT
BABY GOODNIGHT BABY GOODNIGHT

DON'T WANNA SAY GOODBYE BABY GOODNIGHT
I DON'T WANNA SAY GOODBYE BABY GOODNIGHT

Don't wanna say good bye BABY GOODNIGHT
I DON'T WANNA SAY GOODBYE BABY GOODNIGHT

BABY GOODNIGHT BABY GOODNIGHT BABY GOODNIGHT

轉載請務必註明:N.YDest
翻譯:大勝鉉愛小志龍

G-Dragon + T.O.P - OH YEAH





作詞:G.D+T.O.P+TEDDY
作曲:TEDDY+鮮于正雅
編曲:TEDDY+鮮于正雅

oh yeah oh oh yeah TOP
oh yeah oh oh yeah GD
oh yeah oh oh yeah
oh yeah oh oh yeah

사랑은 볼링 내 말 한마디면 넘어가
愛情是保齡球 只要我說一句就能擊倒你

귀신에 홀린 듯 널 보면 내가 넘어가
當我見到你 就像著了魔似的被你吸引

티내긴 싫지만 이미 you rock my world
雖然不喜歡表示得太過明顯 但已經 you rock my world

내 맘에 골인 대답은 항상 oh yes girl
你直直闖進我的心 我的回答永遠都是 oh yes girl

아껴온 한 마디 살결을 가까이
珍惜的那句話 貼近你的肌膚

널 절대 실망시키지 않아 girl I promise
我絕對不會讓你失望的 girl I promise

우리는 닮은꼴 남들과 다른 soul
我們很相像 擁有和別人不同的soul

지루한 세상을 등에지고 let's rock and roll
甩開這沉悶無趣的世界 let's rock and roll

um 오늘처럼 별이 빛나는 밤에
um 在像今天這樣星光閃耀的夜裡

행운의 예감이 우릴 부르네
幸運的預感在呼喚著我們

아름다운 소리로 질러줘 like this
用那美妙的聲音喊出來吧 like this

(like)this(like)this

oh yeah (oh yeah) oh oh oh (OH YEAH 난 feelin' like)

oh yeah (oh yeah 제발 날 멈추지 마) oh yeah
oh yeah (oh yeah 拜託 千萬別讓我停下來) oh yeah

oh oh oh mamama oh yeah (oh yeah yeah yeah yeah)

그댄 style부터 smlie까지 모든 게 다 good
你從style到smile所有的一切都超good

점점 서로에게 빠져드는 우리둘
漸漸陷入彼此之中的我們倆

또 비워지는 나의 CUP 네 향기로 fill it up
我又空了的CUP 就用你的香氣來fill it up

너와 내 불타는 kitchen 막 타오르는 느낌
你和我點燃火的kitchen 就要燒起來的感覺

풍선껌처럼 부푼 맘 I'm just cellebrating
像泡泡糖一樣鼓鼓發脹的心 I'm just cellebrating

I I I I I I like it babe
you you you you come be my lady

um 오늘처럼 별이 빛나는 밤에
um 在像今天這樣星光閃耀的夜裡

행운의 예감이 우릴 부르네
幸運的預感在呼喚著我們

아름다운 소리로 질러줘 like this
用那美妙的聲音喊出來吧 like this

(like)this(like)this

oh yeah (oh yeah) oh oh oh (OH YEAH 난 feelin' like)

oh yeah (oh yeah 제발 날 멈추지 마) oh yeah
oh yeah (oh yeah 拜託 千萬別讓我停下來) oh yeah

oh oh oh mamama oh yeah (oh yeah) oh yeah (yeah yeah yeah)

put your hands in the air put your hands in the air say yeah
put your hands in the air put your hands in the air say yeah

오늘처럼 별이 빛나는 밤에
在像今天這樣星光閃耀的夜裡

행운의 예감이 우릴 부르네
幸運的預感在呼喚著我們

아름다운 소리로 질러줘 like this
用那美妙的聲音喊出來吧 like this

(like)this(like)this

oh yeah (oh yeah) oh oh oh (now feel I got it)

oh yeah (oh yeah 제발 날 멈추지 마) oh yeah
oh yeah (oh yeah 拜託 千萬別讓我停下來) oh yeah

oh oh oh mamama oh yeah (oh yeah) oh yeah (yeah yeah yeah)

yeah yeah yeah you make me wanna say oh
yeah yeah yeah all they everyday oh oh yeah
oh yeah oh yeah oh yeah


轉載請務必註明:N.YDest
翻譯:大勝鉉愛小志龍

---

日版MV

G-Dragon + T.O.P - HIGH HIGH

作詞:G.D+T.O.P+TEDDY
作曲:TEDDY
編曲:TEDDY


(ah~)
선 선 선수입장 알아서 모셔
選選選手入場 懂了就靠過來

T O P class and Mr.G in the the club in ma b-boys's dance

진짜 놀 줄 아는 둘 제대로 터진 금술
讓很懂得玩的我們完全爆發的燦爛美酒

Everybody makin' move, makin' move 당겨 쭉
Everybody makin' move, makin' move 拉住我

손꼽아 기다리던 Freedom 정원초과
期盼已久的 Freedom 人數超載

드센 여우들만의 씨름 일분일초가
強悍狐狸們交纏著的一分一秒

너 에게 영원을 약속해 hey come on and make some noise
向你承諾永遠 hey come on and make some noise

난 이 밤의 대통령 나의 소녀여 fly high!
我是今夜的大統領 我的少女 yo fly!

high high I'm so high
high high up in the sky
high high I'm so high
fly fly touch the sky
ha ha ha ha ha, say la la la la la
ha ha ha ha ha, ah-

ok 콧노래 부르며 마치 butturfly high
ok 哼著歌 就像 butturfly high

번개처럼 높게 뛰어올라 like 닌자
閃電般向高處飛躍而去 like忍者

서로 의견은 안 맞지만 결국 뜻은 같아
雖然彼此意見不同但最後的意思是一樣的

복창해 미쳐 다다 하늘로 자유낙하
全跟著瘋狂大喊 從高空自由落下

모든 걸 해탈한 듯 즐기는 저 사람들
好像擺脫了一切 盡情享受著的人們

어쩌면 그냥 별 뜻 없이 그저 내숭 없이 다만 순수할 뿐
就這樣什麼都別想 不裝模作樣 只要單純的去享受

날 잡고 놀아봐요 싫다면 도망가요
來抓著我一起玩玩吧 討厭的話就逃走

이 도시 위 중심이 나는 묻지 누군지
我來問問 這都市的中心是誰呢

high high I'm so high
high high up in the sky
high high I'm so high
fly fly touch the sky
ha ha ha ha ha, say la la la la la
ha ha ha ha ha, ah-

Baby 잠깐 stop now 시간이 없잖아
Baby 等等 stop now 不是沒時間了嗎

인생이란 한 방 이유 없는 반항
所謂人生 就是一次無理由的反抗

Baby 잠깐 stop now 시간이 없잖아
Baby 等等 stop now 不是沒時間了嗎

인생이란 한 방 이유 있는 방황
所謂人生 就是一次有理由的徬徨

G H E T T O E L E C T R O 미칠 지 모르죠 말리지 마 here we go
G H E T T O E L E C T R O 不懂什麼叫瘋狂 別攔著我 here we go

G H E T T O E L E C T R O 지칠 줄 모르죠 멈추지 마 here we go
G H E T T O E L E C T R O 不懂什麼叫疲倦 別停下來 here we go

(go go go...)

ah-, high high I'm so high
high high up in the sky
high high I'm so high
fly fly touch the sky
ha ha ha ha ha, say la la la la la
ha ha ha ha ha, ah-


FR:게봄
轉載請務必註明:N.YDest
翻譯:大勝鉉愛小志龍

`GHETTO 是黑話 大概是 我的朋友的意思
`ELECTRO 是電子音樂的類型之一這裡用來指音樂裡的節奏
`兩個詞加起來的意思 是要大家都跟上這音樂節奏來玩的意思

G-Dragon + T.O.P - Intro

作詞:G.D+T.O.P
作曲:G.D+T.O.P+E.KNOCK
編曲:E.KNOCK

YO 사랑할 땐 내 그녀가 더 몰입하게
YO 相愛的時候讓他更加投入
난 화끈해 그 입에서 '헉' 소리나게
我火熱的讓他從嘴裡發出驚呼
놀 줄 아는 PLAYER DON'T BE FUNNY WITH MY MONEY
很懂得玩樂享受的PLAYER DON'T BE FUNNY WITH MY MONEY
돈은 벌 땐 제대로 벌어 '억' 소리나게
賺錢的時候 適當的賺到發出億聲音 (註:億聲音=超過億元)

HATER'S들의 밤은 길어 (잘자)
HATER'S的夜很漫長 (好好睡吧)
유일한 맞수 MAN IN THE MIRROR의 두 남자)
唯一的對手 MAN IN THE MIRROR的兩個男人)
88년도 8월 18일생 딱 봐도 뭘 가져도 너보다 많은 팔자
88年 8月 18日生 一看也知道就算拿掉一點什麼也還是比你好的八字

내 키는 작지만 내 여자는 키커
我個子雖然小但我的女人很高
목소린 얇지만 안 잠기는 바지지퍼
聲音雖然細但拉不上的褲子拉鏈
날 믿고 원하는대로 I'M YOU'RE G SPOT
相信我 如你所願 I'M YOU'RE G SPOT
I GOT THE DRAGON BALL THAT'S 빙산의 일각
I GOT THE DRAGON BALL THAT'S 冰山一角

(WHO'S NEXT?) T.O.P 시작 IF YOU DIDN'T KNOW? NOW YOU KNOW (blah)
(WHO'S NEXT?) T.O.P 開始了 IF YOU DIDN'T KNOW? NOW YOU KNOW (blah)

서울이라 불리는 내 놀이터
被稱為首爾的地方是我的遊戲場
난 젊은이의 중심에 소리쳐
我在年輕人的中心大喊
날 원하는 내게 열광하는 도시여
想要我 對我狂熱的都市
YOU DON'T KNOW ME,I'M NOT YOUR LITTLE IDOL STAR
나와 가까워 지고 싶은 넌 안타까워
想和我貼近的你實在太可惜了
현실세계엔 존재하지 않는 나요
因為我是不存在於現實世界中的
오직 SPEAKER나 EARPHONE에서 만나는 BUMBLEBEE
只能在喇叭或耳機裡相遇的BUMBLEBEE
SCREEN에선는 다른 삶을 사는 젊은이
是在大螢幕裡以另一個靈魂活著的小伙子

YES YES-YA 내 이름은 TOP
YES YES-YA 我的名字叫TOP
I'M SPECIAL 괴짜 예술가
I'M SPECIAL 古怪藝術家
YES YES-YA 듣고 있는가
YES YES-YA 有在聽嗎
내 RAP은 문학, 새로운 문화
我r-r-rap的文學是新文化
OH 때로는 ROCKSTA LIKE ROLLING STONES
oh 有時候是 ROCKSTA LIKE ROLLING STONES
거침 없이 시작된 새로운 실험 두려움이란걸 몰라 난 몰라
毫無顧忌開始的全新嘗試 害怕什麼的我才不懂 我不知道什麼叫怕啦

IF YOU DIDN'T KNOW? NOW YOU KNOW
IF YOU DIDN'T KNOW? NOW YOU KNOW

라라라 소리질러 Oh yeah 이미 넌 나의 노예
啦啦啦 大聲尖叫吧 Oh yeah 你已經成了我的俘虜
라라라라 집에가지마요 곧 있으면 넌 뻑이가요
啦啦啦啦 不要回家喔 馬上就讓你沉迷了
라라라 오늘따라 악몽을 꾸는기분 turn it up now
啦啦啦 今天特別 作惡夢的氣氛 turn it up now
라라라라 Baby goodnight (oh mom) 꿈속에서 High high
啦啦啦啦 Baby goodnight (oh mom) 在夢裡 High high


轉載請務必註明:N.YDest
翻譯:大勝鉉愛小志龍

GD & TOP - VOL.1






























專輯歌手:GD & TOP
專輯名稱:1집 - GD & TOP 정규앨범
發行日期:2010-12-24
發行公司:YG Entertainment

專輯簡介:

Big Bang的兩位潮人G-Dragon和T.O.P組成GD & TOP,正式展開活動!首張專輯在曲風和造型都走在潮流尖端,為歌迷帶來無限驚喜。主打歌是Teddy作曲,2人作詞的“High High”是一首結合了電音和Hip Hop,讓情緒高漲的舞曲。同樣是由Teddy作曲的“Oh Yeah”則邀來2NE1的樸春客串。另收入G-Dragon和T.O.P的獨唱曲,共11首歌曲。


CD 1

01. INTRO 中韓歌詞
02. HIGH HIGH 中韓歌詞
03. OH YEAH (FEAT.박봄Park bom) 中韓歌詞
04. 집에 가지마 不要回家 中韓歌詞
05. BABY GOOD NIGHT 中韓歌詞
06. 뻑이가요 沉迷了 中韓歌詞
07. OH MOM (T.O.P) 中韓歌詞
08. 악몽 (G.D) 惡夢 中韓歌詞
09. 오늘따라 (T.O.P) 今日特別 中韓歌詞
10. 어쩌란 말이냐? (G.D) 你想我怎麼辦 中韓歌詞
11. TURN IT UP (T.O.P) [BONUS TRACK]

2010年12月18日星期六

簡美妍 - 미쳐가(要瘋了)ft.Mir(MBLAQ)

자꾸 두근두근 대는 가슴이 점점 뛰어 뛰어대는 심장이
總是噗通噗通的心臟,漸漸的越跳越快
전화(를) 걸어보라고 문자를 하라고 너 의심하는 나를 부추겨
撥了電話,又傳了簡訊,一直懷疑你的我好激動
너무 불안 불안해서 못 살아 너무 알고 알고 싶어 미쳐가
總覺得心神不寧,就像是快死了,明明知道的,卻還是快要瘋了
지금 어디 있는지 뭘 하고 있는지 네 생각에 아무것도 못해
現在你在哪裡?究竟在做什麼?因為想著你,什麼也做不了
이렇게 밤이 깊어가는데 연락은 왜 또 안 되는데
夜晚漸漸的深了,為什麼還沒接到你的電話?
문잘 해봐 전활 해봐 수백 통씩
傳了簡訊、撥了電話,已經幾百次了


* 너 때문에 미쳐가 난 또 미쳐가 이 밤이 너무나 안가
* 因為你,我真的要瘋了,快瘋了,這個夜晚怎麼還不走
너무 순진한 내가 참 착한 내가 너 때문에 또 미쳐가
這麼單純的我,這麼善良的我,因為你,真的快瘋了
이런 내가 너무 너무나 싫은데 이런 너를 잃어 버릴 걸 아는데
我好討厭這樣的自己,明明知道應該要忘記這樣的你

너 때문에 미쳐가 난 또 미쳐가 이 밤이 너무나 안가
因為你,我真的要瘋了,快瘋了,這個夜晚怎麼還不走
내가 어쩌다가 이리 된 건지 내 맘 언제부터 병이 든 건지
我怎麼會變成這樣?我的心是何時開始生的病?
그만 집착해야 해 정상이 아닌데 왜 뜻대로 되지 않는 건지
不要再執著了,這已經不再正常了,卻怎麼不能按照我的心意呢?

