2011年6月23日星期四

써니힐 Sunny Hill - 두근두근 撲通撲通(最佳愛情OST)




우린 처음부터 어울리지는 않았죠
我們從一開始 就不適合
다투기만 하고 속만 태우던 사이였었는데
總是起爭執 總是讓彼此煩躁
참 이상한건요 어느새 맘이 통해서
真的很奇怪 不知不覺 我們卻心靈相通
곁에 없으면 미칠 것처럼 그댈 보고 싶은걸
若你不在身邊 便會痛狂的想見你


특별한 나만의 님으로 설렘이 가득찬 선물로
對我來說特別的人 讓我心動的禮物
점점 다가서는 그대를 어쩜 좋아요
這樣走近我的你 怎麼會這麼討人喜歡


그대 때문에 가슴이 이 심장이 두근두근
因為你 我的一顆心 這顆心 撲通撲通
난 그대만을 사랑해 내 맘 가득 외치는 말
我只愛你 讓我的心想要大聲訴說的一句話
두 눈을 꼭 감고서 떨리는 입술을 내민 날 보면
當你望著緊閉雙眼 顫抖著嘟起嘴的我
먼저 안아주는 그댈 꿈꾸고 있죠
擁抱住我的你 就是我的夢想


그대에 기대어 잠든 척 했었던 그 날
一邊等你 比起我的心跳
나보다 더 큰 그대의 심장 소리가 들려 왔죠
我聽見更大聲的你的心跳聲


숨겨도 감출 수 없는건 꿈에도 원하고 있는건
想隱藏卻無法隱藏 夢境中也依然如故
세상 무엇보다 소중한 오직 한 사람
比什麼都還重要的唯一的一人


그대 때문에 가슴이 이 심장이 두근두근
因為你 我的一顆心 這顆心 撲通撲通
난 그대만을 사랑해 내 맘 가득 외치는 말
我只愛你 讓我的心想要大聲訴說的一句話
두 눈을 꼭 감고서 떨리는 입술을 내민 날 보면
當你望著緊閉雙眼 顫抖著嘟起嘴的我
먼저 안아주는 그댈 꿈꾸고 있죠
擁抱住我的你 就是我的夢想


이미 알고 있어요 그대 나와 같단걸
我知道 你和我是相同的
눈부시게 심장속에 새겨진 사랑인걸
在我們的心裏 已經刻上了耀眼的愛情


그대 때문에 영원히 이 심장이 두근두근
因為你 我的心 永遠都 撲通撲通
난 그대만을 사랑해 내 맘 가득 행복한 말
我只愛你 讓我的心滿是幸福的一句話
두 팔 활짝 펼쳐서 떨리는 가슴을 내준 그대여
敞開雙臂 交出了顫抖的心的你
최고의 사랑을 가득 안겨 줄게요
我會讓你擁有最佳的愛情

cr:krmtv.com



써니힐(Sunny Hill)
최고의 사랑 OST Part 3
2011.05.17


♥♥國寶少女♥♥

沒有留言:

發佈留言