2010年11月11日星期四

少女時代 - 훗 (Hoot) The 3rd Mini Album

눈 깜빡 할 사이 넌 또 Check it Out
一眨眼間你又
지나가는 여자들 그만 좀 봐
不要再看路過的女人們了
아닌 척 못들은 척 가시 박힌 코웃음 이상해 다 다 다
裝著沒有聽見的樣子冷笑 可疑 一切 一切 一切

조금만 내게 친절하면 어때 무뚝뚝한 말투 너무 아파 난
對我稍微親切點怎麼樣 生硬冷漠的預期讓我非常受傷
이런 게 익숙해져 가는 건 정말 싫어 속상해 다 다 다
像這樣變習慣了 真的很討厭 受傷了 一切 一切
어딜 쳐다봐 난 여기 있는데
看哪兒呢 我在這兒

너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
因為你 我的心穿上了盔甲 現在我要 以牙還牙
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble! 나를 노렸어
你的箭是 trouble trouble trouble 盯上了我

너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
獨自淚流 因為你的話讓我遍體鱗傷 再給第二次Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble! 때를 노렸어
你果然是trouble trouble trouble 盯上了機會

너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

다른 여자의 함정에 푹 빠졌다니? 변명 끝!
深深掉進其他女人的陷阱裡
넌 아직도 정신 못 차리고 있지
你還沒回過神來
그 태도로 좋은 여자 못 만날거다 영원히 넌넌넌
用那種態度不會遇見好女人 永遠 你 你 你
착각마라 넌 큐피드가 아냐
不要錯覺了 你不是丘比特
(너 말야) 你不是啊
(neo ma rya)

너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
因為你 我的心穿上了盔甲 現在我要 以牙還牙
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble! 나를 노렸어
你的箭是 trouble trouble trouble 盯上了我

너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
獨自淚流 因為你的話讓我遍體鱗傷 再給第二次Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble! 때를 노렸어
你果然是trouble trouble trouble 盯上了機會

너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

물속에서 뜨려면 가라앉게
如果想在水中漂浮就去坐著
내가 만든 Circle 너는 각지게
我制造的circle 帶你去各地
묻지 않은 말에 대답만 또 해
不要提問只要回答我
그래도 난 너처럼 화살은 안 쏠게
即使這樣我也不會像你那樣 我不會射箭的

너 때문에 내 마음은 갑옷 입고 이젠 내가 맞서줄게
因為你 我的心穿上了盔甲 現在我要 以牙還牙
네 화살은 Trouble! Trouble! Trouble! 나를 노렸어
你的箭是 trouble trouble trouble 盯上了我

너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

독이 배인 네 말에 나 상처 입고도 다시 준 두 번째 Chance
獨自淚流 因為你的話讓我遍體鱗傷 再給第二次Chance
넌 역시 Trouble! Trouble! Trouble! 때를 노렸어
你果然是trouble trouble trouble 盯上了機會

너는 Shoot! Shoot! Shoot! 나는 훗! 훗! 훗!

沒有留言:

發佈留言