또 다시 다칠 걸 잘 알면서 이럴수록 피할 걸 알면서
就算知道還是會受傷的,這樣下去是無可避免的
널 아낀다 사랑한다 매달려봐
卻還是珍惜著你,卻還是愛著你

* 너 때문에 미쳐가 난 또 미쳐가 이 밤이 너무나 안가
* 因為你,我真的要瘋了,快瘋了,這個夜晚怎麼還不走
너무 순진한 내가 참 착한 내가 너 때문에 또 미쳐가
這麼單純的我,這麼善良的我,因為你,真的快瘋了
이런 내가 너무 너무나 싫은데 이런 너를 잃어 버릴 걸 아는데
我好討厭這樣的自己,明明知道應該要忘記這樣的你
너 때문에 미쳐가 난 또 미쳐가 이 밤이 너무나 안가
因為你,我真的要瘋了,快瘋了,這個夜晚怎麼還不走


미르) 솔직히 널 감당하기엔 벅차 내 친구들과 가족을 비롯한
Mir) 說實話,不僅我已經受不了妳,我的朋友們,我的家人們也是
사람들이 왜 헤어지지 않냐며 날 딱하게 바라보며 쯧쯧 혀를 차
他們總是問我為什麼不和妳分手,我只能為難的看看妳,再吐吐舌頭

미르) 넌 영화 속 misery의 Annie 내 숨통을 졸라 매니
Mir) 妳是電影中 misery 的 Annie 掐住我氣管的那個男人
왜이리 매일이 힘들어 pain 제일이 매일 니 앞에선 LAME
怎麼每天都讓我這麼疲倦 pain 每天在妳的面前 LAME

미르) 나도 미쳐가 너땜에 난난난 더 지쳐가 이 미련한 이 사람아 제제발 정신 차려라
Mir) 我快要瘋了,因為妳,我也越來越煩了,迷戀我的人啊,拜託啊,醒醒吧
나도 미쳐가 너땜에 나나날 더 잃어가 이 잔인한 이 사람아 제제발 나를 좀 버려라
我快要瘋了,因為妳,越來越討厭自己了,殘忍的人啊,拜託啊,拋棄我吧

미쳐버려서 내가 미쳐가 내가 또 전화를 걸고 있어
快瘋了,我真的要瘋了,我又在撥著電話
미워죽겠어 내가 이 열 손가락 다 묶어버리고 싶어
我恨死我的手了,想把這十根手指頭都綁起來
이런 내가 너무 너무나 싫은데 이럼 너를 잃어 버릴 걸 아는데
我好討厭這樣的自己,明明知道應該要忘記這樣的你
미쳐버려서 내가 미쳐서 내가 또 전화를 걸고 있어
快瘋了,我真的要瘋了,我又在撥著電話

2010年12月13日星期一

2AM - 사랑한단 말 못해

왜 자꾸만 이러니 왜 말을 못 알아 듣니
왜 자꾸만 내 곁을 기웃거리니
너와 난 이미 끝난단 말 더는 보기 싫단 말
얼마나 더 해야만 알아듣겠니

너의 부모님 말씀 왜 듣지를 않니
그 사람이 왜 어디가 또 어떻니
그냥 나를 떠나면 돼 힘든 일도 아니야
이제 니가 살던 세상으로 가

* 널 사랑한단 말 이젠 못해 기다려달란 말 더는 못해
널 아프게만 한 바보 같은 나야 못난 남자일 뿐이야

가라고 떠나라고 되지 않는 거짓말을 해봐도
싫다고 안된다고 자꾸 자꾸 울어대는 너라서
미련이 내 맘을 잡아 내 곁에 널 두고 싶어
하지만 더는 안돼 널 위해 끝내야만 해

아주 어릴 때부터 나만 알던 너라서
못해본 일이 너무 많았잖아
갖고 싶은 것도 갖고 좋은 옷도 입어야지
이제 니가 살던 세상으로 가


어떻게 내가 너를 잊겠니 내 인생의 빛나던 태양을
이렇게 나 너를 보내버리면 어떻게 살지도 모르는데


2AM
1집 Saint o`clock
2010.10.25

2AM - 불안하다

나를 사랑한단 목소리 나를 바라보는 니 눈빛
나의 손을 잡는 니 손길 모든 게
아직 예전과 똑같은데 의심할 건 하나 없는데
왜 자꾸 내 맘이 이러는지 모르겠어 모르지만

* 불안하다 사랑한다 말해 줄수록
내 손을 잡은 너의 손이 힘을 줄수록 불안해진다 난
또 불안하다 이렇게 잘 해준 적 없어서
요즘 들어 왠지 모르게 더 다정한 너
니가 자꾸만 더 불안해진다

가끔 친구들도 만나고 아플 때면 잘 좀 쉬라고
때론 전화가 잘 안돼도 괜찮다고
멋있게 말해야 하는데 불안한 내가 나쁜 건데
왜 자꾸 내 맘이 이러는지 모르겠어 모르지만

* 반복

울고 싶다 너는 아직 내 사람인데
지금이라도 전활 걸면 만날 수 있는데 난
자꾸 나도 모르게 눈물이 난다
헤어지진 않을 거라고 니 맘 잠시 지친 거라고 달래봐도 난
틀린 걸 알기에 눈물이 난다


2AM
1집 Saint o`clock
2010.10.25

2010年12月12日星期日

2AM - 바로 나야 (Feat. Glam)

이젠 대답해 줄래? 너도 나와 같은지 오
니 맘속에 단 한 사람 너를 위해 울어줄 단 한 사람

나도 말하고 싶어 네가 누굴 만나든 오
다가와줘 지켜 봐줘 너를 웃음짓게 만들 사람 오 그게

* 바로 나야 바로 나야 조금 부족하고 조금 어설퍼도
널 위한 한 사람 널 알아 줄 사람 나야

바로 나야 바로 나야 누가 뭐라 해도 항상 니 곁에서
널 안아 줄 사람 널 지켜줄 사람 나야
And you could be just my heaven

이젠 고백해볼까? 너는 나와 다른지 오
밤새도록 생각하고 생각해도 너무 좋은 사람

이젠 누굴 만나도 너완 다를 것 같아 오
잠시라도 떨어지면 아쉬워서 잠도 못들 사람 오 그게

말해볼래 (말해줄래?) 넌 대체 누굴 원하는 거야
더 이상 망설이지는 마 그냥 그냥 내게 다가오면 돼

2AM - 다시 사랑하기엔 (Love Again)

그댄 돌아오라고 말하지만 난 난 그럴 수가 없다는 걸 잘 알잖아
다시 시작하자고 붙잡고 애원하지만 또 다시 널 울게 할 것 만 같아

흔한 이별 노래가 그대 얘기만 같고
아직 내 생각에 아프단 걸 알지만
다 알고 있지만

다시 그대를 사랑하기엔
내가 너무도 나쁜 남자이기 때문에
아직 그대가 나를 잊지 못한다 해도
그대 곁으로 갈 수가 없어

나보다 좋은 사람을 만나서 더 행복하라고 그렇게 말을 했잖아
그런데 왜 바보같이 나만 기다리고 있어 더 이상 나를 힘들게 하지마

재밌는 영활 보고 계속 웃어 보아도
결국엔 눈물이 나는 걸 난 알지만
잘 알고 있지만

다시 그대를 사랑하기엔
내가 너무도 나쁜 남자이기 때문에
아직 그대가 나를 잊지 못한다 해도
그대 곁으로 갈 수가 없어

다시 만나 사랑을 한다 해도 영원히 너만 바라볼 자신이 없어 난
차갑게 돌아섰던 나이기 때문에 니 앞에 다시 설 용기가 없어
그럴 수가 없어

다시 그대를 사랑하기엔
내가 너무도 나쁜 남자이기 때문에
아직 그대가 나를 잊지 못한다 해도
그대 곁으로 갈 수가 없어


除了主打歌都找不到中文歌詞x(
我的韓文請快點進步讓我可以自己譯

2010年12月9日星期四

G-Dragon - Breathe



I can't breathe
I can't breathe
I can't breathe no more
I can't breathe no more
I can't sleep no more

어지러운 세상 이 차가운 도심속에 나 홀로
一個人活在這骯髒混亂的世界 這冷漠的都市裡
I can't live no more but I can't stop no more
눈을 감아도 이젠 들리지 않는 너의 그 숨결
現在即使閉上眼也無法聽見你的氣息
I can't deny it
고요히 잠든 밤
靜靜沉睡的夜晚
꿈 속에 나타난 넌 너무나 아름다와
夢中出現的你太美麗了
Hey gorgeous sweet amazing baby
I know you want it baby
이시간만큼은 you & me hardcore
只有這時間 you & me hardcore
Til' you say no more

I can't breathe
I can't breathe
나를 조여오는 이느낌이 싫지않아
我並不討厭這被緊縛住的感覺
I can't breathe
I can't breathe
아침이 밝아와도 난 깨고싶지 않아
即使天亮了我也不想醒來
I can't breathe

상상은 질렸어
雖然幻想也膩了
난 절제를 잃었어
但我仍無法節制
모순된 상황 변함없는건
互相矛盾的情況沒有改變
넌 나의 비비비너스
你是我的V V Venus
달 나라 건너 별 따면 해 저물어
越過月球 摘下星星的話 就要進入尾聲
지금 이 순간만을 기다려온 걸
等待的就是現在這個瞬間
I wonder

I can't deny it
고요히 잠든 밤
靜靜沉睡的夜晚
꿈 속에 나타난 넌 너무나 아름다와
夢中出現的你太美麗了
Hey baby
I know you want it baby
이시간만큼은 you & me hardcore
只有這時間 you & me hardcore
Let's do it some more

I can't breathe
I can't breathe
나를 조여오는 이느낌이 싫지않아
我並不討厭這被緊縛住的感覺
I can't breathe
I can't breathe
아침이 밝아와도 난 깨고싶지 않아
即使天亮了我也不想醒來
I can't breathe
I can't breathe
나를 조여오는 이느낌이 싫지않아
我並不討厭這被緊縛住的感覺
I can't breathe
I can't breathe
아침이 밝아와도 난 깨고싶지 않아
即使天亮了我也不想醒來
I can't breathe

가려진 커텐사이로 oh oh oh oh
躲藏在窗簾的間隙之中
날 부르는 그대의 손길이
呼喊著我的你的手

살며시 내 침대로 와 ah ah ah ah ah
悄悄地靠近我的床
아무도 모르게 조용히
誰也不知道的 靜靜地過來

I can't breathe
I can't breathe
나를 조여오는 이느낌이 싫지않아
我並不討厭這被緊縛住的感覺
I can't breathe
I can't breathe
아침이 밝아와도 난 깨고싶지 않아
即使天亮了我也不想醒來
I can't breathe
I can't breathe (I can't breathe no more)
나를 조여오는 이느낌이 싫지않아
我並不討厭這被緊縛住的感覺
I can't breathe (I can't breathe)
I can't breathe (I con't breathe)
아침이 밝아와도 난 깨고싶지 않아
即使天亮了我也不想醒來

I can't breathe
I can't breathe breathe breathe breathe breathe no more
I can't breathe
I can't breathe no more
I can't breathe
I can't breathe

轉載請註明:
+ BATS :: BIGBANG at Stage +
中文翻譯:BATS - 大勝鉉愛小志龍

2010年12月7日星期二

少女時代Jessica + SHINee溫流 - 一年後

(Jessica)
한참을 꿈을 꾼 것같아 한동안 헤메고 헤매다
感覺做了個好久的夢
마치 약속이라도 한 듯
就像約好似的
내 계절을 거슬러 그 날처럼
跨越四季 就像那天一樣
마주 서있는 우리
面對面站著的我們
그 때 우리가 써내려갔던
當時我們倆一起共織的
아름다웠던 이야기
美麗動人的故事
그 때 우리가 기도했었던
當時我們兩一起祈禱
영원 하자던 약속들
共度此生的約定
하나씩 떠올리다 나의 가슴이
一一浮現腦海
견디지 못 할걸 알기에
因為我知道我的心無法承受
네 생각에 또 꾹 참았어
所以忍著不想起你
너의 일 년은 또 어땠었니
你的這一年 又是如何度過的呢..?


(온유)
한참을 잊은 채 살았지
忘記過去生活著有好一陣子
한동안 괜찮은 듯했어
感覺沒有你也沒關係
하지마 시간이 흐르면
但時間的流逝
깨달아가고 있어
也讓我漸漸領悟
너 없이는 나는 안 된다는 걸
沒有你 我也無法活下去

그 때 우리가 아주 조금만
當時的我們
어른스러웠더라면
如果再成熟點
그 때 우리가 미처 몰랐던
若當時我們
지금을 알았더라면
能知道現在的我們
끝이 없는 후회만 되 뇌이다가
活在只有無盡的後悔
이겨낼 자신이 없어서
卻缺乏承受的信心
그 것 마저 또꾹 참았어
我強忍著過一年
그랗게 일년이 흘러왔어
像這樣過了一年

(Jessica)
혹시 너도 내 맘 같을까
或許你的心也像我一樣嗎

(온유)
다시 한 번만 기회를 주겠니
能再給我一次機會嗎

(All)
이젠 알라 절대로 우리는 헤어질 수 없어
如今我知道了 深深愛著永遠無法分開的一個人
사랑하고 또 사랑하는 한사람
我們倆是絕對沒辦法分開的

(온유)
우리 좋았던 처음 그 때로
像我們從前相愛的那樣

(All)
다시 돌아갔으면 해
再回到那個時候

(Jessica)
아름다웠고 행복했었던
回到美好而又幸福
사랑이었던 날들로
又充滿相愛的日子

(온유)
가슴 아픈 얘기들 헛된 다툼들
心痛的話 不成熟的吵嘴

(Jessica)
이제 모두 다 몯어 두고
就把它埋藏起來
다신 꺼내지 말기로 해
約好不要再提起
계절리 또 흘러
就算季節輪替

(온유)
몆 년이 지나도
不管再過了幾年

(All)
오늘 같은 맘만 다신 없게
希望不會再有今天這樣的相遇

2AM - 미친 듯이 像瘋了一樣

아직 가슴이 아픈 건
我的心依然痛著
참아도 눈물이 나는 건
眼淚總是忍不住
임으로는 잊었다 말해도
就算親口說己經忘記
나조차 속여 보려고 해도
即使試著欺騙自己
널 잊지 못해서 그런 거라서
那是因為我依然無法忘記你

미친 듯이 눈물이 나
眼淚像瘋了一樣地流
이러다 나 정말 무슨 밀 날 거 같아
好像真的會有什麼事發生

보란 듯이 잘 살아 보고 싶은데
我想春風得意地生活下去
어떡해 나 계속 눈물이 나
可為什麼還一直在淚流

무슨 잘못을 한 건지
我到底做錯了什麼
뭐가 너를 떠나게 한 건지
是什讓你我分離

이유를 알 수가 없어서
我不知理由
그런 내가 너무나 문해서
我多麼氣憤
엊어보려 해도 결국 너라서
不管怎麼努力去忘記 結果 卻是你

미친 듯이 눈물이 나
眼淚像瘋了一樣地流
이러다 나 정말 무슨 밀 날 거 같아
好像真的會有什麼事發生

보란 듯이 잘 살아 보고 싶은데
我想春風得意地生活下去
어떡해 나 계속 눈물이 나
可為什麼還一直在淚流


정말 이유는 모르겠지만
雖然真的不知道理由
내가 뮈라도 널 섬섬하게 했겠지
不管我做什麼都會讓你生氣對吧
다 네가 맞으니까 내가 틀린 거니까
因為你都忘記了 因為那是我的錯
돌아만 와줘 이 눈물을 멈춰줘
回來好嗎 讓我不再哭泣

미친 듯이 눈물이 나
眼淚像瘋了一樣地流
이러다 나 정말 무슨 밀 날 거 같아
好像真的會有什麼事發生

보란 듯이 잘 살아 보려 했는데
我想春風得意地生活下去

눈물만 나 계숙 미친 듯이
卻只是不停流著淚 像瘋了一樣

2AM - 전활 받지 않는 너에게 給不接電話的你

진운) 얼마나 얼마나 싫어할 지 알면서도 이것 밖에 할 게 없다
鎮雲) 妳究竟有多麼討厭我?明明知道卻還是沒有別的辦法
너의 집 앞에서 하릴없이 너를 기다리는 일
只能在妳家門口,傻傻的等著妳
슬옹) 아무리 아무리 나 비참해도 너를 잃는 것보단
瑟雍) 就算我是這麼悲慘,但比起要我忘了妳
잃을 게 없어서 같은 곳에서 너의 집 앞에서 기다린다
我沒有失去什麼,我依然在相同的妳家門口,等著妳

* 조관) 이미 전활 받지 않는 너에게 나를 보려조차 않는 너에게
* 趙權) 已經連電話都不接的妳,已經連我的臉都不願意見到的妳
아무리 빌어도 용서를 구해도 소용 없는 일이라 해도
再怎麼乞求,再怎麼請妳原諒我,就算妳說這些都沒有用
창민) 너의 집 앞에 서서 기다린다 나를 본체조차 하지 않아도
昶旻) 我還是站在妳家門前,等著妳,就算這已經不像我
마치 처음 본 사람처럼 날 지나쳐도 미안하다는 내 한마딜 들어줄 때까지
直到妳願意把我當作第一次見面的人,在我走過妳身旁時,聽進我說的對不起

진운) 하루에도 수 십 번씩 전화기를 보고 작은 소리에도 놀라서
鎮雲) 一天中,看了幾十次的手機,連小小的聲音也會被嚇到
너의 문자인지 몇 번씩 확인하곤 했어
是不是妳傳來的簡訊呢?總是要確定好幾次
슬옹) 처음에는 처음엔 늘 있는 다툼처럼 돌아 올 줄 알았어
瑟雍) 我以為,就像從一開始我們常有的爭執,吵完之後我們總會和好
이렇게 독하게 날 떠나기엔 너는 너무 착한 여자라서
會這樣狠心的離開了我的妳,是個這麼善良的女孩

* 조관) 이미 전활 받지 않는 너에게 나를 보려조차 않는 너에게
* 趙權) 已經連電話都不接的妳,已經連我的臉都不願意見到的妳
아무리 빌어도 용서를 구해도 소용 없는 일이라 해도
再怎麼乞求,再怎麼請妳原諒我,就算妳說這些都沒有用
창민) 너의 집 앞에 서서 기다린다 나를 본체조차 하지 않아도
昶旻) 我還是站在妳家門前,等著妳,就算這已經不像我
마치 처음 본 사람처럼 날 지나쳐도 미안하다는 내 한마딜 들어줄 때까지
直到妳願意把我當作第一次見面的人,在我走過妳身旁時,聽進我說的對不起



歌詞轉自翻滾吧姨母部落格
http://chiungying.pixnet.net/blog/post/27436024


2AM呢張正規專輯好好聽啊!

