2011年9月11日星期日
LeeSsang - TV를 껐네...(關掉電視) (Feat. 윤미래, 권정열 Of 10cm)
널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어
我非常愛你 所以我關掉電視
새빨간 니 입술
你赤紅的嘴唇
널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어
我非常愛你 所以我拉下了窗簾
새빨간 니 입술
你赤紅的嘴唇
널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어
我非常愛你所以我關掉電視
새빨간 니 입술
你赤紅的嘴唇
널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어
我非常愛你 所以我拉下了窗簾
새빨간 니 입술
你赤紅的嘴唇
내 눈엔 그 어떤 선보다 아름다운 너의 몸매
在我眼裡你的身軀比起甚麼都美麗的視線
검은 머리 너만의 향기에 나는 녹네
黑色的頭髮 只有你的香氣溶掉了我
때론 몰래 응큼한 상상을 해 그러다 욕심이 솟네
或許悄悄地在背地裡想像 那麼樣令貪婪冒起
티비를 보다가도 거리를 걷다가도
即使看著電視機 即使散步
시도때도 없이 난 너를 원해 못참아 어떻게 손만 잡아
即使每一刻都需要你 我無法忍受 怎麼辦才抓緊你的手
딱딱하게 말하지마 니가 날 딱딱하게 만들었잖아
不要說出生硬的話 你卻令我變得生硬
널 너무 사랑해 내 모든 걸 다 주고
我非常愛你 我奉獻我的一切
니 모든 걸 다 갖고 싶어
我想全擁有你
더 가까이 널 안고싶어
想再走近去擁抱你
내 몸을 적시고 엉덩이 토닥토닥하고 싶어
我想濕潤的身軀 我想輕拍你的屁股
이 밤이 새도록 보여주고 싶어
我想這晚徹夜地顯示給你看
어제와 또 다른 내 모습에 눈물까지 흘릴거야
我和昨天又不一樣的面孔 你會流著眼淚
이 밤이 새도록 보여주고 싶어
我想這晚徹夜地顯示給你看
넌 너무 사랑스러워 언제나 나를 설레게 만들어
你非常可愛 任何時候都令我心動
널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어
我非常愛你 所以我關掉電視
새빨간 니 입술
你赤紅的嘴唇
널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어
我非常愛你所以我拉下了窗簾
새빨간 니 입술
你赤紅的嘴唇
더운데 갑자기 커텐을 왜 쳐
忽然間這麼熱為什麼拉下眼簾
잘 보고있는 티비는 또 왜 꺼?
為什麼好好地看著電視又關掉
그런 눈으로 왜 또 분위기 잡아
為什麼用這樣的目光來抓住氣氛
피곤해 피곤해 그냥 나 잘래
很疲累 很疲累 我仍舊入睡
니 품에서 꿈꾸고 싶어 밤새
想在你的懷裡徹夜做夢
그만 좀 보채
停止漸漸地折磨我
오늘만 날이 아니잖아 좀 참아
不止今天一日 我漸漸忍受著
착하지 내 남자 그냥 코 자자
我善良的男子仍舊熟睡
삐지지 말고 내 손을 잡아
不要消失 抓緊我的手
어린 애처럼 왜 또 등을 돌려
為什麼你又好像小孩子一樣回望
못말려 너란 남자 정말 웃겨
無法阻檔就是你這男人的笑容
생각해 볼께 어서 가서 불꺼
我想著 想趕快去看看
이대론 잠 못 자요 넌 너무 아름다워
這樣令我無法入睡 你非常美麗
난 오늘 이 밤을 보내기엔 아쉬워요
我今天送走了這晚很可惜
오늘은 안된다고 말아요
今天不行 不要說
그만 그만 그만
停止 停止 停止
널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어
我非常愛你 所以我關掉電視
새빨간 니 입술
你赤紅的嘴唇
널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어
我非常愛你 所以我拉下了窗簾
새빨간 니 입술
你赤紅的嘴唇
널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어
我非常愛你 所以我關掉電視
새빨간 니 입술
你赤紅的嘴唇
널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어
我非常愛你 所以我拉下了窗簾
새빨간 니 입술
你赤紅的嘴唇
나를 설레게 만들어
令我心動
友情宣傳?^^
哈哈、鄭在型、金鐘國、金濟東、劉世允、鄭朱莉、申奉善、李光洙……
穿著印有leessang7和關掉電視字眼的T-shirt出現在mv中喔。
訂閱:
發佈留言 (Atom)
沒有留言:
發佈留言