2010年10月26日星期二

IU & 瑟雍 - Nagging

IU)
늦게 다니지 좀 마 술은 멀리 좀 해봐
不要太晚去上班,離酒精遠一點
열살짜리 애처럼 말을 안 듣니
就像是10歲的孩子般,聽不懂我說的話嗎?

瑟雍)
정말 웃음만 나와 누가
真的只能苦笑,誰聽來都像是在對孩子說話,真的我只能苦笑
누가 누굴보고 아이라 하는지
誰聽來都像是在對孩子說話
정말 웃음만 나와
真的我只能苦笑

IU)
싫은 얘기 하게 되는 내 맘을 몰라
你不懂,為什麼我要說這樣讓你討厭的話

瑟雍)
좋은 얘기만 나누고 싶은 내 맘을 몰라
妳也不懂,我真正想要告訴妳的話

IU)        瑟雍)
그만할까?      그만하자
就這樣算了嗎?   就這樣算了吧

* IU)
하나부터 열까지 다 널 위한 소리
從一到十,一句一句都是為你好才說的話
내 말 듣지 않는 너에게는 뻔한 잔소리
對不想聽的你而言,卻只是嘮叨

瑟雍)
그만하자 그만하자
就這樣吧,就這樣算了吧,
사랑하기만해도 시간 없는데
我們所剩的時間,就算只是相愛也不夠啊

IU)
머리 아닌 가슴으로 하는 이야기
是打從心底想說的話
니가 싫다 해도 안 할 수가 없는 이야기
就算你不想聽,卻還是不得不說的話

瑟雍)
그만하자 그만하자
就這樣吧,就這樣算了

IU)
너의 잔소리만 들려
我卻只聽見了你的嘮叨

IU)
밥은 제 때 먹는지
有沒有按時吃飯?
여잔 멀리 하는지
有沒有和別的女人保持距離?
온 종일을 네 옆에 있고 싶은데
想一整天都在你的身旁的我

瑟雍)
내가 그 맘인거야
卻總是力不從心的我
주머니 속에 널 넣고 다니면
如果能把妳放在口袋裡帶走
정말 행복할 텐데
我一定會很幸福

IU)  
둘이 아니면 안되는 우리 이야기
一定會成為一對的我們的故事

瑟雍)
누가 듣는다면 놀려대고 웃을 이야기
不論是誰聽來都會驚訝和微笑的對話

IU)        瑟雍)
그만할까?     그만하자
就這樣算了嗎?    就這樣算了吧

* IU)
하나부터 열까지 다 널 위한 소리
從一到十,一句一句都是為你好才說的話
내 말 듣지 않는 너에게는 뻔한 잔소리
對不想聽的你而言,卻只是嘮叨

瑟雍)
그만하자 그만하자
就這樣吧,就這樣算了吧,
사랑하기만해도 시간 없는데
我們所剩的時間,就算只是相愛也不夠啊

IU)
머리 아닌 가슴으로 하는 이야기
是打從心底想說的話
니가 싫다 해도 안 할 수가 없는 이야기
就算你不想聽,卻還是不得不說的話

瑟雍)
그만하자 그만하자
就這樣吧,就這樣算了

IU)
너의 잔소리만 들려
我卻只聽見了你的嘮叨
눈에 힘을 주고 겁을 줘봐도
你的眼神,能夠帶給我力量,偶爾也會讓我恐懼

瑟雍)
내겐 그저 귀여운 얼굴
但對我來說妳可愛的臉龐

IU)
이럴래 자꾸 (자꾸 너) 더는 못 참고 (참고 나)
卻總是 (你總是) 讓我無法忍耐 (忍耐的我)
정말 화낼지 몰라 (난 물라)
也許我真的會生氣 (我不知道)

IU)
사랑하다 말거라면 안 할 이야기
如果不是因為愛你就不會說的話
누구보다 너를 생각하면 나의 소리
總是比誰都更在乎你的我說的話

瑟雍)
화가나도 소리쳐도
就算我會生氣,就會我會拉高音量
너의 잔소리마저 난 달콤한데
妳的嘮叨對我來說都是甜蜜的話

IU)
사랑해라 할 수 있는 그런 이야기
因為愛你才會說的話,這樣的話
내말 듣지않는 너에게는 뻔한 잔소리
對不想聽的你而言,卻只是嘮叨

IU + 瑟雍)
그만하자 그만하자 이런 내맘을 믿어줘
就這樣吧,就這樣算了吧,請相信我的心

沒有留言:

發佈留言