2010年12月5日星期日

지선 智善 - 사랑에 미쳐서 愛中瘋狂(燦爛的遺產OST)



웃고 싶어서 그냥 하는 말인데
想大笑 只是說說而已
그댄 왜 이렇게 내 맘을 몰라 정말
那時候為什麼你會不懂我的心呢
다짐 했는데 다시 사랑에 미쳐서
約好了 要再次為愛情瘋狂
지독하게 내 마음을 쥐고 흔드나 봐요
用力地晃動我的心吧
그대 떠난 그 자리에 서서 나는 아직 그대만 보죠
站在那時離開的位置,我還是只看著你
너무 아픈데 언제쯤 우린 서로 남이 될까
實在太痛了 什麼時候才能將對方留下

가슴이 멈추질 않아 이별을 말하고도
心沒辦法停止 就算說了離別的話語
한동안 사랑했잖아 아직까지 그런 듯 한데
曾經相愛過 現在好像也是這樣的
아픔이 가시질 않아 다시 몇 번을 참아 봐도
還是好痛 再怎麼忍住還是如此
너 없는 하루하루가 너무 힘이 들어 내게 너 뿐인데
沒有你的日子一天一天都好難熬 因為我只有你

미안하단 말 잘가란 그 말
對不起的話 再見的話語
그댄 왜 이렇게 내 맘을 아프게 하나요
那時候為什麼我的心會這麼痛呢
다짐 했는데 다시 사랑에 미쳐서
約好了 要再次為愛情瘋狂
지독하게 내 마음을 쥐고 흔드나 봐요
用力地晃動我的心吧
그대 떠난 그 자리에 서서 나는 아직 그대만 보죠
站在那時離開的位置 我還是只看著你
너무 아픈데 언제쯤 우린 서로 남이 될까
實在太痛了 什麼時候才能將對方留下

아마 그댄 아마 그대는 몰라요
你不知道吧 大概不知道吧
조금씩 그대곁에서 우는 없어진다는 걸
一下下就好 在你身邊直到哭不出來為止
또 한번 너를 세겨도 내 마음이 너무 바래서
就算再次看著你 就算我的心有多麼的希望
이젠 사랑한다는 그 말이 점점 더 희미해져가
現在對你的愛 也漸漸地模糊了
아픔이 가시질 않아 다시 몇 번을 참아봐도
還是好痛 再怎麼忍住還是如此
너 없는 하루하루가 너무 힘이 들어 내게 너 뿐인데
沒有你的日子一天一天都好難熬 因為我只有你

2010年12月4日星期六

백지영 白智英 - 그여자 那女人 (秘密花園OST)

한 여자가 그대를 사랑합니다 그 여자는 열심히 사랑합니다
有個女人正愛著你,那個女人認真的愛著你
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며 그 여자는 웃으며 울고있어요
每天每天,就像是你的影子,跟隨著你,那個女人,笑著,卻也哭著

얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
究竟還得獨自注視著你多久
이 바람같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
這像風一般的愛情,這乞丐般的愛情,還得持續多久,你才能愛我?
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
只要稍稍走近你,只要靠近你一步,就會後退兩步的你
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다
這樣的愛著你的我,現在就在你的身旁,那個女人哭泣著

그 여자는 성격이 소심합니다 그래서 웃는 법을 배웠답니다
那個女人非常的小心,所以現在正在學習笑著的方法
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은 그 여자의 마음은 눈물투성이
連和好朋友都不能傾訴的話與太多了,所以那個女人的心總是在哭泣

그래서 그 여자는 그댈 널 사랑 했데요 똑같아서
所以,那個女人正愛著你
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보 한번 나를 안아주고 가면 안되요
這樣的傻瓜,因為是這樣的傻瓜,所以可以擁抱我嗎?

난 사랑받고 싶어 그대여 매일 속으로만 가슴 속으로만 소리를 지르며
我也想要被愛,親愛的,每天每天在心裡,只能在心裡
그 여자는 오늘도 그 옆에 있데요
這樣的呼喚著你,那個女人,今天依然在你的身旁

그 여자가 나라는 걸 아나요 알면서도 이러는 건 아니죠
那個女人就是我,你知道嗎?還是你明明知道卻依然如此呢?
모를꺼야 그댄 바보니까
不知道的你,真的是個大傻瓜啊

얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
究竟還得獨自注視著你多久
이 바보같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
這像傻瓜一般的愛情,這乞丐般的愛情,還得持續多久,你才能愛我?

조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
只要稍稍走近你,只要靠近你一步,就會後退兩步的你
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다
這樣的愛著你的我,現在就在你的身旁,那個女人哭泣著


歌詞轉自翻滾吧姨母部落格
http://chiungying.pixnet.net/blog/post/27528442


시크릿 가든 OST Part.1
2010.11.10

장근석 張根錫 - Good bye (原來是美男OST)

어떡하죠 바라만 보네요
我該怎麼做 只能靜靜望著
짧은 인사조차 건낼수가 없네요
甚至不能簡單問候
시리도록 차가운 내손잡아 주지마
別握我冰冷的雙手
이제는 그만 보내야하죠
現在我必須放你走

어떡하죠 멀어져 가네요
我該怎麼做 你在漸漸遠去
가슴가득 눈물만 차오네요
早己滿腹淚水
애써 감춰 봐도 멈출수가 없어요
再怎麼努力隱藏卻還是無法停止
끝내 잡지 못한 이맘을 어떡하나요
無法停止的愛 我該怎麼辦

사랑했던 그 기억은 놓지 말아요
請別忘掉相愛的記憶
다시 웃게 해줄 다른 사람 만나도
就算遇到另一個令你展開笑顏的人
아픈 이별까지도 그대라 다행이죠
痛苦的離別也因你覺得萬幸
슬픈 눈물 모아서 안녕
收起悲傷的淚水 再見

아무것도 해준게 없네요
什麼也沒為你做
못나게도 상처만 남겼네요
卻只給你留下傷痛
변해간 맘조차 감싸안아준 사람
你是那個接受我任何感受的人
이젠 보내야할 그대를 어떡하나요
現在我必須放你走 該怎麼辦
사랑했던 그 기억은 놓지 말아요
請別忘掉相愛的記憶
다시 웃게 해줄 다른 사람 만나도
就算遇到另一個令你展開笑顏的人
아픈 이별까지도 그대라 다행이죠
痛苦的離別也因為你覺得萬幸
숨이 멎을 만큼 아파와 눈물흘러도
就算疼痛地無法呼吸 淚水橫流
행복했던 그 기억은 놓지 말아요
曾幸福的記憶請不要丟掉
다시 웃게 해줄 다른 사람 만나도
就算遇到另一個令你展開笑顏的人
아픈 이별까지 그대라 다행이죠
痛苦的離別也因你覺得萬幸
닿지 못한 내사랑 이제 보내야 하죠
現在我必須將無法感受的愛送走

오직 나를 웃게 할 사람 그대뿐인걸
你是唯一能讓我微笑的人
사랑이 깊어져 마음이 아파와도
就算愛越深 心越痛
행복했던 그 기억은 놓지 말아요
曾幸福的記憶請不要丟掉

다시 웃게 해줄 다른 사람 만나도
就算遇到另一個令你展開笑顏的人
아픈 이별까지 그대라 다행이죠
痛苦的離別也因你覺得萬幸
슬픈 눈물 모아서 내가 할수 있는일
收起悲傷的淚水 是我唯一能做的事
안녕
再見

2010年12月1日星期三

2NE1 - To Anyone (First Album)




















【專輯名稱】:To Anyone
【歌手姓名】:2NE1
【發行日期】:2010年09月09日
【發行公司】:Mnet Media
【專輯類型】:Dance

Tracklist:
01 CAN'T NOBODY
02 GO AWAY
03 박수쳐 (Clap Your Hands)
04 난 바빠 (I'm Busy)
05 아파 (SLOW) (Painful)
06 사랑은 아야야 (Love is Ouch)
07 YOU & I
08 PLEASE DON′T GO
09 KISS
10 날 따라 해봐요 (Follow Me)
11 I DON′T CARE (REGGAE MIX VER)
12 CAN'T NOBODY (ENG VER)

2010年11月30日星期二

2PM - Heartbeat

(佑榮)
Can you feel my heartbeat

(澤演)
니가 짓밟고 떠난 심장이 아직도 뛰고 있어
你踐踏過的心臟
그것도 너를 향해
還在為你跳動

잊으려고 아무리 노력해봐도
想怎麼努力忘記
새로운 사람들을 아무리 만나봐도
去開始新的際遇
계속 다시 또 다시 돌아서면
怎麼一轉身還是一遍遍想起你
왜 니 생각만 나는지
為什麼我總是想起你
안 할래 그만할래/算了,放棄了
아무리 내 자신을 달래고 또 달래
再怎麼安慰自己
봐도 아무 소용이 없어 내
也沒有一點用處
심장이 고장나 버렸어 왜
我的心臟怎麼出故障了

(燦成)
왜 아직도 나는 이런 바보 같은 짓을 하는지
為什麼我還在繼續著愚蠢的行為
머리론 알겠는데 가슴은 왜 지 맘대론지
頭腦清醒心卻不能自已
너를 잡고 놓지를 못해
無法放棄你
지금도 니가 나의 곁에 있는 것 같애
感覺你還在我的身邊
이별을 믿지 못해
無法相信這離別

(佑榮)
누굴 만나도 마음 속
無論遇見誰
한곳은 열지 못하고 계속
內心總有一個角落
니 자릴 비워놔
為你保留

(俊昊)
올 리가 없는데
明知沒有可能
올지도 모른다고 왜 믿는지
為何還堅信你會回來
가슴이 왜 말을 안 듣니
為何我的心不受控制

(峻秀)
Listen to my Heartbeat. It’s beating for you
Listen to my Heartbeat. It’s waiting for you
끝났다는 걸 아직도 몰라 왜 이러는지 이해가 안가
還不知道都已經結束,不能理解為什麼會變成這樣

(佑榮)
Listen to my Heartbeat. It’s beating for you
Listen to my Heartbeat. It’s waiting for you
너의 생각에 아직도 아파 가슴이 뛸 때 마다 생각나
想起你還是令我心痛,每次心跳都會想起你

(Nichkhun)
잊어야 해 잊어야 살수 있어
要忘記,忘記你才能活下去
지워 버려야만 해 안 그러면 내가 죽어
要抹去你,否則我將死去
Stop trying to get her back. She ain’t coming
She’s gone, gotta be moving on.
갔어 오지 않아 그년 니 생각 하지 않아
她已離去,不再回來,亦不會再想你

(俊昊)
그녀는 내가 기다리는걸
她過得很好
전혀 모른 채 잘 살고 있어
不知道我在等她
그녀는 이미 날 잊었어 완전히 지웠어
她已經把我忘記 從記憶中抹去
왜 나는 그렇게 못하니
為什麼我做不到

(峻秀)
Listen to my Heartbeat. It’s beating for you
Listen to my Heartbeat. It’s waiting for you
끝났다는 걸 아직도 몰라 왜 이러는지 이해가 안가
還不知道都已經結束 不能理解為什麼會變成這樣

(佑榮)
Listen to my Heartbeat. It’s beating for you
Listen to my Heartbeat. It’s waiting for you
너의 생각에 아직도 아파 가슴이 뛸 때 마다 생각나
想起你還是令我心痛 每次心跳都會想起你

My heart is beating Faster and faster
My heart is beating Faster and faster
My heart is beating Faster and faster
My heart is beating Faster and faster

BEAST - Shock

耀燮)Every day I just can’t control
   Every night the loneliness my love
   (So beast in the cube)

준형)Can't breathe, like freeze 내 몸이 굳어가 (왜! 왜!)
俊亨)Can't breathe, like freeze 我全身無法動彈 (為什麼! 為什麼!)

   Hey dear, stay here 내 눈이 멀어가 (왜! 왜!)
   Hey dear, stay here 眼看著你離去 (為什麼! 為什麼!)

   No way losing my way 넌 왜 멀어지기만 해
   No way losing my way 為什麼我只能這樣讓你離開

   아프기 싫어 난 깊어만 간 마음은 어떡하나
   厭倦了傷痛 我深陷的心又該如何是好

두준)난 아무 말도 들리지가 않는데
斗俊)我什麼話都聽不進去

   난 아무것도 보이지가 않는데
   我什麼都看不見

동운)Oh 니가 나를 떠난 그날부터
東雲) Oh 從你離開我的那天起

두준)그 무엇 하나 할 수 없는 나인데
斗俊)我什麼事情都沒辦法做

(Cuz I'll be there)

현승)모두 멈췄어 모두 끝났어 내 모든 게 지워져 가
鉉勝)全都停止了 一切都結束了 我要把一切都整理乾淨

(Cuz I'll be there)

기광)눈을 감아도 내 기억 속에서 니 모습이 흐려지는데
起光)閉起眼睛 我記憶中的你的樣子越來越模糊了

Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)

요섭)I'm sorry 제발 내게 다시 돌아와 줄래
耀燮)I'm sorry 拜託再次回來我身邊好嗎

Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)

요섭)난 너 때문에 아무것도 할 수 없는데 oh
耀燮)我因為你什麼事情都沒辦法做 oh

Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me (I'm waiting (for) you you)
Oh oh oh tonight so so crazy

요섭)절대로 깨어날 수 없을 것 같아 ma shock
耀燮)像是永遠無法清醒一樣 ma shock

준형)Hey ya, wake up 정신차려 보면 너는 곁에 없어
俊亨)Hey ya, wake up 我在醒來的時候發現你不在身邊

   Oh lalalalalala 미친 사람처럼 웃고 있어
   Oh lalalalalala 只能像瘋子一般的笑著

   그리움이 파도 치는 바다에 매일 허우적대
   這種思念像是每日在大海中掙扎的海浪般

   난 못해 (forget you) 평생 이렇게
   我不能 (forget you) 就這樣過一生

동운)이럴 거면 너를 잡았을 텐데
東雲)這樣的話好像就可以留住你了

   죽을 만큼 힘들지 않을 텐데
   如果死了好像就不會如此痛苦了

두준)Oh 다시 너를 잡아보려 해도
斗俊)Oh 雖然想要再次緊緊抓住你

동운)손끝 하나 움직일 수 없는데
東雲)但是卻連一根手指都動不了

(Cuz I'll be there)

기광)숨이 가빠와 가슴이 아파 니 생각을 하면 할 수록
起光)喘不過氣 心裡的痛 我想我仍然需要你

(Cuz I'll be there)

현승)한참 동안을 멍하니 앉아 아무것도 할 수가 없어
鉉勝)有好一段時間 我就像是失了神 什麼事情都做不了

Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)

요섭)I'm sorry 제발 내게 다시 돌아와 줄래
耀燮)I'm sorry 拜託再次回來我身邊好嗎

Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)

요섭)난 너 때문에 아무것도 할 수 없는데 oh
耀燮)我因為你什麼事情都沒辦法做 oh

Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me (I'm waiting (for) you you)
Oh oh oh tonight so so crazy

요섭)절대로 깨어날 수 없을 것 같아 ma shock
耀燮)像是永遠無法清醒一樣 ma shock

2010年11月29日星期一

샤이니 SHINee - Ring Ding Dong

(鍾鉉)
베이베 네게 반해 버린 내게 왜 이래
Babe 我被你迷住了 怎么會這樣
두렵다고 물러서지 말고
不要害怕 不要躲避
그냥 내게 맡겨봐라 어때 my lady
就把自己交給我 好嗎 my lady

(溫流)
Ring Ding Dong Ring Ding Dong
Ring Diggi Ding Diggi Ding Ding Ding x4

(Key)
butterfly 너를 만난 첫 순간
butterfly 初見你的一瞬間
눈이 번쩍 머리 Stop 싹 벨이 딩동 울렸어
眼中閃爍 腦袋 Stop 叮咚響起

(溫流)
난 말야 멋진놈 착한놈
我雖不是帥氣的男人
그런 놈은 아니지만
也不是好男人
나름대로 괜찮은 bad boy
但卻有性格 是不錯的bad boy

(泰民)
너도 마치 butterfly 너무 약해 빠졌어
你就像butterfly 很脆弱
너무 순해 빠졌어 널 곁에 둬야겠어
如此地單純 要把你放在我身邊

(鍾鉉)
더는 걱정마 걱정마 나만 믿어보면 되잖아
別擔心 別擔心 只要相信我就好
니가 너무 맘에 들어 놓칠 수 없는 걸
太過喜歡你 無法錯過你

(合唱)
baby 내가 숨을 멈출 수 oh crazy
baby 我無法呼吸 oh crazy
너무 예뻐 견딜 수 oh crazy
太漂亮了 要忍耐oh crazy
너 아니면 필요없다 crazy
除了你不需要別人 crazy
나 왜 이래
我是怎麼了

You wanna go rocka, rocka, rocka, rocka, rocka, rock (so fantastic)
go rocka, rocka, rocka, rocka, rocka, rock (so elastic)
fantastic fantastic fantastic fantastic
elastic elastic elastic elastic

(溫流)
Ring Ding Dong Ring Ding Dong
Ring Diggi DingDiggi Ding Ding Ding

(泰民)
오직 너만 들린다
只能聽見你

(溫流)
Ring Ding Dong Ring Ding Dong
Ring Diggi DingDiggi Ding Ding Ding

(溫流)
머리속에 울린다
在腦中響起

(溫流)
Ring Ding Dong Ring Ding Dong
Ring Diggi DingDiggi Ding Ding Ding

(鍾鉉)
내 가슴에 울린다
在我心中響起

(溫流)
Ring Ding Dong Ring Ding Dong
Ring Diggi DingDiggi Ding Ding Ding

I call your butterfly 날이 가면 갈수록
I call your butterfly 與日俱增
못이 박혀 너란 걸 Girl헤어날 수 없다는 걸
釘進我心中 Gir無法和你分開

(Key)
나를 선택해 (돌이키지 말고)
選擇我吧 (不要回頭)
선택해 (도망가지 말고)
選擇我吧 (不要逃走)

(泰民)
네게 빠진 바보인 나
我是被你迷住的傻瓜

(鍾鉉)
날 책임져야 돼
你要對我負責

(合唱)
baby 내가 숨을 멈출 수 oh crazy
baby 我無法呼吸 oh crazy
너무 예뻐 견딜 수 oh crazy
太漂亮了 要忍耐oh crazy
너 아니면 필요없다 crazy
除了你不需要別人 crazy
나 왜 이래
我是怎麼了

(珉豪)
난 착하디 착한 증후군이 걸린 너를
你善良得像患善良癥候群
이해 못 하겠다
我無法理解

(Key)
넌 가끔씩 그런 고정이미지를 탈피 이탈해봐 괜찮다
你偶爾可以擺脫這個固定的形象 沒關系
break out(hey) break out(hey)
break out(hey) break out (hey)

FT Island - 사랑사랑사랑 愛情愛情愛情

심장이 멈춘다 내숨이 멎는다 니가 떠난다
心臟停止跳動了 無法呼吸了 你離開了
가슴이 시리게 너만 사랑했다 행복했었다
轟烈地愛過 也幸福過
니남자로 태어나서 한없이 사랑했었다.
我是為你而生的男人 對你的愛無止無盡
그걸로 됐다 눈물꾹 참아보련다.
事已至此也要強忍著眼淚

RAP)
빗물이 온몸을 적신다 또 애써 고개를 들어
雨水浸濕了全身 我硬撐著擡起頭
하늘을 바라본다 내 눈에 들어간 비가
望向天空 雨水滴進了我眼睛
너를 생각하며 참고 또 참아왔던눈물을 대신해준다
強忍著不去想你 強忍著不流眼淚 這樣重複交替著

미치도록 사랑했어 너무나 행복했었다
瘋狂的愛過 無比的幸福過
사랑한 추억은 내게준 너를 보낸다.
愛情只剩追憶 我會放你走

안녕 내 사랑 사랑 사랑
再見 我的 愛 愛 愛
잘가요 내 사랑 사랑 사랑
好走 我的 愛 愛 愛
차오르는 나의 눈물이 온몸을 적셔도
即使我洶湧的淚水 浸濕全身
이제는
現在
good bye good bye good bye
나를 떠나 부디 행복해
離開我後 也千萬要幸福地過
한걸음 한걸음 니가 멀어진다
你正一步一步 漸行漸遠
RAP)
말없이 술잔을 채운다 힘겹게 손에들며
默默地吃力地拿起酒杯斟滿酒
한숨을 뱉어본다 한잔을 마셔본다
一杯喝下去 又一下子吐出來
너를 생각하며 참고또 참아왔던
逼自己不去想你 強忍著眼淚
눈물도 함께 삼킨다
把這些都忍著一並咽回去吧

미치도록 사랑했어 너무나행복했었다
瘋狂的愛過 無比的幸福過
사랑한 추억은 내게 준 너를 보낸다.
愛情只剩追憶 我會放你走

안녕 내 사랑 사랑 사랑
再見 我的 愛 愛 愛
잘가요 내 사랑 사랑 사랑
好走 我的 愛 愛 愛
차오르는 나의 눈물이 온몸을 적셔도
即使我洶湧的淚水 浸濕全身
이제는
現在
good bye good bye good bye
나를 떠나 부디 행복해
離開我後 也千萬要幸福地過
한걸음 한걸음 니가 멀어진다
你正一步一步 漸行漸遠

난 가슴이 차가워 사랑을 몰랐는데
心冷的我 不懂何謂愛情
정말 고마워 이제야 알았어 이런게 사랑이란걸
真的謝謝你 現在懂了 原來這就是愛

심장이 멈춘다 내숨이 멎는다 니가 떠난다.
心臟停止跳動了 無法呼吸了 你離開了

안녕 내 사랑 사랑 사랑
再見 我的 愛 愛 愛
잘가요 내 사랑 사랑 사랑
好走 我的 愛 愛 愛
차오르는 나의 눈물이 온몸을 적셔도
即使我洶湧的淚水 浸濕全身
이제는
現在
good bye good bye good bye
나를 떠나 부디 행복해
離開我後 也千萬要幸福地過
한걸음 한걸음 니가 멀어진다
你正一步一步 漸行漸遠

2010年11月26日星期五

지선 - 어떡하죠 (花樣男子OST)

그댄 너무 당연한 듯 오늘 내게 안부를 묻네요
今天你是那樣理所當然問我過的好不好

난 그저 잘 지낸다 했죠 그댄 정말 날 너무 모르죠 ha
我當然回答過得很好 你真是太不瞭解我

그대 없이도 내가 괜찮을 것 같나요 그대는 나 없이 괜찮나요
沒有你我怎麼可能過得好 沒有我難道你過的很好嗎

당신 없는 세상이 너무도 힘들어서 숨 쉬는 나를 원망했죠
沒有你的世界我實在太辛苦 我怨恨自己竟然還在呼吸

어떡하죠 아직도 난 그대 한마디에 부서지는 하루를 살아요
該怎麼做 我現在還過著因為你的一句話就會崩潰的日子

그대 내게 말해 봐요 이러는게 나뿐인지 그대도 나처럼
你告訴我 是我獨自如此還是你也和我一樣

하루가 아프고 또 아픈지 말해봐요 그대와 난
告訴我 你是否也每天痛了又痛 你和我

이미 너무 늦었나요 우리 다시 기회는 없나요
已經太遲了嗎 我們再沒有機會了嗎

난 아직 그댈 생각해요 그댄 아마 알지도 모르죠
我還在想念著你 也許你也是知道的

결국 이런건가요 이렇게 끝인가요 그대는 이대로 괜찮나요
結果就是這樣嗎 就這樣結束嗎 這樣子你都不在乎嗎

난 안될 것 같은데 그대 같은 사랑은 죽어도 내겐 없을텐데
我不能再愛了 這一生我再也無法像愛你一樣愛上其他人

어떡하죠 내 마음은 그대 아니면 누구도 안아줄 수 없을텐데
該怎麼做 除了你我的心再也無法容下別人

제발 나를 잡아줘요 알잖아요 나란 사람 아무리 애써도
求你抓住我 你知道的我這個人無論怎樣努力

그대를 지울 수가 없단걸 제발 나를 잡아줘요
都無法把你忘記 所以求求你千萬別放手

어떡하죠 아직도 난 그대 한마디에 부서지는 하루를 살아요
該怎麼做 我現在還過著因為你的一句話就會崩潰的日子

그대 내게 말해봐요 이러는게 나뿐인지 그대도 나처럼
你告訴我 是我獨自如此還是你也同我一樣

하루가 아프고 또 아픈지 말해봐요 그대와 난
告訴我 你是否也每天痛了又痛 你和我

이미 너무 늦었나요 우리 다시 기회는 없나요
已經太遲了嗎 我們再沒有機會了嗎

난 아직 그댈 생각해요 그댄 아마 알지도 모르죠
我還在想念著你 也許你也是知道的

이승기 李勝基 - 우리헤어지자

누가 내게 그러더라 우린 잘 어울린다고
是誰這麼說過,我們真的很相稱

우린 잘 만난거라고 그랬지
我們能夠相遇真好

누가 내게 그러더라 우린 영원할거라고
是誰這麼說過,讓我們永遠在一起

그래 그때는 그랬지
是啊,那時候是如此

lie lie lie lie lie 다 거짓말
lie lie lie lie lie 都是謊言
lie lie lie lie lie 모두다
lie lie lie lie lie 全都是
lie lie lie lie lie 이젠
lie lie lie lie lie 現在

우리 헤어지자 그만 만나자
我們分手吧,不要再見面了

가끔 슬퍼져도 추억에 웃자
偶而會傷心也好,想到這些回憶還是會笑的

마지막 널 위해 이 말밖에 할 수 없기에
最後一次為了妳,除了這些話什麼也做不了

모른척 아닌척하며 우리 이젠 그렇게 살자
裝做不知道,裝著無所謂,我們就這樣吧

누가 내게 그러더라 추억은 아름답다고
是誰這麼說過,回憶是很美麗的

그래 그때는 그랬지
是啊,那時候是如此


lie lie lie lie lie 다 거짓말
lie lie lie lie lie 都是謊言
lie lie lie lie lie 모두다
lie lie lie lie lie 全都是
lie lie lie lie lie 이젠
lie lie lie lie lie 現在


우리 헤어지자 그만 만나자
我們分手吧,不要再見面了

가끔 슬퍼져도 추억에 웃자
偶而會傷心也好,想到這些回憶還是會笑的

마지막 널 위해 이 말밖에 할 수 없기에
最後一次為了妳,除了這些話什麼也做不了

모른척 아닌척하며 우리 이젠 그렇게 살자
裝做不知道,裝著無所謂,我們就這樣吧

정말 행복했던 시간 마냥 웃기만한 순간 모두 너에게 줄께
真的很幸福的時間,好像只有歡笑的每一個瞬間,都留給妳

lie lie lie lie lie 눈물은 내가
lie lie lie lie lie 眼淚只留給我
lie lie lie lie lie 가져갈게
lie lie lie lie lie 讓我帶走

떠나는 네가 웃을 수 있게
離開的話,妳會露出微笑的吧

너만을 위해서 살아 왔기에
只為了妳而活著的我

그 누구보다 더 너를 알기에
比誰都還了解妳的我

이젠 보내야해 나를 떠나 행복해야해
現在要將妳送走,離開我之後一定要幸福

나와의 사랑 같은 건 모두 잊고 그렇게 살자 그렇게 살자
和妳的愛情和一切,要忘了,要忘了好好活著

少女時代 SNSD - Run Devil Run

제시카 : 똑바로 해 넌 정말 Bad boy 사랑보단 호기심뿐
Jessica : 好好做吧你是一個壞男孩好奇心多過於愛
유리 : 그 동안 난 너 땜에 깜빡 속아서 넘어간거야
侑利 : 在這些時間裡我已被你盲目的愚弄
윤아 : 넌 재미없어 매너 없어 넌 Devil Devil 넌 넌
允兒 : 你已經沒有趣味 你沒有禮貌 你是一個惡魔魔鬼 你是你是
태연 : 네 핸드폰 수많은 남잔 한 글자만 바꾼 여자
泰妍 : 很多男人的電話全是女人的名字但她們的名字只有一個字是改變的
티파니 : 내 코까지 역겨운 Perfume 누구 건지 설명해봐
Tiffany : 我的鼻子也厭惡那香水味 告訴我那是誰
수영 : 넌 나 몰래 누굴 만나는 끔찍한 그 버릇 못 고쳤니
秀英 : 你背著我與別人約會的習慣他人都知道除了我 你何時才會改
효연 : 뛰어 봐도 손바닥 안인걸
孝淵 : 你怎樣也逃不出 我掌心

You better run run run run run
써니 : 더는 못 봐 걷어차 줄래
Sunny : 看不下去要把你 踢走
You better run run run run run
서현 : 날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
徐賢 : 就算纏著我也不會關心 Hey
태연 : 더 멋진 내가 되는 날 갚아주겠어 잊지 마
泰妍 : 我會在 變得帥氣 那天來報復你別忘了
You better run run run run run
효연 : 딱 걸렸어 약 올렸어 Run Devil Devil Run Run
孝淵 : 被逮到了我生氣了Run Devil Devil Run Run

서현 : 내 곁에서 살며시 흘깃 다른 여잘 꼭 훑어봐
徐賢 : 就算在我身邊你 也經常的偷看 別的女人
티파니 : 나 없을 땐 넌 Super Playboy 고개 들어 대답해봐
Tiffany : 我不在時你Super Playboy抬起你的頭回答我

유리 : 넌 재미없어 매너 없어 넌 Devil Devil 넌 넌
侑利 : 你沒有情趣 沒有禮貌你 Devil Devil 你 你
You better run run run run run
윤아 : 더는 못 봐 걷어차 줄래
允兒 : 看不下去要把你 踢走
You better run run run run run
써니 : 날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
Sunny : 就算纏著我也不會關心 Hey
제시카 : 더 멋진 내가 되는 날 갚아주겠어 잊지 마
Jessica : 我會在 變得帥氣 那天來報復你別忘了
You better run run run run run
티파니 : 딱 걸렸어 약 올렸어 Run Devil Devil Run Run
Tiffany : 被逮到了我生氣了Run Devil Devil Run Run
태연 : 넌 재미없어 매너 없어 Run Devil Devil Run Run
泰妍 : 你沒有情趣 沒有禮貌你 Devil Devil 你 你

써니 : 얘 나 같은 애 어디도 없어
Sunny : 那都沒有像我這樣的人
효연 : 잔머리 굴려서 실망했어
孝淵 : 你耍著滑頭很 讓人失望
써니 : 난 걔네들 보다 더 대단해
Sunny : 我比她們 更厲害
효연 : 너 그렇게 커서 뭐 될래
孝淵 : 你那樣長大想成為什麼
태연 : (까불지 말랬지)
泰妍 :(别鬧了聽到沒)
수영 : 널 사랑해 줄 때 잘 하랬지
秀英 : 我說過愛你時 應對我好

You better run run run run run
유리 : 더는 못 봐 걷어차 줄래
侑利 : 看不下去要把你 踢走
You better run run run run run
수영 : 날 붙잡아도 관심 꺼둘래 Hey
秀英 : 就算纏著我也不會關心 Hey
서현 : 더 멋진 내가 되는 날 갚아주겠어 잊지 마
徐賢 : 我會在 變得帥氣 那天來報復你別忘了
You better run run run run run
제시카 : 이 넓은 세상 반은 남자 너 하나 빠져봤자
Jessica : 這廣闊世界 一半是男 即使少了你一個
태연 : 꼭 나만 봐줄 멋진 남자 난 기다릴래 혼자
泰妍 : 只看著 我的帥氣男人我 要一個人等待

박봄 (朴春 Park Bom) - You and I



No matter what happens
Even when the skys falling down
I promise you
That I`m never let you go

You 내가 쓰러질 때 절대 흔들림 없이
You 在我疲憊厭倦時 也不曾動搖
강한 눈빛으로 몇 번이고 날 일으켜 줘
總是給予我堅定的眼神 使我充滿力量
And You 나 힘에 겨울 때 슬픔의 벼랑 끝까지
And You在我筋疲力盡時
또 어김없이 찾아 와 두 손 잡은 그대에게
就算是天涯海角 也會奮不顧身地 找到我對我伸出援手

난 해준 게 없는데 초라한 나지만
我不曾給過你什麼
오늘 그대 위해 이 노래 불러요
這雖然微不足道 但今天我為你唱了這首歌
Tonight 그대의 두 눈에 그 미소 뒤에
Tonight 在你的雙眼裡 那微笑背後
날 위해 감춰왔던 아픔이 보여요
我看見你為了我所隱藏的傷痛

You and I together it`s just feels so right
이별이란 말은 never 그 누가 뭐라 해도 난 그댈 지킬게
即使說了離別 不管別人說什麼 我都會守護你
You and I together 내 두 손을 놓지 마
You and I together 不要放開我的手
안녕이란 말은 never 내게 이 세상은 오직 너 하나기에
即使說了再見 never 對我而言 在這世界上 只有你一個

그 많은 사랑처럼
偶爾 也像大多數人一樣
우리 사랑 역시 조금씩 변하겠죠
我們的愛也會出現小小的裂痕
하지만 제발 슬퍼 말아요
但千萬不要感到難過
오랜 친한 친구처럼
就像好久不見的朋友一樣
나만을 믿을 수 있게 기댈 수 있게
我會只相信著 期待著
I promise you that I`m be right here baby

난 해준 게 없는데 초라한 나지만
我不曾給過你什麼 這雖然微不足道
오늘 그대 위해 이 노래 불러요
但今天我為你唱了這首歌
Tonight 그대의 두 눈에 그 미소 뒤에
Tonight 在你的雙眼裡 那微笑背後
날 위해 감춰왔던 아픔이 보여요
我看見你為了我所隱藏的傷痛

You and I together it`s just feels so right
이별이란 말은 never 그 누가 뭐라 해도 난 그댈 지킬게
即使說了離別 不管別人說什麼 我都會守護你
You and I together 내 두 손을 놓지 마
You and I together 不要放開我的手
안녕이란 말은 never 내게 이 세상은 오직 너 하나기에
即使說了再見 never 對我而言 在這世界上 只有你一個

외로운 밤이 찾아 올 땐 나 살며시 눈을 감아요
當孤寂的夜晚來臨時 我輕輕地閉上雙眼
그대의 숨결이 날 안을 때 무엇도 두렵지 않죠
只要你的氣息環抱著我 我就無所畏懼
이 세상 그 어떤 누구도 그대를 대신할 수 없죠
在這世界上任何人 都無法取代你
You're the only one and I`ll be there for you baby

You and I together it`s just feels so right
이별이란 말은 never 그 누가 뭐라 해도 난 그댈 지킬게
即使說了離別 never 不管別人說什麼 我都會守護你
You and I together 내 두 손을 놓지 마
You and I together 不要放開我的手
안녕이란 말은 never 내게 이 세상은 오직 너 하나기에
即使說了再見 never 對我而言 在這世界上 只有你一個

Just You and I
Forever and ever

2NE1 - In the Club

uh uh uh uh uh uh uh~
uh uh uh uh uh uh uh~

너의 향기 이제 지우려고 해
從今天起要拭去你的氣息

너의 손길 이제 잊으려고 해
從今天起要忘卻你的雙手

왜 꼭 그래야만 했어
我為何唯有做得如此決絕

믿을수가 없어 결국 그런 남자였어
只因你終究是失信的男人


나의 생활 이제 찾으려고 해
從此刻起要找回自己生活

나의 친구 이제 만나려고 해
從此刻起要尋覓各方好友

뻔한 거짓말을 했어 난 또 바보처럼
不過是隨口說出來的謊話

아닐꺼라 의심했어
又讓我像傻瓜般滿心猜疑


니가 다짐했던 약속 다 가져가줄래
把你以往許下的承諾全帶走

사소한 습관까지 작은 기억까지
哪怕是微小的習慣抑或記憶

모두 태울테니까
一切都消逝而去

내 안에 살아있는 널 잠재울꺼야
曾在我心中的你已沉沉睡去

니가여태알던내모습은이제없는거야
我也變成你不復熟悉的樣子


In the club 오늘밤 그에게
In the club 今夜要與他溫存

In the club 내 모든걸 줄래
In the club 將我的一切獻出

In the club 니가 그녀와 그랬던 것처럼
In the club 就如你與她那般

쉽게 사랑할래
我只要速食愛情


In the club 오늘밤 그에게
In the club 今夜要與他溫存

In the club 내 모든걸 줄래
In the club 將我的一切獻出

In the club 내 아픈 상처까지 안아줘
In the club 擁我的傷痛入懷

오늘밤만은 너를 잊을수 있도록
惟願能將你忘卻


화려한조명속에춤추는모습이보여
看見你在華麗的燈光下舞動

첨 본 여자 허리에 너의 손을 올려
手撫上未曾見過的女生腰間

시끄러운 클럽 난 더 크게 널 불러
嘈雜的舞池中我大聲呼喊你

아무것도 들리지도 보이지 않는 너
你卻充耳不聞對我視而不見


오늘밤엔 나도 너를 잠시동안 잊을래
今夜我也要暫時間將你忘卻

내 책상 위에 너와의 사진 다 지울래
書桌上與你的合影全部收起

지긋지긋해 너에게 벗어나고 싶지만
雖然一心想要擺脫膩人的你

왜 자꾸 널 기억하는지 I'm not Okay
卻為何又總把你想起 I'm not Okay


니가 다짐했던 약속 다 가져가줄래
把你以往許下的承諾全帶走

사소한 습관까지 작은 기억까지
哪怕是微小的習慣抑或記憶

모두 태울테니까
一切都消逝而去

내 안에 살아있는 널 잠재울꺼야
曾在我心中的你已沉沉睡去

니가여태알던내모습은이제없는거야
我也變成你不復熟悉的樣子


In the club 오늘밤 그에게
In the club 今夜要與他溫存

In the club 내 모든걸 줄래
In the club 將我的一切獻出

In the club 니가 그녀와 그랬던 것처럼
In the club 就如你與她那般

쉽게 사랑할래
我只要速食愛情


In the club 오늘밤 그에게
In the club 今夜要與他溫存

In the club 내 모든걸 줄래
In the club 將我的一切獻出

In the club 내 아픈 상처까지 안아줘
In the club 擁我的傷痛入懷

오늘밤만은 너를 잊을수 있도록
惟願能將你忘卻


이밤이 다 지나고 나면 나
待到這個夜晚徹底過去之後

홀로 방안에 남겨지겠지
我也許該會獨自留在這房中

바보같이 눈물을 흘리겠지
也許又會像傻瓜般淚流滿面

아직도 꿈속에 니가 보여
至今仍還會在夢境中見到你

이젠널놓겠어다시너도나를찾지마
我該放手 你也別再來找我


In the club 오늘밤 그에게
In the club 今夜要與他溫存

In the club 내 모든걸 줄래
In the club 將我的一切獻出

In the club 니가 그녀와 그랬던 것처럼
In the club 就如你與她那般

쉽게 사랑할래
我只要速食愛情


In the club 오늘밤 그에게
In the club 今夜要與他溫存

In the club 내 모든걸 줄래
In the club 將我的一切獻出

In the club 내 아픈 상처까지 안아줘
In the club 擁我的傷痛入懷

오늘밤만은 너를 잊을수 있도록
惟願能將你忘卻


In the club...
In the club...
In the club....

슈퍼주니어 Super Junior - 美人啊 미인아 (Bonamana)

딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠.
딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠.

(始源)넌 알까말까 알까말까 너무 예쁜 미인아.
妳 知不知道呀 知不知道呀 知不知道呀
날 미쳤다고 말해도 난 니가 좋다 미인아 누가 전해줘
多麼漂亮的美人啊 我瘋狂了也要說出 我喜歡妳 美人啊
(希澈) My baby, to my baby
내가 여기 있다고 말야.
我在這裡呀
기다린다 말야
等待著妳
(利特) (Baby, you turn it up now)

(圭賢)넌, 가타부타, 가타부타 말 좀 해라 미인아.
妳啊 好不好 好不好 告訴我一聲啊 美人啊
니 마음을 가졌다면 그냥 나는 삶의 Winner.
如果我能帶走妳的心 那麼我就是這世上的Winner
(藝聲)이 세상의 이치란, 이치란,
我在這煎熬的世上已狂亂
용기 있는 자를 따라 나 같은 놈 말야.
妳要跟隨有勇氣的人 像我一樣的傢伙呀

(厲旭)옛말에 Say, 열 번 찍으면 넘어간다.
俗話說 SAY 如果被點名十次就會得意忘形
으쓱, 으쓱, 으쓱
(晟敏)그녀는 강적. 끄떡없다.
她是強敵 毫不動搖
삐쭉, 삐쭉, 삐쭉
(利特)난 어떡할까 어떡할까 그녀만이 내 관심인 걸, 걸, 걸.
我該怎麼辦啊 怎麼辦啊 她是我只關心的人

*Bounce to you, Bounce to you
내 가슴은 널 향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸.
我的心拼命向妳奔跑 卻無法抓住妳
Break it Down to you, Down to you
내 가슴이 너, 널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)
得不到妳的話 我的心會窒息 (看看我吧)

**볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자.
看還是不看 看還是不看 看還是不看 像我一樣的男人
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서
就算想假裝不聞不問 也要回頭看看吧
봐도보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다.
想著看著 想著看著 想著看著 除了我沒有別人會這樣了
보나마나, 보나마나, 보나마나 (Baby, you turn it up now)
看吧 看吧 看吧 除了我沒有別人會這樣了

(東海)뭘 살까, 살까, 살까, 살까 너를 위한 선물.
怎樣活下去呢 為妳存在的禮物
오, 미치겠다. 생각만 해도 좋아할 니 모습.
哦 要瘋了 只想著喜歡的妳的模樣
(圭賢)Listen girl! (東海)좋아해.
(圭賢)Baby girl! (藝聲)사랑해.
(圭賢)나만이 너를 위한 남자.
我是只為妳存在的男人
(藝聲)들어줘 봐 너를 향한 고백.
請回頭看看我心裡對妳的告白

(厲旭)내 맘의 say, 애만 태우지 말고
我心裡SAY 請不要折磨我
제발 끄덕, 끄덕, 끄덕.
拜託 點頭 點頭 點頭
(利特)이 노력 정도면 나라도 구해 기특, 기특, 기특
如果這種努力程度 妳也在找尋 奇特 奇特 奇特
(晟敏)난어떡하라고, 어떡하라고 그녀만이 내 전부인 걸, 걸, 걸
我該怎麼做 該怎麼做 她是我的全部

*Bounce to you, Bounce to you
내 가슴은 널 향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸.
我的心拼命向妳奔跑 卻無法抓住妳
Break it Down to you, Down to you
내 가슴이 너, 널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)
得不到妳的話 我的心會窒息 (看看我吧)

**볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자.
看還是不看 看還是不看 看還是不看 像我一樣的男人
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서
就算想假裝不聞不問 也要回頭看看吧
봐도보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다.
想著看著 想著看著 想著看著 除了我沒有別人會這樣了
보나마나, 보나마나, 보나마나 (Baby, you turn it up now)
看吧 看吧 看吧 除了我沒有別人會這樣了

(利特)난 드뎌 미칠거야. 폭발해 버릴 거야.
我終於快瘋了 要爆發了呀
(希澈)더 못 참겠어 그녀만의 밀고 당기기.
更加不知如何是好 她只是若即若離
(銀赫)오 진짜 미칠거야. 누가 좀 말려봐 봐.
哦 真的要瘋了 誰來給我指引 指引
이렇게 힘들 거란 걸 누가 말했어야지.
如此辛苦 誰來告訴我該怎麼做

(厲旭) (It's) True, true 내 감정은 갈 곳이 없어.
我的感情無處可去
네게 맞춰 버린걸 넌 잘 알잖니
我很清楚妳的抗拒
(圭賢)How to keep loving you?
내가 진짜 네게 잘할게 이대로 날 썩혀 두지마
我真的會好好對妳 就這樣 請不要再折磨我

(晟敏)기다린다. 미인아!
等待著妳 美人啊
(神童)Hope you'll step to me, step to me.
(晟敏)사랑한다. 미인아!
我愛著妳 美人啊
(神童)Bring it, sign to me, sign to me.
하하하하 하하하하하
哈哈哈哈哈哈哈
그녀가 이미 날 바라볼 준비가 돼 있었나 봐
看吧 她已經做好準備要看著我

*Bounce to you, Bounce to you
내 가슴은 널 향해 잡힐 수도 없을 만큼 뛰고 있는걸.
我的心拼命向妳奔跑 卻無法抓住妳
Break it Down to you, Down to you
내 가슴이 너, 널 갖지 못한다면 멈출 거란다 (날 바라봐라)
得不到妳的話 我的心會窒息 (看看我吧)

**볼까말까, 볼까말까, 볼까말까 나 같은 남자.
看還是不看 看還是不看 看還是不看 像我一樣的男人
본체만체, 본체만체, 본체만체 돌아서
就算想假裝不聞不問 也要回頭看看吧
봐도보고봐도, 보고봐도, 보고봐도 나 밖에 없다.
想著看著 想著看著 想著看著 除了我沒有別人會這樣了
보나마나, 보나마나, 보나마나 (Baby, you turn it up now)
看吧 看吧 看吧 除了我沒有別人會這樣了

2010年11月23日星期二

어니스트 (Ernest) - Because I'm Weary (學習之神OST)

마음을 두드리는 꿈이라는 먼 훗날의 이야기들
敲打著心門的夢想,那些聊著未來的對話
두손을 뻗어봐도 닿을수 없는 어렴풋한 풍경들
伸展雙手也觸不及的模糊 的風景
Because I'm weary. 'cause I'm weary. X2
*숨이 막힐듯 내달려가는 세상속에서
像是要喘不過氣的奔跑著
홀로 귀를 막고 어린시절의 노래를 부른다
捂住耳朵,哼唱著小時候的歌曲
끝도 시작도 없이 자라난 기억의 숲에서
沒有結束也未曾開始的記憶中
이리저리 헤메다 멍을 진 가슴을 달랜다
四處的盤旋著,撫慰著我的心
Because I'm weary. 'cause I'm weary.*

힘겨운 오늘하루 유난히도 떨려오는 심장소리
在疲憊的今天,跳動的飛快的心臟聲
얼굴을 찡그려도 지울수 없는 서먹한 두근거림
無法忘懷的忐忑感
Because I love you. 'cause I love you. X2
시린 바람결이 옷깃을 뚫고 가슴에 닿으면
當冰涼的風穿過衣領,碰觸到我的心
차마 잊지못한 그때의 일들이 눈앞을 가린다
沒有忘記的那時候的回憶,歷歷在目
어리석은 마당과 고뇌의 평행선 위에서
那時候的院子,為了平行線的苦惱
작은 땀방울을 닦으며 숨을 고른다
擦掉汗水,調整呼吸
Because I love you. 'cause I love you.

2010年11月13日星期六

MBLAQ - Y

MBLAQ
yeah let's again 2010 let's go

(준)
somebody 누군가 나를 좀 말려줘요
어떻게 이렇게 당할 수가 있나요
너무나 믿었던 그녀가 날 밟은채 차갑게 등을 돌려

(천둥) 니가 나를 떠나서 뭘 할수 있겠니 난
(승호) 아직도 깨닫지 못하고 또 나는 너를
(천둥) 나는 마지막으로 네게 기회를 준다
(승호) 이젠 어쩔 수 없어

Give me to my Y~ Listen to my Y~
(지오) 제발 나를 돌아봐
Give me to my Y~
(승호) 대답해 내게 왜이러는지 말을 해봐 oh yeah


(지오) Nobody 이젠 날 말리지 말아줘요
더이상 그녀에게 놀아나기 싫어
천천히 이젠 난 주먹을 쥐려해요 복수를 시작하려

(천둥) 니가 나를 떠나서 뭘 할 수 있겠니 난
(승호) 고통을 주겠어 내가 받은 상처만큼
(천둥) 나는 마지막으로 네게 기회를 준다
(승호) 천천히 다가간다

Give me to my Y~ Listen to my Y~
(지오) 제발 나를 돌아봐
Give me to my Y~
(지오) 대답해 내게 왜이러는지 말을 해봐 oh yeah

oh oh ho, ho ho oh (that's right)
oh oh ho,oh oh ho
(지오) 내 맘이 무너져가
oh oh ho, oh oh ho (MBLAQ)
oh oh ho,oh oh ho (Give it up)

(지오) 제발 말해봐 내게

(미르)
Let e just slow down
니가 움직이는 그 모든 걸 말했던
그 박자에 맞춰서 질렀던
나의 널 부르는 외침이 비웃던
그 모습 지우려 애쓰던 걸 들어봐
내 노랠 listen to ma ah ah ah

실컷 울어봐 (가지마) 널 씹어서 뱉어준다

Give me to my Y~ Listen to my Y~
(지오) 제발 나를 돌아봐
Give me to my Y~
(지오) 대답해 내게 왜이러는지 말을 해봐 oh yeah

oh oh ho, ho ho oh (that's right)
oh oh ho,oh oh ho
(지오) 내 맘이 무너져가
oh oh ho, oh oh ho (mblaq)
oh oh ho,oh oh ho (it's body let's move)

it's over babe it's over babe
it's over

2010年11月12日星期五

Brown Eyed Girls - Abracadabra

이러다 미쳐 내가 여리여리 착하던 그런 내가
너 때문에 돌아 내가 독한 나로 변해 내가
널 닮은 인형에다 주문을 또 걸어 내가
그녀와 찢어져 달라고 고

every night I'll be with you
do you love her do you love her
매일 너의 꿈 속에
do you love me do you love me

bring bring 너를 내게 가져다 줘
뭐라도 난 하겠어 더한 것도 하겠어
빙빙 도는 나의 fantasy에
모든걸 걸겠어 널 내가 내가 갖겠어

못참아 더는 내가 이러다가 정신을 놓쳐 내가
도대체 왜 너란 애가 내 마음에 박혀 니가
찢겨진 사진에다 주문을 또 걸어 내가
그녀가 떨어져 달라고 고

every night I'll be with you
do you love her do you love her
매일 너의 꿈 속에
do you love me do you love me

bring bring 너를 내게 가져다 줘
뭐라도 난 하겠어 더한 것도 하겠어
빙빙 도는 나의 fantasy에
모든걸 걸겠어 널 내가 내가 갖겠어

I`m in the Voodoo lsland 널 되찾기 위한 plan
매일같이 이렇게 날 울린 널 향한 마지막 step (ye ye)
그녀의 손을 잡고 그녀와 입을 맞추고
그런 너를 상상조차 하기 싫어 이 주문에 염원을 실어

랄랄랄랄랄라 랄랄랄라
랄랄랄랄랄라 랄랄랄라
랄랄랄라 랄랄랄라

아브라카다브라 다 이뤄져라 Let`s go!
uh uhuhuh! ha hahaha! 내게 주문을 걸어 봐
I`m like a supervisor 널 통제하는 kaiser
내게서 벗어날 수 없어 (내게)

bring bring 너를 내게 가져다 줘
뭐라도 난 하겠어 더한 것도 하겠어
빙빙 도는 나의 fantasy에
모든걸 걸겠어 널 내가 내가 갖겠어

이러다 미쳐 내가 여리여리 착하던 그런 내가
너 때문에 돌아 내가 독한 나로 변해 내가
cool한척 하는 내가 놀라워라 이런 내가
아닌 척 널 만나러 가 또 또

2PM - 10점 만점에 10점

Oh Yepp JYP 느껴져 어
It's Time Introducing 2PMmmmmm

That girl 너무 예뻐 Oh my god 기가 막혀
那個女孩 很漂亮 oh 我的天 讓我暈了
이건 본 적이 없는 그런 아름다움이야
這是從未見過的美麗
말로 설명해도 알아듣지 못할거야
怎麼解釋也不會明白的
책 속에서나 볼 수 있는 꿈 속에서나 만나보는
在書裡才能看到的 在夢裡才能見到的
그런 여자란 말야 날이면 날마다 오지 않아
那種女人 不是天天都能見到的

뒷모습이 너무 사람을 괴롭게 해
後背讓人很煩惱
착한 나를 자꾸 나쁜 맘을 먹게 해
讓善良的我產生了不好的想法
이건 참을 수가 없어 정말 너무나 괴로워
這個真的忍受不了 真的讓人很痛苦
영화 미녀는 괴로워를 볼 때 보다 더 괴로워
比起看電影美女也煩惱更痛苦


그녀의 입술은 맛있어 입술은 맛있어 (10점 만점에 10점)
她的嘴唇很甜 嘴唇很甜 (十分滿分的十分)
그녀의 다리는 멋져 다리는 멋져 (10점 만점에 10점)
她的腿很修長 腿很修長 (十分滿分的十分)
그녀의 날리는 머릿결 날리는 머릿결 (10점 만점에 10점)
她飄逸的頭髮 飄逸的頭髮 (十分滿分的十分)
그녀는 머리에서 발끝까지 모두 다 (10점 만점에 10점)
她從頭到腳都是 (十分滿分的十分)


나를 보고 웃는데 (10점) 말하는 목소리가 (10점)
她看著我笑(10分) 她說話的聲音(10分)
만나면 만나 볼 수록 어쩜 빈틈이 없어 Yes sir, Yes sir
越看她越覺得沒有瑕疵

그녀 때문에 정말 미쳤어 하루라도 안 볼 수가 없어
因為她我真的瘋了 一天不見都不行
어제 너무 바빠 하루 쉬었어 그러자 입에 가시가 돋쳤어 Oh
昨天因為太忙休息了一天 所以舌頭上長了刺 Oh

뒷모습이 너무 사람을 괴롭게 해
後背讓人很煩惱
착한 나를 자꾸 나쁜 맘을 먹게 해
讓善良的我產生了不好的想法
눈이 떨어지질 않아 정말 말이 되질 않아
我的眼睛不能往別處看 真的說不出話了
이건 야한 만화영화 보다 더 야한 것 같아
這個比色情漫畫還要色情

그녀의 입술은 맛있어 입술은 맛있어 (10점 만점에 10점)
그녀의 다리는 멋져 다리는 멋져 (10점 만점에 10점)
그녀의 날리는 머릿결 날리는 머릿결 (10점 만점에 10점)
그녀는 머리에서 발끝까지 모두 다 (10점 만점에 10점)

라라 랄랄라 랄라 Pretty baby
라라 랄랄라 랄라 Be my lady
라라 랄랄라 랄라 Pretty baby
라라 랄랄라 랄라 Be my lady

라라 랄랄라 난 빠졌잖아 그녀 없이 사는 건 해보나마나
그녀가 주는게 너무나 많아
내 입에서 미소가 끊이질 않아
그녀 없인 사나 마나 그럼 이제 나는 어떻게 하나
에라 모르겠다 이대로가 좋다
그녀가 술이면 취해 버리련다

그녀의 입술은 맛있어 입술은 맛있어 (10점 만점에 10점)
그녀의 다리는 멋져 다리는 멋져 (10점 만점에 10점)
그녀의 날리는 머릿결 날리는 머릿결 (10점 만점에 10점)
그녀는 머리에서 발끝까지 모두 다 (10점 만점에 10점)

Haha (10점 만점에 10점)
You know what it is (10점 만점에 10점)
It’s JYP (10점 만점에 10점)
And 2PM baby (10점 만점에 10점)

果然是野獸偶像-_-歌詞都high過人

2010年11月11日星期四

SHINee - Hello

이럴 때를 보면 나 어리기는 한가봐
這種時候看來我真的很孩子氣

눈 앞에 두고도 어찌 할 줄 몰라
在眼前不知該怎麼辦

어떻게들 사랑을 시작하고 있는지 사랑하는 사람들 말해줘요
愛情是怎麼樣開始的 對愛著的人訴說

언젠가 그녀 손을 잡아 볼 날 올까요
能牽起她的手的那天何時才能到來呢

감은 두 눈 위에 Kiss하는 날도 와줄까요
在她閉起雙眼kiss的那天也會到來嗎


Hello Hello 나름대로 용길 냈어요
鼓起了勇氣
Hello Hello 잠시얘기 할래요
簡短的聊一下天嗎
Hello Hello 내가 좀 서툴진 몰라도
也許我有一點生疏
Who knows 어쩜 우린 잘 될지도 몰라
能有好結果呢


내가 다가서야 하는지 좀 더 기다려야 하는지
要是去靠近 還是在等等

모두 다른 말을 하는 게 더 어려워 (믿을 수 없겠죠)
用其他語言表達更加困難 (無法相信吧)

보기보다 눈이 높아요
越看越覺得眼光很高

이런 일 난 흔치 않아요 내 말 믿어줘요 yeah
這種事不會讓我覺得驚奇 相信我的話吧


아무렇지 않게 그녈 안을 날 올까요
能不動聲色的抱住她的那天會來嗎

생각한 대로 모두 이뤄진단 말 믿어요
相信所有的事情都能像想象中的一樣實現的話吧

Hello Hello 나름대로 용길 냈어요
鼓起了勇氣
Hello Hello 잠시얘기 할래요
簡短的聊一下天嗎
Hello Hello 내가 좀 서툴진 몰라도
也許我有一點生疏
Who knows 어쩜 우린 oh yeah
我們也許


처음은 아니죠 사실 말하자면 사랑도 이별도 해봤죠
不是第一次 說實話有過愛也有過離別

하지만 어려워요 이 말을 믿어줘요 그대는 달라요
但是很難吧 相信這句話吧 那時是不一樣的


Hello Hello 이번엔 나를 다 걸게요
這次賭上我的全部
Hello Hello Ooh yeah~ Baby Baby Baby girl
Hello Hello 지금은 어떨지 몰라도
即使他不知現在會怎樣

Who knows 어쩜 우린
也許我們


Hello Hello Uh~~yeah
Hello Hello 내게 기회를 줘요
給我機會
Hello Hello 그래 지금은 어떨지 몰라도
是啊 即使不知現在會怎樣
Who knows 우리 둘이
我們倆


(珉豪Rap↓)
Hello 내 곁을 맴돈 그 시간들을 계속
在我身邊陪仔的時刻繼續
그 어떤 기쁨과도 비교 못해 No More 그댈 이젠 표현 할 수 없고
什麼都無法與之比較的喜稅 no more 無法表達那一刻
내 손을 잡는다면 Never let you go 이런게 사랑이면 절대 안놓쳐
抓住我的手的話 這樣愛的話絕對不放開

Who knows 우리 둘이
我們倆

운명일지 몰라
也許是命運
Hello Hello

少女時代 - 훗 (Hoot) The 3rd Mini Album

눈 깜빡 할 사이 넌 또 Check it Out
一眨眼間你又
지나가는 여자들 그만 좀 봐
不要再看路過的女人們了
아닌 척 못들은 척 가시 박힌 코웃음 이상해 다 다 다
裝著沒有聽見的樣子冷笑 可疑 一切 一切 一切

조금만 내게 친절하면 어때 무뚝뚝한 말투 너무 아파 난
對我稍微親切點怎麼樣 生硬冷漠的預期讓我非常受傷
이런 게 익숙해져 가는 건 정말 싫어 속상해 다 다 다
像這樣變習慣了 真的很討厭 受傷了 一切 一切
어딜 쳐다봐 난 여기 있는데
看哪兒呢 我在這兒

너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
因為你 我的心穿上了盔甲 現在我要 以牙還牙
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble! 나를 노렸어
你的箭是 trouble trouble trouble 盯上了我

너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
獨自淚流 因為你的話讓我遍體鱗傷 再給第二次Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble! 때를 노렸어
你果然是trouble trouble trouble 盯上了機會

너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니? 변명 끝!
深深掉進其他女人的陷阱裡
넌 아직도 정신 못 차리고 있지
你還沒回過神來
그 태도로 좋은 여자 못 만날거다 영원히 넌넌넌
用那種態度不會遇見好女人 永遠 你 你 你
착각마라 넌 큐피드가 아냐
不要錯覺了 你不是丘比特
(너 말야) 你不是啊
(neo ma rya)

너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
因為你 我的心穿上了盔甲 現在我要 以牙還牙
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble! 나를 노렸어
你的箭是 trouble trouble trouble 盯上了我

너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
獨自淚流 因為你的話讓我遍體鱗傷 再給第二次Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble! 때를 노렸어
你果然是trouble trouble trouble 盯上了機會

너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

물속에서 뜨려면 가라앉게
如果想在水中漂浮就去坐著
내가 만든 Circle 너는 각지게
我制造的circle 帶你去各地
묻지 않은 말에 대답만 또 해
不要提問只要回答我
그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게
即使這樣我也不會像你那樣 我不會射箭的

너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
因為你 我的心穿上了盔甲 現在我要 以牙還牙
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble! 나를 노렸어
你的箭是 trouble trouble trouble 盯上了我

너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
獨自淚流 因為你的話讓我遍體鱗傷 再給第二次Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble! 때를 노렸어
你果然是trouble trouble trouble 盯上了機會

너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

소녀시대 - Oh!

전에 알던 내가 아냐 Brand new sound
我不再是你認識的我
새로워진 나와 함께 One more round
和蛻變的我一起
Dance Dance Dance till we run this town
오빠오빠 I'll be I'll be down down down down

서현) Hey 오빠 나 좀 봐 나를 좀 바라봐
徐賢) Hey 哥哥,看看我,看看我吧
윤아) 첨이야 이런 내말투 ha
允兒) 這是第一次,我的這種語氣 ha
유리) 머리도 하고 화장도 했는데
侑利) 做了頭髮,也化好了妝
시카) 왜 너만 내 맘을 모르니
Jessica) 為什麼就只有你,不懂我的心?
태연) 두근 두근 가슴이 떨려와요 자꾸 자꾸 상상만 하는걸요
泰妍) 噗通噗通,我的心飛快的跳著,總是總是,這樣的想像著
수영) 어떻게 하나 콧대 높던 내가~
秀英) 該怎麼辦呢?就算是這麼高傲的我
윤아) 말하고싶어!
允兒) 也想要告訴你!

Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해 Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
真的真的好愛你

써니) 수줍으니 제발 웃지마요
Sunny) 我很害羞,請你不要笑
태연) 진심이니 놀리지도 말아요
泰妍) 這是我的真心,請你不要開玩笑
또 바보같은 말뿐야 Oh~
只是像傻瓜一樣的話啊 Oh~

전에 알던 내가 아냐 Brand new sound
我不再是你認識的我
새로워진 나와 함께 One more round
和蛻變的我一起
Dance Dance Dance till we run this town
오빠오빠 I'll be I'll be down down down down

시카) 오빠 잠깐만 잠깐만 들어봐
Jessica) 哥哥,暫時,暫時,傾聽我
써니) 자꾸 딴 얘기는 말고
Sunny) 不要老是轉移話題
수영) 동생으로만 생각하지 말아
秀英) 不要就當我是個妹妹
효연) 1년뒤면 후회할걸
孝淵) 1年後,你一定會後悔的

파니) 몰라몰라 내 맘을 전혀 몰라 눈치 없게 장난만 치는걸요
Tiffany) 不管不管,你完全不懂我的心,不會看人眼色的開著玩笑
효연) 어떻게 하나 이 철없는 사람아
孝淵) 我該拿這個不懂事的人怎麼辦呢?
서현) 들어봐 정말
徐賢) 傾聽我吧,拜託

Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해 Ah! Ah! Ah! Ah! 많이많이 해
真的真的好愛你

유리) 수줍으니 제발 웃지마요
侑利) 我很害羞,請你不要笑
윤아) 진심이니 놀리지도 말아요
允兒) 這是我的真心,請你不要開玩笑
또 그러면 나 울지도 몰라 Oh~
你再這樣的話,我說不定會哭哦 Oh~

전에 알던 내가 아냐 Brand new sound
我不再是你認識的我
뭔가 다른 오늘만은 뜨거운 맘
在這特別的今天,有點火熱的我的心
다음 다음 이루지마 화만 나
不要再這樣了,我要生氣了
오빠오빠 이대로는 No! No! No! No!
哥哥,哥哥,這樣下去的話

시카) Tell me, boy, boy. Love it? it, it, it, it, it, it, Ah!
Jessica) Tell me, boy, boy. Love it? it, it, it, it, it, it, Ah!!

Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해 Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
真的真的好愛你

또 바보 같은 말뿐야 Oh~
只是像傻瓜一樣的話啊 Oh~

Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 Oh~

박명수 Park Myung Soo - 바다의 왕자 大海的王子





다시 돌아온 바닷가
왠지 그녀도 왔을까
여기 저기 둘러 보아도
부서지는 파도소리만

뚱보 아이스크림 아저씨
혹시 그녈 보셨나요
쭉쭉빵빵 날씬한 다리 그녈 찾아주세요

새까만 선글라스에
하늘색 물들인 머리
널 따라 내 머리도 노랑 브릿지

이름도 성도 몰라요
용기로 훔친 첫 키스
수줍었던 그녀 얼굴 떠오르네요

혹시 그녀가 왔을까
고래고래 불러봤지만
빤짝 대머리 아저씨 자길 불렀냐고 되묻고

세겹 배살접힌 아줌마
여긴 목욕탕이 아녜요
제발 때좀 밀지 마세요 그녀가 달아나요

새까만 선글라스에
하늘색 물들인 머리
널 따라 내 머리도 노랑 브릿지

이여름 그녀 없으면
물없는 사막이에요 앵두같은 그녀 입술
보고싶어요 나는야 바다에 왕자
당신은 해변에 여자

하지만 너없이 난 해변의 환자
기적이 일어난거죠
그녀가 찾아왔어요
난 세상 참 올 여름은 감동에 바다

2NE1 - It hurts

내가 준 신발을 신고 그녀와 길을 걷고
你穿著我送的鞋子 和她走在大街上
아무렇지 않게 그녀와 kiss하고
若無其事的和她接吻

내가 준 향술 뿌리고 그녀를 품에 안고
噴上我送的香水 將她摟在懷中
나와 했던 그 약속 또 다시 하겠죠
和她許下我們曾許過的誓言

우린 이미 늦었나 봐요 우리 사랑 끝난 건가요
看來我們已經太遲了吧 我們的愛結束了嗎
아무 말이라도 좀 내게 해줘요 Oh
不管是什麼話都好 請開口告訴我 Oh
우리 정말 사랑했잖아 되돌릴 순 없는 건가요
我們曾深愛過不是嗎 已經無法回到過去了嗎

오늘밤 나 만이 아파요
今晚只有我如此難受

변했니 네 맘 속에 이제 난 더이상 없는거니
已經變了嗎 現在你的心裡已經不再有我了嗎
난 널 널 생각하면 너무 아파 아파 아파
我只要一想起你 就覺得很痛 很痛 很痛

아무것도 아니란 듯 내 눈물 바라보고
你完全不當一回事的看著我的眼淚
태연하게 말을 또 이어가고
一邊不在意的說

아니란 말 못하겠다고
說你無法否認
그 어떤 미련도 후회도 전혀 없다고 잔인하게 말했죠
說你現在已經沒有一點眷戀 也絲毫不後悔 就這麼殘忍的說出口

우린 이미 늦은건가요 우리 사랑 끝난건가요
看來我們已經太遲了吧 我們的愛結束了嗎
거짓말이라도 좀 아니라고 해줘요 Oh
就算是謊言也好 快對我說這不是真的 Oh

이젠 더 잘할 수 있는데
現在我能做得更好
다시 만날 수는 없지만
雖然我們無法再見面

오늘밤 나 만이 아파요
今晚只有我如此難受

변했니 네 맘속에 이제 난 더이상 없는거니
已經變了嗎 現在你的心裡已經不再有我了嗎
난 널 널 생각하면 너무 아파 아파 아파
我只要一想起你 就覺得很痛 很痛 很痛

더이상 예전의 네가 아니야
你再也不是從前的那個你了

내가 사랑한 너와 지금의 네가 너무도 달라서

그저 멍하니 멀어지는 널 바라보고만 서서 울었어

No way, I can`t recognize
you`re not mine anymore

변해야 했니 돌아올 순 없니
꼭 변해야 했니 돌아와줄 순 없니
변해야 했니 돌아올 순 없니
왜 변해야 하니 계속 사랑할 순 없니

Oh 끝인 거니 네 맘 속에
이제 난 더 이상 없는 거니
난 널- 널 생각하면

너무 아파 아파 아-파-
아파 아-파-

아파 아파

박명수 Park Myung Soo - Fyah (Feat. 길)

F Y A H
Fyah Fyah Fyah Fyah

명수>
넌 내 눈만 더 바라 바라 봐
넌 내게만 더 빠져 빠져 봐
널 보면 자꾸만 멈춰버릴 내 시간
너 때문에 난 불타올라 Fyah!

길>
시간아 멈춰 오늘만 만취
뛰는 심장소리 Come on! Get Crazy! hot!
하나둘씩 리듬속에 빠져들어
소리질러 Fyah!
That That That That 너 때문에
Music Makes me higher

명수,길>
날 바라봐 소리질러 봐
너만의 Fyah 너만 보는 나야
내게로 와 모두 해 줄게
난 너의 Fyah 불타버린 나야
너 때문에 Fyah Fyah Fyah Fyah
널 보면 Fyah Fyah Fyah Fyah
자꾸만 Fyah Fyah Fyah Fyah
oh oh Fyah Fyah Fyah Fyah

명수>
넌 내게만 더 달려 달려 가
너에게만 더 빠져 빠져 가
널 보면 자꾸만 뜨거워 지는 이 맘
너 때문에 난 불타올라 Fyah!

길>
시간아 멈춰 오늘만 만취
뛰는 심장소리 Come on! Get Crazy! hot!
하나둘씩 리듬속에 빠져들어
소리질러 Fyah!
That That That That 너 때문에
Music Makes me higher

명수,길>
날 바라봐 소리질러 봐
너만의 Fyah 너만 보는 나야
내게로 와 모두 해 줄게
난 너의 Fyah 불타버린 나야
너 때문에 Fyah Fyah Fyah Fyah
널 보면 Fyah Fyah Fyah Fyah
자꾸만 Fyah Fyah Fyah Fyah
oh oh Fyah Fyah Fyah Fyah

날 바라봐
내게로 와
라랄라라라 라랄 라랄라라라
라랄라랄라 라랄 라라랄라라 Ho

명수,길>
날 바라봐 소리질러 봐
너만의 Fyah 너만 보는 나야
내게로 와 모두 해 줄게
난 너의 Fyah 불타버린 나야
너 때문에 Fyah Fyah Fyah Fyah
널 보면 Fyah Fyah Fyah Fyah
자꾸만 Fyah Fyah Fyah Fyah
oh oh Fyah Fyah Fyah Fyah

박명수 Park Myung Soo - 傻瓜對傻瓜 바보에게... 바보가


너무 걱정하지는 마 보란 듯이 살아볼 거야
不用太擔心 我會活得好好的
후회는 사치일 뿐이야 다시 시작해 볼게
後悔只是奢侈 我會重新開始的
나 어제 또 울었어 나 어제 또 슬펐어
我昨天又哭了 我昨天又難過了
왜 이런 바보를 사랑한 거니
為什麼愛這樣的傻瓜呢
니 마음이 예뻐서 니 사랑이 고마워
因為你的內心很善良 我感謝你的愛
이젠 이 손을 잡고 다시 태어날 거야
現在我會握住你的手重新來過

바보도 사랑합니다 보내 주신 이 사랑
就算是傻瓜我也愛 你給我的這份愛
이제 다시는 울지 않을 겁니다
從現在起 我再也不會哭了
나 이제 목숨을 걸고
我現在會誓死
세상 아픔에서 지켜낼게요
在這世間苦痛中守護著
이 사람을 사랑합니다
我愛著的這個人

널 위한다는 그 이유로 널 보낼 뻔했어
差點為了你好而放開你
나 그렇게 바보야 넌 내 사랑 바보고
我怎麼這麼傻 你 我的愛 也像個傻瓜一樣
서로를 많이도 울게했었지
我們曾多少次互相傷害
니 사랑이 없다면 널 만날수 없다면
如果沒有你的愛 如果不能遇見你
아마 나는 평생을 후회하면 살 거야
可能我這一生都會後悔著度過

바보도 사랑합니다 보내 주신 이 사랑
就算是傻瓜我也愛 你給我的這份愛
이제 다시는 울지 않을 겁니다
從現在起再也不會哭了
나 이제 목숨을 걸고
我現在會誓死
세상 아픔에서 지켜낼게요 이 사람을
在這世界苦痛中守護著 這個人

널 위해 노력해 볼게 널 위해 살아갈게
我會為了你而努力 為了你而活著
나 약한 마음 따윈 모두 버릴게
我脆弱的心等等 通通拋開
우리의 사랑을 위해
為了我們的愛
너의 손을 잡고 놓지 않을게
握住你的手再也不會放開
사랑하는 내 사랑 바보야
我的愛 你這個傻瓜

LeeSsang - 헤어지지 못하는 여자, 떠나가지 못하는 남자 無法分手的女人,無法離開的男人

정인:
헤어지지 못하는 여자, 떠나가지 못하는 남자
사랑하지 않는 우리 그래서 no no no no no no
(x2)
無法分手的女人,無法離開的男人,不再相愛的我們 no no no no no no


개리:
우린 삼백만원짜리 중고차로 함께
어디든 다녔지 남부럽지 않게
팔짱을 끼고 한장의 사진에 추억을 담고
밤잠을 설쳐가며 서로를 알아가고
내 꿈은 너의 미래가 되어
우린 서로를 따르는 한쌍의 아름다운 새였어
채워져도 부족했던 사랑
다시 태어나도 만나고픈 사람
하지만 세월 앞에서는 역시
서로의 욕심을 이기지 못해
욕실에 홀로 앉아 우는 너의 울음 소리
나를 쏘아보는 눈초리
날이 갈수록 더 난 또 이별을 생각해 하루종일

Yo 我們曾經開著300萬的中古車到處遊歷也不羨慕別人
晚著手拍著的照片中,留下的回憶,睡覺時的壞習慣,彼此都很瞭解
我的夢想是成為妳的未來,無論何時總是成雙成對的我們
裝滿卻還是覺得不夠的愛情,即使重生也想得到的愛情
但是,在時間面前,果然只有對彼此的感情是不夠的
在浴室裡獨自哭泣的妳的聲音,注視著我的視線
隨著時間流逝更嚴重了,整天都想著要離開


길:
태양은 뜨거운데 니 맘은 얼어있네
누구의 잘못인지 사랑하긴 하는데 baby
모든게 그대론데 우리는 변해있네
누구의 잘못인지 사랑하긴 하는데 baby

太陽是這麼的火熱,妳卻心如止水
是誰的錯,我們曾這麼相愛 (babe)
就這樣了,我們都變了
是誰的錯,我們曾這麼相愛 (babe)


정인:
헤어지지 못하는 여자, 떠나가지 못하는 남자
사랑하지 않는 우리 그래서 no no no no no no
(x2)
無法分手的女人,無法離開的男人,不再相愛的我們 no no no no no no


개리:
때론 너무나 바빠 너에게 미안해
지갑에 돈을 채우고 시간을 내
티나게 사랑을 표현 못해도
너와 함께 영화를 보고 밥을 먹으면
니 기분이 풀릴거라 여기던
내 생각은 또 빗나가
거리를 거닐며 너에게 장난을 쳐도
진부한 사랑 놀이
사랑은 한때 사랑은 이별과 한패
이별은 사랑을 데리고 가는데

有時候因為太忙了,對妳也很抱歉
錢包裡裝滿了錢,卻抽不出時間,連愛情都表現不了
和我一起看電影,吃飯的時候,心情能放鬆一點嗎
有時候也許我的想法錯了
對妳的玩笑,也只是老套的愛情遊戲
相愛的時候,和愛情相反的離別也會隨之而來啊


길:
태양은 뜨거운데 니 맘은 얼어있네
누구의 잘못인지 사랑하긴 하는데 baby
모든게 그대론데 우리는 변해있네
누구의 잘못인지 사랑하긴 하는데 baby

太陽是這麼的火熱,妳卻心如止水
是誰的錯,我們曾這麼相愛 (babe)
就這樣了,我們都變了
是誰的錯,我們曾這麼相愛 (babe)


정인:
헤어지지 못하는 여자, 떠나가지 못하는 남자
사랑하지 않는 우리 그래서 no no no no no no
(x2)
無法分手的女人,無法離開的男人,不再相愛的我們 no no no no no no


길:
사랑은 한때 사랑은 이별과 한패
이별은 사랑은 데리고 갔네
(x2)
相愛的時候,和愛情相反的離別也會隨之而來啊


개리:
버리면 버려지는게 사랑이라면 얼마나 좋을까
(모두 꿈인데 니 손을 잡은 건)
원하면 얻어지는게 사랑이라면 얼마나 좋을까
(모두 꿈인데 나는 벗어나지 못하네)

想拋棄隨時能捨棄的愛情,會有多好啊,妳手裡緊握著的一切都只是夢
想相信就能夠相信的愛情,會有多好啊,我卻脫不掉身上的這些夢


정인:
헤어지지 못하는 여자, 떠나가지 못하는 남자
사랑하지 않는 우리 그래서 no no no no no no
(x2)
無法分手的女人,無法離開的男人,不再相愛的我們 no no no no no no


no no no~ no no no~
no no no~ no no no~
oh yeh~


개리:
사랑에 묶이는 남자는 약해 빠진걸까
사랑을 굶기는 남자는 무능력한걸까
비밀을 숨기는 남자는 나 뿐인걸까
사랑 대체 왜 변하는걸까

被愛情束縛的男人很遜,會愛上他嗎,散發出愛情氣息的男人,是遜咖嗎
有著秘密的男人只有我嗎,究竟為什麼會改變呢

yeh ~

2010年11月6日星期六

2NE1 Cant’ nobody

갈만큼 가겠지 오늘밤도 길겠지
분위기 타겠지 졸졸 따라 올 테지
난 참 바쁜걸
I welcome you to my world
2NE1
아름다운 Seoul city
시끄러운 음악소리
까만 눈 갈색머리
따라 하긴 too slow
태도는 확실하게
자신감 하늘 향해
뻔뻔 당당하게
원한다 해도 Can’t touch this
눈빛은 찌릿찌릿
심장을 beat it beat it
콧노래 LADI DADI
춤추는 BODY BODY
흥분은 NO NO
자 HERE WE GO GO
세상을 거꾸로 뒤집어놓을 SHOW SHOW
Cuz I’m so bad bad but I’m so good good
Yeah I’m so bad bad and I’m so hood hood
Cuz I’m so bad bad but I’m so good good
Yeah I’m so bad bad and I’m so hood hood
Can’t nobody hold us down
날 멈추려 하지마
모두 미칠 때까지 다 지칠 때까지 tonight
Can’t nobody hold us down
Can’t nobody can’t nobody hold us down
갈 때까지 갈 때까지 갔어 난
Can’t nobody can’t nobody hold us down
Cuz We keep rockin’ we rock rockin’ yeah
앞이 깜깜해도 달려가
네가 막아도 난 뚫고가
더 FASTER 좀 더 FASTER
눈을 감아봐 높이 날아올라봐
철없어 그게 매력인 걸
겁 없어 내 젊음인 걸
망가짐 따윈 없어
이미 벌써 Game over
정신 없이 미치자
Right now I don’t give a
볼륨을 더 키워라 세상을 깨우자
Cuz I’m so bad bad but I’m so good good
Yeah I’m so bad bad and I’m so hood hood
Cuz I’m so bad bad but I’m so good good
Yeah I’m so bad bad and I’m so hood hood
Can’t nobody hold us down
날 멈추려 하지마
모두 미칠 때까지 다 지칠 때까지 tonight
Can’t nobody hold us down
Can’t nobody can’t nobody hold us down
갈 때까지 갈 때까지 갔어 난
Can’t nobody can’t nobody hold us down
Cuz We keep rockin’ we rock rockin’ yeah
Let’s rock
Just take it to the top
Ain’t never gonna stop
Now all I wanna do is make you rock
Just take it to the top
Ain’t never gonna stop
Now make em say na na na na
Let’s rock
Just take it to the top
Ain’t never gonna stop
Now all I wanna do is make you rock
Just take it to the top
Ain’t never gonna stop
Now make em say na na na na
na na na na
na na na na

2010年11月5日星期五

이안 - 물고기자리 雙魚座




이제 그대가 어쩌다가 사랑에 지쳐 어쩌다가
現在你也偶爾為愛所累嗎
어느 이름모를 낯선 곳에 날 혼자두진 않겠죠
別把我獨自留在一個陌生的地方

비에 젖어도 꽃은 피고 구름가려도 별은 뜨니
被雨淋濕的花也開了,被雲遮蔽的星星也在閃爍
그대에게서 묻지 않아도 그대 사랑인걸 믿죠
即使不問你 也相信那就是你的愛

저기 하늘끝에 떠 있는 별처럼
我不想成爲 掛在那天上的星星
해뜨면 사라지는 그런 나 되기 싫어요
因為天一亮就會消失了

사랑한다면 저 별처럼 항상 거기서 빛을 줘요
如果愛我,你就要像星星那樣 永遠在天上閃耀著我
그대 눈부신 사랑에 두 눈 멀어도 돼
你耀眼的愛 就算我的雙眼看不見了也無所謂
하늘에 박힌 저 별처럼 당신의 아픔으로 묶여
就算像鑲崁在天上的星星 被你的愛所困
움직일 수가 없지만 난 변하지 않을테니
雖然不能動 我也依然不會改變

작은 꽃잎위에 맺힌 이슬처럼
我不想成爲掛在花辦上的露水
해뜨면 사라지는 그런 나 되기 싫어요
因為天一亮就會消失了

사랑한다면 저 별처럼 항상 거기서 빛을 줘요
如果愛我,你就要像星星那樣 永遠在天上閃耀著我
그대 눈부신 사랑에 두 눈 멀어도 돼
你耀眼的愛 就算我的雙眼看不見了也無所謂
하늘에 박힌 저 별처럼 당신의 아픔으로 묶여
就算像鑲崁在天上的星星 被你的愛所困
움직일 수가 없지만 난 변하지 않을테니
雖然不能動 我也依然不會改變

비에 젖어도 꽃은 피고 구름가려도 별은 뜨니
被雨淋濕的花也開了,被雲遮蔽的星星也在閃爍
묻지 않아도 난 알아요 그대 내 사랑인 걸
即使不問你 也相信那就是你的愛

작은 꽃잎에 이슬처럼 저기 하늘끝 저 별처럼
像花瓣上的露水,像天上的星星
다시 해뜨면 사라지는 내가 되기 싫어요
我不想在天亮就消失
변하지 않을테니
我對你的心不會改變

2010年10月28日星期四

Wonder girls - Nobody

[유빈]
You know I still love you baby
And it will never change

[선예]
I want nobody nobody but you
I want nobody nobody but you
난 다른 사람은 싫어 니가 아니면 싫어
I want nobody nobody nobody nobody

[선미]
난 싫은데 왜 날 밀어내
려고 하니 자꾸 내말은 듣지 않고
왜 이렇게 다른 남자에게
날 보내려 하니 어떻게 이러니

[소희]
날 위해 그렇단 그 말
넌 부족하다는 그 말
이젠 그만해 넌 나를 알잖아 왜
원하지도 않는걸 강요해

[예은]
I want nobody nobody but you
I want nobody nobody but you
난 다른 사람은 싫어 니가 아니면 싫어
I want nobody nobody nobody nobody

[선예]
I want nobody nobody but you
I want nobody nobody but you
난 다른 사람은 싫어 니가 아니면 싫어
I want nobody nobody nobody nobody

[선미]
난 좋은데 난 행복한데
너만 있으면 돼 더 바랄게 없는데
누굴 만나서 행복하란거야
난 널 떠나서 행복할 수 없어

[소희]
날 위해 그렇단 그 말
넌 부족하다는 그 말
말이 안되는 말이란걸 왜
몰라 니가 없이 어떻게 행복해

[예은]
I want nobody nobody but you
I want nobody nobody but you
난 다른 사람은 싫어 니가 아니면 싫어
I want nobody nobody nobody nobody

[선예]
I want nobody nobody but you
I want nobody nobody but you
난 다른 사람은 싫어 니가 아니면 싫어
I want nobody nobody nobody nobody

[모두]
I don’t want nobody body body
I don’t want nobody body body
[예은]
나는 정말 니가 아니면 니가 아니면 싫단 말야~

[예은]
I want nobody nobody but you
I want nobody nobody but you
난 다른 사람은 싫어 니가 아니면 싫어
I want nobody nobody nobody nobody
[선예]
I want nobody nobody but you
I want nobody nobody but you
난 다른 사람은 싫어 니가 아니면 싫어
I want nobody nobody nobody nobody

[유빈]
Back to the days when we were
So young and wild and free
모든게 너무나 꿈만 같았던
그때로 돌아가고 싶은데
왜 자꾸 나를 밀어내려 해
Why do you push me away
I don’t want nobody nobody
Nobody nobody but you

2010年10月27日星期三

포미닛(4minute) - Dreams Come True

hey boys and girls Don`t give up baby you know?
Oh Oh Dreams Come True ye
Oh Oh Oh 자신을 믿어봐
하나 둘 이뤄질 꿈을 향해 날아봐
Oh Oh Oh 가슴을 열어봐
하늘을 향해 힘껏 소리쳐 봐

세상이란 틀 속에 발 못맞춰
나 혼자만 언제나 종종걸음 질

잃어버린 내 꿈들은 어디로
사라지고 난 지금 무얼 하는지


두손모아 간절히 기도한 꿈 많았던 아이는
잃어버린 날개를 찾아 시간속을 헤매네

거센 비바람 뒤에 떠오르는 저 무지개는
(널 향해 소리쳐)
힘든 시련을 이겨낸 시간의 선물인거야
(It`s for you)

하늘에 붉게 수 놓은 듯한 저녁 노을은
꿈 하나에 모든 걸 태울 수 있던 너 자신인거야
어두운 밤하늘도 이렇게 아름다운걸
은은한 별빛으로 하나 둘 수 놓아지기 때문이야

다시 일어서 내게 포기란 없어
달려갈거야 we run & run

달빛을 향해 기도하던 어린꼬마의
간절한 바램이 모두 이뤄지기를
잊었던 기억속에 시간을 꺼내봐
널 기다리던 꿈이 환한 미소로 반겨
no 아직 늦지 않았어 놓지마
step by step 다가가고 있는걸
니 뒤에 감춰둔 날개를 이제 보여줘
누구보다 높이 높이 날아갈거야

가슴속에 감춰두었던 너의 하얀날개를 (널 향해 소리쳐)
타오르는 저 태양을 향해 힘껏 펼쳐봐 (It`s a for you)

느껴봐 머릿칼 사이로 스치는 시원한바람
난 달려가 잃었던 어린 내 모습을 안아줄거야
날아봐 하얗게 날 비추는 달빛을 향해
너를 가둔 시간은 다시 찾은 너의 날갯짓 속에 사라질꺼야

다시일어서 내게 포기란 없어
달려갈거야 we a run & run

거센 비바람 뒤에 떠오르는 저 무지개는
(널 향해 소리쳐)
힘든 시련을 이겨낸 시간에 선물인거야
(It`s a for you)

하늘의 붉게 수 놓은 듯한 저녁 노을은
꿈 하나에 모든걸 태울 수 있던 너 자신인거야
어두운 밤하늘도 이렇게 아름다운건
은은한 별빛으로 하나 둘 수 놓아지기 때문이야

Oh Oh ye it`s baby one more time
Oh Oh ye that`s right uh uh yeah

다비치 (Davichi) - 시간아 멈춰라

눈물이 나기 전에 그대로 멈춰라
이별이 오기 전에 그대로 멈춰라
그대가 떠날 수 없게
날 버리고 갈 수 없게
지금 이 순간부터 시간아 멈춰라

잘가란 말 어떻게 잘하란 거니
어떻게 널 웃으며 보내란 거니
그런거 나는 못해
못 들은 걸로 할래
아무말 말고 그대로 멈춰라

떠나려는 발걸음 바닥에 붙어라
이별을 말하려는 입술도 붙어라
그대가 떠날 수 없게
날 버리고 갈 수 없게
지금 이 순간부터 시간아 멈춰라

잘가란 말 어떻게 잘하란 거니
어떻게 널 웃으며 보내란 거니
그런 거 나는 못해
못 들은 걸로 할래
아무말 말고 그대로 멈춰라

화낸김에 헤어지잔 말도 했었고
웃는 낯에 침뱉기도 많이 했지만
니가 내게 한 것만큼 한 게 다잖아
이제와서 니가 나를 버릴 순 없어

말이라고 모두 다 말되는 거니
어떻게 넌 안녕을 말하는 거니
그런 말 이해 못해
안 들은 걸로 할래
떠나는 걸음 그대로 멈춰라

다비치 (Davichi) - Hot Stuff

Hot Stuff 나에게 가까이 와봐
한 번 차가운 내맘을 깨봐
타오를듯한 뜨거운 눈빛으로
내 맘에 불을 질러
Hot Stuff 심장이 다 타도 좋아
한 번 사는거 가슴 뜨겁게
매일 미친듯 불같은 사랑으로
내 마음 다 태워 널 사랑할래

하루 또 지나도 늘 그렇고
그런 날 재미나고 화끈한 일 뭐 없을까
휴대폰 속에 이름들 넘쳐나도
정작 이 밤 부를 사람 없는 걸
외로웠던 나의 가슴속에 설렘으로 다가온 사람
너를 향해 가고 있잖아
사랑아 내맘을 잘부탁해


Hot Stuff 나에게 가까이 와봐
한 번 차가운 내맘을 깨봐
타오를듯한 뜨거운 눈빛으로
내 맘에 불을 질러
Hot Stuff 심장이 다 타도 좋아
한 번 사는거 가슴 뜨겁게
매일 미친듯 붙같은 사랑으로
내 마음 다 태워 널 사랑할래


때로는 세상이 지겹고 시시해도
곁에 있는 너 때문에 달콤해
어두웠던 나의 가슴속을 행복으로 밝혀준 사람
눈물로 다 꺼트리지만
사랑아 내맘을 잘부탁해


Hot Stuff 나에게 가까이 와봐
한 번 차가운 내맘을 깨봐
타오를듯한 뜨거운 눈빛으로
내 맘에 불을 질러
Hot Stuff 심장이 다 타도 좋아
한 번 사는거 가슴 뜨겁게
매일 미친듯 붙같은 사랑으로
내 마음 다 태워 널 사랑해

너도 뜨겁게 날 사랑해줘
한 번 죽도록 내게 미쳐봐
꺼지지 않을 영원한 불꽃처럼
사랑을 소리질러
Hot Stuff 미지근 한건 난 싫어
한 번 사는거 가슴 뜨겁게
후회없도록 내 맘을 다 주겠어
내 가슴 다 부셔 널 사랑할래

카라 (Kara) - 미스터 mister

la la la la la la
la la la la la la
la la la la la la
1,2,3,4,5,6,7!
la la la la la la
la la la la la la
la la la la la la

언뜻 괜찮네 내 눈에 좀 들어오네
挺不錯 還能讓我看上
눈에 띄네 살짝 조금 관심이 가네
挺顯眼 對你產生關心
똑딱똑딱 시간만 자꾸자꾸 흘러가
滴答滴答的時間 一點一點的流逝
흘낏흘낏 시선만 자꾸자꾸 널 향해
左望右望的視線 總是看著你
방긋방긋 미소만 웃음그만 흘리고
閃亮閃亮的微笑 只聽見笑聲
이젠 이젠 여길봐
現在 現在 你看我這裡

hey 거기 거기 mister
那裡 那裡
여길 좀 봐봐 mister
請你看這裡
그래 바로 너 mister
是的 就是你
내옆으로 와 mister
到我身邊來

(la la la la la la)

hey 여기 mister
這裡
이젠 날 봐봐 mister
現在看著我
한참 바랬어 mister
我等了很久
이름이 뭐야 mister
叫什麼名字
(la la la la la la)

la la la la la la
la la la la la la
la la la la la la
1,2,3,4,5,6 boom it
la la la la la la
la la la la la la
la la la la la la

mister hey mister

언뜻 날 보는 시선이 또 마주치네
你也在看著我 視線再次交匯
(시선이 마주친 순간 가슴이 터질듯해)
(視線交匯的瞬間 心像是要爆炸一樣)
맘에 드네 자꾸 조금 과감해지네
總是合我心意 開始對你有點興趣
콩닥콩닥 가슴만 자꾸자꾸 뛰어 난
撲通撲通的心 總是跳不停
솔깃솔깃 귓가만 자꾸자꾸 널 향해
耳朵的方向 總是向著你
閃亮閃亮的微笑 只聽見笑聲
이젠 이젠 여길봐
現在 現在 你看我這裡

hey 거기 거기 mister
那裡 那裡
여길 좀 봐봐 mister
請你看這裡
그래 바로 너 mister
是的 就是你
내옆으로 와 mister
到我身邊來

(la la la la la la)

hey 여기 mister
這裡
이젠 날 봐봐 mister
現在看著我
한참 바랬어 mister
我等了很久
이름이 뭐야 mister
叫什麼名字
(la la la la la la)

la la la la la la
la la la la la la
la la la la la la

la la la la la la
la la la la la la
la la la la la la

hey 거기 거기 mister
那裡 那裡
여길 좀 봐봐 mister
請你看這裡
그래 바로 너 mister
是的 就是你
내옆으로 와 mister
到我身邊來

(la la la la la la)

hey 여기 mister
這裡
이젠 날 봐봐 mister
現在看著我
한참 바랬어 mister
我等了很久
이름이 뭐야 mister
叫什麼名字
(la la la la la la)

hey 거기 거기 mister
那裡 那裡
여길 좀 봐봐 mister
請你看這裡
눈을 맞춰봐 mister
眼神交匯吧
수줍어 말고 mister
不要害羞
(la la la la la la)

hey 여기 mister
這裡
니가 궁금해 mister
讓我好奇的
뭐든 말해봐 mister
隨便說點什麼
어디서 왔니 mister
你從哪裡來
(la la la la la la)

Hey mister

la la la la la la
la la la la la la
la la la la la la
1,2,3,4,5,6 boom it
la la la la la la
la la la la la la
la la la la la la

Hey mister

카라 (Kara) - Honey

승연)난 난 난 너 없으면
勝妍)我 我 我 如果沒有你
난 난 난 너 아니면
我 我 我 如果不是你
난 난 난 살 수 없잖아
我 我 我 就會無法生存

妮可)Let's Go!

규리)아직도 설레여 너만 보면은 떨려
奎利)直到現在 我還很害羞 只要一看到你 心就跳
승연)모른척 하고 난 싶어도 눈에 보이는 간절함
勝妍)雖然總想掩飾 那一眼就看穿的懇切
지영)숨이 벅차서 슬퍼와 병이 깊어져 아파와
智英)喘不過氣我很傷心 生病了我很難受
니콜)너무 좋아서 그래 내 맘이 꼭 널 원해
妮可)也許就是因為喜歡你 我的心總是渴望你

나만의 Honey Honey Honey
你是我的 
돌아서야 하니 하니 하니
留在我身邊 好嗎 好嗎 好嗎
승연)언제나 난 너 하나만을 원하고 있는데
勝妍)無論何時我只想要你一個
Oh baby Honey Honey Honey
나의 맘에 Honey Honey Honey
在我心中的
규리)간절하게 너 하나만을 바라고 있잖아
奎利)我只懇求得到你

妮可)Hey baby my little honey
Came from heaven right here to save me
One touch thats all it takes Complete with you no regrets
I need you by my side
I love you long through day and night
Deep inside I know youre mine
No more words kiss me good night

하라)너무 좋아서 그랬어 바보 같이 나 변했어
荷拉)也許就是因為喜歡你 我變得像傻瓜一樣
승연)너만 바라봐 그래 내 맘이 꼭 널 원해
勝妍)也許就是因為只注視你 我的心總是渴望你

나만의 Honey Honey Honey
你是我的
돌아서야 하니 하니 하니
留在我身邊 好嗎 好嗎 好嗎
니콜)언제나 난 너 하나만을 원하고 있는데
妮可)無論何時我只想要你一個

Oh baby Honey Honey Honey
나의 맘에 Honey Honey Honey
在我心中的
규리)간절하게 너 하나만을 바라고 있잖아
奎利)我只懇求得到你

승연)난 난 난 너 없으면
勝妍)我 我 我 如果沒有你
난 난 난 너 아니면
我 我 我 如果不是你
난 난 난 살 수 없잖아
我 我 我 就會無法生存

妮可)Let's Go!Say Ho! Ho! (Ho! Ho!) Ah (Ah) Ah (Ah) Oh~
(Oh~)Say Ho! Ho! (Ho! Ho!) Ah (Ah) Yeah!

워~ 나만의 Honey Honey Honey
你是我的
돌아서야 하니 하니 하니
留在我身邊 好嗎 好嗎 好嗎
규리)언제나 난 너 하나만을 원하고 있는데
奎利)無論何時我只想要你一個

Oh baby Honey Honey Honey
나의 맘에 Honey Honey Honey
在我心中的
승연)간절하게 너 하나만을 바라고 있잖아
勝妍)我只懇求得到你

Oh baby Honey Honey Honey
나의 맘에 Honey Honey Honey
在我心中的
간절하게 너 하나만을 바라고 있잖아
我只懇求得到你

승연)난 난 난 너 없으면
勝妍)我 我 我 如果沒有你
난 난 난
我 我 我

김종국(金鐘國) - 사랑스러워(Lovely)



Oh 머리부터 발끝까지 다 사랑스러워
oh 從頭到腳都是那麼可愛
Oh 니가 나의 여자라는 게 자랑스러워
oh 很驕傲你是我的女朋友
기다림이 즐겁고 이젠 공기마저 달콤해 이렇게 너를 사랑해
喜歡上了等待 連空氣也是很甜蜜的 我愛你

세상이 힘들어도 널 보면
即使這個世界有很多困難 一看到你
마음에 바람이 통해
就像一陣風吹過心靈
이런 게 사는 거지 이런 게 행복이지 이제야 느끼게 됐어 나는
這就是生活吧 這就是幸福 現在我才領悟到

온종일 우울해도 널 보면
一天心情煩悶 一看到你
머리에 햇빛이 들어
就像一束陽光照進腦子裏
이렇게 놀라운 게 사랑이지
這麼驚人的就是愛情吧
기다린 보람이 있어
不後悔我對你的等待

지난번 사랑처럼 울까봐 한참을 망설였지만
怕像上次的愛那樣流淚 所以猶豫過
보채지 않고 나를 기다려준 너 편안하게 스며들어와
沒有哭鬧等著我的你 悄悄走到我身邊

Oh 머리부터 발끝까지 다 사랑스러워
oh 從頭到腳都是那麼可愛
Oh 니가 나의 여자라는 게 자랑스러워
oh 很驕傲你是我的女朋友

무뚝뚝하던 내가 종일 싱글벙글 웃잖아
一直很呆呆的我 因為你而天天這麼傻笑
대체 내게 무슨 짓을 한 거야
到底對我做了什麼

Oh 그림자와 뒷모습까지 사랑스러워
oh 連影子和背影都那麼得可愛
Oh 부끄러운 애정표현도 자연스러워
oh 連害羞的愛情表達也是很自然
기다림이 즐겁고 이젠 공기마저 달콤해 이렇게 너를 사랑해
喜歡上了等待 連空氣也是很甜蜜的 我愛你

널 행복하게 해주기 위해
讓你幸福之前
내가 날 아끼게 됐어
我先會愛護自己
내 모습 내가봐도 이제 조금은
我自己看著自己的樣子
괜찮은 놈이 된 것 같아
都絕得是個不錯的傢夥

Oh 머리부터 발끝까지 다 사랑스러워
oh 從頭到腳都是那麼可愛
Oh 니가 나의 여자라는 게 자랑스러워
oh 很驕傲你是我的女朋友

무뚝뚝하던 내가 종일 싱글벙글 웃잖아
一直很呆呆的我 因為你而天天這麼傻笑
대체 내게 무슨 짓을 한 거야
到底對我做了什麼

Oh 그림자와 뒷모습까지 사랑스러워
oh 連影子和背影都那麼得可愛
Oh 부끄러운 애정표현도 자연스러워
oh 連害羞的愛情表達也是很自然

기다림이 즐겁고 이젠 공기마저 달콤해 이렇게 너를 사랑해
喜歡上了等待 連空氣也是很甜蜜的 我愛你

Oh 나나나나 나나나나나 나나나나나
Oh Na~~

Oh 나나나나 나나나나나 나나나나나
Oh Na~~

사람들이 모두들 부러워서
一切都很羡慕我
견딜 수 없게 그렇게 우리 사랑해
不能忍受 我們這樣相愛著
Ooh 한가지만 약속해 세상 끝날 때까지
ooh 答應我一件事情 直到世界的盡頭

나에게만 사랑스럽기
只許在我面前這麼可愛

백지영(白智英) - 총 맞은 것처럼(像中槍一樣)

총 맞은 것처럼 정신이 너무 없어
像中槍一樣 精神完全茫然
웃음만 나와서 그냥 웃었어
只有失笑,所以就不由自主的笑了
그냥 웃었어. 그냥…
就笑了,笑了
허탈하게 웃으며 하나만 묻자했어
空虛地笑著只問了一句
우리 왜 헤어져 어떻게 헤어져
我們為何要分手,怎麼可以分手
어떻게 헤어져, 어떻게…
怎麼會分手,怎麼會…

구멍 난 가슴에 우리 추억이 흘러넘쳐
從被穿孔的胸口洋溢出我們的追憶
잡아보려 해도, 가슴을 막아도
想要抓住它,想要堵住胸口
손가락 사이로 빠져나가
往手指縫隙全部洩漏出去了
심장이 멈춰도 이렇게 아플 것 같진 않아
即便心臟停了也不會如此傷痛
어떻게 좀 해 줘, 날 좀 치료해 줘
想辦法幫我吧,拜託治療我吧
이러다 내 가슴 다 망가져
繼續這樣的話 我的胸口真的全要毀了
구멍 난 가슴이
被穿孔的胸口

어느새 눈물이 나도 모르게 흘러
無形中眼淚不知不覺地流下
이러긴 싫은 데, 정말 싫은 데
真的不願意這樣,真的不願意
정말 싫은 데, 정말
真的不願意,真的…
일어서는 널 따라 무작정 쫓아 갔어
跟著起身而走的你盲目地追趕
도망치듯 걷는 너의 뒤에서
追在走如逃亡的你的身後
너의 뒤에서 소리쳤어
在你的背後大喊嚎叫了

구멍 난 가슴에 우리 추억이 흘러넘쳐
從被穿孔的胸口洋溢出我們的追憶
잡아보려 해도, 가슴을 막아도
想要抓住它,想要堵住胸口
손가락 사이로 빠져나가
往手指縫隙全部洩漏出去了
심장이 멈춰도 이렇게 아플 것 같진 않아
即便心臟停了也不會如此傷痛
어떻게 좀 해 줘, 날 좀 치료해 줘
想辦法幫我吧,拜託治療我吧
이러다 내 가슴 다 망가져
繼續這樣的話 我的胸口真的全要毀了

총맞은 것처럼, 정말
像中槍一樣,真的
가슴이 너무 아파 오~
胸口好好苦痛,oh~
이렇게 아픈데, 이렇게 아픈데
如此疼痛,如此疼痛
살 수가 있다는 게 이상해
能活下去才奇怪

어떻게 너를 잊어, 내가
怎麼能忘記你,我
그런 거 나는 몰라, 몰라
我不懂那些,不懂
가슴이 뻥 뚫려 채울 수 없어서
胸口嘣地穿孔卻無法充填
죽을 만큼 아프기만 해
只有痛得猶如死掉的樣子
총 맞은 것처럼 우~
像中槍一樣,uh~